FR
SPANSET
LE HARNAIS
Instructions de Montage
Controle et Verification
3. Un plan de secours doit être mis
en place pour parer à tous incidents
qui pourraient intervenir pendant
l’opération.
4. Aucune modification ou réparation
de ces équipements ne devra
être faite sans autorisation écrite de
SpanSet
5. Le matériel ne devra pas être
utilisé à d’autres fins que celles de
ses applications.
6. La fonction de sécurité d’un
équipement peut intervenir avec la
fonction de sécurité d’un autre
système. Toujours vérifier avant
utilisation que les composants d’un
système sont compatibles entre eux.
7. Système anti-chute : l’utilisateur
doit toujours s’assurer de l’espace
libre nécessaire en dessous.
8. Si vous avez un doute ou une
incertitude concernant l’utilisation
d’un équipement, veuillez contacter
SpanSet.
9. Les harnais conformes à la norme
EN 361 sont les seuls dispositifs
de retenue corporelle autorisés dans
un système antichute.
10. La sécurité des utilisateurs dépend
de l’efficacité permanente et de la
durabilité de leur équipement.
11. Si votre harnais est de type
sauvetage (2XR ou 1XR), le point
d’attache au-dessus de la tête est
réservé à des fins de suspension.
CONTROLE ET VERIFICATION
Conserver les présentes instructions ou
une copie de celles-ci avec le harnais
SPECTRE pour aider aux contrôles et
vérifications futurs.
L’équipement doit subir un contrôle
visuel par une personne compétente
lors de livraison sur site et par la suite
à intervalles réguliers (au moins tous
les 12 mois), toujours bien examiner
le cordage avant utilisation. Faire
particulièrement attention aux points
suivants:
Sangles:
Vérifier s’il y a des entailles, des
fissures, des déchirures, des traces
dabrasion* et de brûlure ou d’attaques
chimiques.
Coutures
:
Vérifier s’il n’y a pas de ruptures des
coutures, ou des fils défaits ou usés.
Eléments métalliques:
Vérifier s’il y a des traces
d’endommagement, de déformation, de
corrosion et rectifier le fonctionnement
et le verrouillage des connecteurs.
Corde:
Vérifier s’il y a des signes d’usure et
d’abrasion, y compris d’usure interbrins,
de défibrage, d’extension et de fusion.
Étiquetage:
Assurez-vous que les informations
figurant sur l’étiquette sont bien lisibles.
Matériaux:
Tous les composants du câble et de
la sangle utilisés pour ce harnais sont
constitués de polyester.
* L’abrasion locale distincte de l’usure
générale peut être causée par le passage
des sangles/corde sous tension sur des bords
ou des éléments en saillie coupants et peut
causer une perte sérieuse de la résistance. Un
léger dommage aux fibres extérieures et au fil
occasionnel peut être considéré comme sans
danger, mais une réduction importante de la
largeur ou épaisseur de la sangle/corde ou une
distorsion importante du dessin d’armure/du
commettage doit entraîner la mise au rebut.
Un harnais doit être immédiatement
retiré du service après avoir été soumis
à une chute ou s’il y a le moindre doute
en ce qui concerne l’état du cordage. Le
harnais ne doit pas être réutilisé sauf
si une personne compétente certifie
par écrit qu’une telle réutilisation est
autorisée.
Le harnais peut être nettoyé si
nécessaire. La procédure ci-après
doit être alors respectée. Utiliser un
détergent doux avec de l’eau chaude
supportable à la main et utiliser un
chiffon ou une éponge pour essuyer le
cordage ; éviter un mouillage excessif
du cordage. Cette procédure doit être
alors répétée avec de l’eau propre
pour rinçage, puis laisser sécher
naturellement. Après nettoyage, une
petite quantité d’un lubrifiant approprié
peut être appliquée aux pièces mobiles.
Prendre contact avec SpanSet pour de
plus amples renseignements.
Tout l’équipement doit être stocké et
transporté de la manière suivante:
- Évitez tout contact avec un
quelconque objet tranchant qui
pourrait endommager les fibres des
sangles.
- Tenez l’équipement à l’écart de
toute substance nocive comme les
acides, alcalis, carburants, peintures
et solvants qui attaquent les fibres
polyester et nylon.
- Rangez-le dans un endroit sec et
frais, à l’abri des rayons directs du
soleil, afin d’éviter toute dégradation
des fibres générée par les rayons
ultraviolets.
- S’il a été mouillé, l’équipement doit
sécher de manière naturelle, à
l’écart de toute source directe de
chaleur.
CYCLE DE VIE DES PRODUITS
La législation européenne fait obligation
Summary of Contents for safety harnesses
Page 1: ...SpanSet Certified Safety SpanSet Harnesses User Instructions GB DE ESP FR IT NL NOR ...
Page 3: ......
Page 4: ...SPANSET HARNESSES 1 4 6 2 3 A B 5 A B C ...
Page 21: ...Notes ...
Page 22: ......