background image

12

NEO 9C 

     MANUAL 

DE 

INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA / CLEANING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE / ISTRUZIONI PER LAPULIZIA / INSTRUÇÕES DE LIMPIEZA

ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG / REINIGINGSVOORSCHRIFTEN / ИНСТРУКЦИЙ ЧИСТКА

ES

Es aconsejable una limpieza periódica de la mampara para eliminar posibles elementos procedentes del agua. Para la limpieza 
habitual, utilizar paños o esponjas con agua y jabones líquidos no abrasivos. No usar ningún limpiador que sea agresivo como los 
disolventes, gasolina o salfumán. Cuando existan depósitos calcáreos se aconseja usar vinagre casero rebajado.

EN

It is advisable to clean the screen regularly to remove any possible rests coming from the water. For routine cleaning, use non-
abrasive cloths and sponges with water and liquid detergent. Do not use any aggressive cleaners such as solvents, petrol or
muriatic acid. If there are any scale deposits, the use of a diluted household vinegar is recommended.

FR

Il est recommandé de nettoyer la paroi de façon périodique, pour éliminer de possibles éléments provenant de l’eau.
Pour le nettoyage habituel employer des chiffons ou des éponges avec de l’eau et des savons liquides non abrasifs.
Ne jamais employer des produits qui sont agressifs comme le sont les solvants ou l’essence.
Quand il existe des dépôts calcaires il est recommande d’employer du vinaigre domestique rabaissé.

IT

Si consiglia una pulizia periodica dell’ antina per eliminare gli eventuali elementi procedenti dall’acqua.
Per la pulizia abituale,usare panni o spugne con acqua e saponi liquidi non abrasivi. Non usare nessun pulitore aggressivo come i 
solventi, benzina o soluzione di acido cloridrico. Se ci sono depositi calcarei si consiglia usare aceto comune diluito.

PT

É acanselhável que se faça uma limpieza periódica do écran para eliminar posseíveis elementos procedentes da água. Para alimpie-
za habitual, utilizar panos ou esponjas com água e sabão líquido não abrasivos. Não utilizar nenhum limpiador que sejaagressivo 
como um dissolvente ou gasolina. Quando existam depósitos calcários aconselha- se usar vinagre doméstico diluídoem água.

DE

Es wird empfohlen, die Duschwand regelmässig zu reinigen, um evtl. Ablagerungen durch das Wasser zu entfernen.
Die übliche Reinigung sollte mit einem Lappen oder Schwamm, Wasser und einem nicht scheuernden Haushaltsreiniger erfolgen.
Niemals ein scharfes Produkt wie Lössungsmittel oder Benzin verwenden. Zur Entfernung von Kalkablagerungen sollte normaler 
Haushaltsessig in verdünnter Form verwendet werden.

NL

Het verdient aanbeveling om de wand regelmatig te reinigen om mogelijke restsoffen te verwijderen.
Gebruik doekjes of sponzenmet water en vloeibare zeep die geen schurende werking hebben. Geen agressieve schoonmaakmidde-
len gebruiken, zoals oplos-middelen of benzine. Bij kalkaanslag, wordt het aangeraden om verdund huisazijn te gebruiken.

RU

Рекомендуем регулярная чистка душевей двери для ликвидацй возможных елементов остали из воды.

Для чистке надо изпользват не абразивны тканю или губкой  с водой и житкого мыла. Не използвайте агаесивны

продуктов как разтворителям или бензина. Если есть накипь,  рекомендуется изпользват понижен уксус.

Summary of Contents for NEO 5

Page 1: ... ES MANUAL DE INSTALACIÓN EN INSTALLATION MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION IT MANUALE DI INSTALLAZIONE PT MANUAL DE INSTALAÇAO DE MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG NL INSTALLATIEHANDLEING RU ИНСТРУКЦИЙ УСТАНОВКЕ ...

Page 2: ......

Page 3: ...lizzare l installazione verificare il perfetto stato dei pezzi In caso contrario presentare un reclamo presso il traspor tatore CONSIDÉRATIONS PRÉALABLES FR CONSIDERAZIONI PRELIMINARI IT CONSIDERAÇÕES PRÉVIAS PT As produtos KRION foram fabricadas sob os mais estritos parâmetros de qualidade estabelecidos nas linhas de produção KRION superando controlos técnicos A instalação deve ser realizada excl...

Page 4: ...o válida para superficies deformables por presión como el pladur sin alicatar No valid for deformable surfaces by pressure such as drywall without ceramic installation Non valable pour les surfaces déformables par pression tels que les cloisons sèches sans installation de céramique ...

Page 5: ...5 NEO 9C MANUAL DE INSTALACIÓN MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE MONTAGE 5 4A 3 MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 1 2 Ø6 Ø6 Ø6 NEO 9 800 900 1000 Ø6 235mm ...

Page 6: ... INSTALACIÓN 5 6 4B 5 MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА NEO 9 1100 1200 1300 1400 1500 Ø6 150mm Cristal Glass Verre Vetro Vidro Glas стекло 6 mm Cristal Glass Verre Vetro Vidro Glas стекло 6 mm ...

Page 7: ...7 NEO 9C MANUAL DE INSTALACIÓN 9 MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 10 Ø6 Ø6 Ø6 7 8 ...

Page 8: ...8 NEO 9C MANUAL DE INSTALACIÓN 11 12 MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА Ø6 235mm 13 14 ...

Page 9: ...L DE INSTALACIÓN 15 16 MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА N4 Ø2 5 2 9x7 Ø2 5 2 9x7 17A NEO 9 800 900 1000 17B NEO 9 1100 1200 1300 1400 1500 N4 Ø2 5 2 9x7 Ø2 5 2 9x7 N4 Ø2 5 2 9x7 Ø2 5 2 9x7 ...

Page 10: ...10 NEO 9C MANUAL DE INSTALACIÓN 18 MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE МОНТАЖА 19 ...

Page 11: ...ones Dimensions Dimensions Dimensioni Dimensões Abmess Afmetingen Размеры Volumen Volume Volume Volume Volume Volumen Volume Объем Peso bruto Grass weight Poids brut Peso lordo Peso bruto Gew brutto Brutogewicht Вес брутто CAJA BOX CARTON SCATOLA CAIXA KARTON DOOS x1 NEO 5 700 L 68 cm W 7 cm H 222 cm 0 11 m3 30 Kg NEO 5 750 L 78 3 cm W 7 cm H 222 cm 0 12 m3 33 Kg NEO 5 800 35 Kg NEO 5 850 L 85 6 c...

Page 12: ... acqua Per la pulizia abituale usare panni o spugne con acqua e saponi liquidi non abrasivi Non usare nessun pulitore aggressivo come i solventi benzina o soluzione di acido cloridrico Se ci sono depositi calcarei si consiglia usare aceto comune diluito PT É acanselhável que se faça uma limpieza periódica do écran para eliminar posseíveis elementos procedentes da água Para alimpie za habitual util...

Page 13: ......

Page 14: ...ntía serán competentes los Juzgados y Tribunales de Vila real Castellón ESPAÑA excepto en el supuesto de reclamación por parte de consumidor o usuario en cuyo caso las vías de reclamación son Arbitraje de consumo Juzgados y Tribunales del domicilio del consumidor y usuario o del lugar de cumplimiento de la obligación WARRANTY CERTIFICATE We would like to congratulate you for purchasing this KRION ...

Page 15: ... maintenance inadéquats de l unité par exemple emploi d éponges métalliques ou en nylon abrasives et ou de produits de nettoyage agressifs mauvaise qualité de l eau de distribution ou de l atmosphère dans laquelle le produit est installé REMARQUE L emploi de chlore à des concentrations élevées ou de produits de nettoyage contenant du chlore peut endommager gravement les accessoires de bain et ces ...

Page 16: ...de aportar possíveis modificações nos seus produtos sem aviso nem substituições Vorbehält sich das Recht zur eventuellen Abänderungen oder Ergänzungen a seinen Produkten vor Сохраняет за собой законное право на внесение возможных изменений в свои продукты без предварительного предупреждения или замены Ed 2019 04 29 G Ctra Villarreal Puebla de Arenoso CV 20 Km 1 Apto 372 Tel 34 964 50 64 64 Fax Nal...

Reviews: