Southwire MaintenancePRO 23070T Operating Instructions Manual Download Page 18

13

600A

1000A

MODE

REL

AC/DC TRMS CLAMP METER

AUTO

POWER

OFF

MAX

MIN

23070T

Non-Contact

Voltage Detector

CAT IV 600V

CAT III 1000V

600A

1000A

MODE

REL

AC/DC TRMS CLAMP METER

AUTO

POWER

OFF

MAX

MIN

23070T

Non-Contact

Voltage Detector

CAT IV 600V

CAT III 1000V

Prueba de Capacitancia

1. Coloque el interruptor de función

    rotativa en la posición       .
2. Inserte el cable de prueba negro en la

    toma de entrada 

COM

 y el cable de

    prueba rojo en la toma de entrada       .
4. Toque el capacitor bajo prueba

    con las sondas de los cables de

    prueba.
5. Lea el valor de capacitancia en la pantalla LCD. Puede tomar

    hasta un minuto para obtener una lectura estable en capacitores

    grandes.

Mediciones de Frecuencia y Ciclo de Trabajo

1. Coloque el interruptor de función rotativa en la posición 

Hz.

2. Pulse el botón 

HZ %

 para seleccionar la Frecuencia (

Hz)

 o el Ciclo de

    Trabajo 

(%).

 El símbolo de 

"Hz" 

o

 "%" 

aparecerá en la pantalla LCD.

3. Inserte el cable de prueba negro en la

    toma de entrada 

COM

 y el cable de

    prueba rojo en la toma de entrada 

HZ %.

4. Toque el circuito que se está probando

    con las sondas de los cables de prueba.

5. Lea la frecuencia o el ciclo de trabajo

    en la pantalla LCD.

6. Para medir la frecuencia cuando esté

    en el voltaje AC o en la función de

    corriente AC, pulse el botón

 Hz %

 una

    vez para seleccionar Frecuencia (Hz) o dos veces para seleccionar

    el Ciclo de Trabajo (%). Presione 

Hz%

 una vez más para regresar a

    las lecturas de voltaje o corriente. Las medidas se realizarán a través

    de los cables de prueba cuando el medidor esté en voltaje y a través

    de las pinzas cuando el metro esté en corriente. Consulte las

    especificaciones en el manual para el rango de frecuencia y la

    sensibilidad. 

Operación cont.

        Descargue con cuidado los

capacitores antes de tomar medidas de capacitancia.

ADVERTENCIA:  

        Siga todas las precauciones de

seguridad al trabajar con voltajes activos.

ADVERTENCIA:  

14

Mediciones de Temperatura

1. Coloque el interruptor de función rotativa en la posición 

°F °C.

2. Pulse el botón 

MODE 

para seleccionar lecturas en

 °F o °C.

3. Conecte la Sonda de Temperatura al Adaptador tipo Banana.

    Tenga en cuenta las marcas - y + en el adaptador. Conecte el

    adaptador al metro, asegurándose de que el lado - entre en la toma

    de entrada 

COM

 y el lado + entre en la toma de entrada °F °C.

4. Toque el objeto que se está midiendo con la punta de la Sonda de

    Temperatura. Mantenga la sonda tocando el objeto hasta que se

    estabilice la lectura (aproximadamente 30 segundos).

5. Lea la temperatura en la pantalla LCD.

1. El detector de voltaje sin contacto funciona cuando el

    medidor está ajustado a cualquier función de medición.

    El detector no funciona cuando el apagado automático

    apaga el medidor o cuando el interruptor de función

    rotativa está ajustado a la posición de apagado      .

2. Mueva lentamente la sonda detectora más cerca del

    conductor que está probando.

3. Si el voltaje AC dentro del rango especificado está presente,

    la luz indicadora se encenderá.

Detector de Voltaje AC Sin Contacto (100 a 1000V AC)

NOTA:

 El detector está diseñado con una alta sensibilidad. La electricidad estática y otras

fuentes de energía eléctrica pueden activar aleatoriamente el detector. Esta es una operación

normal. El detector sólo activa la luz indicadora cuando el voltaje AC está presente. No indica el

nivel de voltaje en la pantalla.

Operación cont.

        No toque circuitos activos con

la sonda de temperatura.

ADVERTENCIA:  

        Para evitar descargas eléctricas,

retire la sonda de temperatura antes de cambiar a otra

función de medición.

ADVERTENCIA:  

        Riesgo de electrocución. Antes de usar, pruebe siempre el

detector del voltaje en un circuito activo conocido para verificar el funcionamiento correcto.

ADVERTENCIA:  

         El tipo de aislamiento y el espesor, la distancia desde la

fuente de voltaje y otros factores pueden afectar el funcionamiento. Utilice otros métodos

para verificar el voltaje activo si hay alguna incertidumbre.

ADVERTENCIA:  

Summary of Contents for MaintenancePRO 23070T

Page 1: ...uthwiretools com 1 855 SW T00LS Toll Free Technical Help Línea de Ayuda Técnica Gratuita Scan for warranty information and to access our mobile site Escanea para informaciónde garantía y acceso a nuestro sitio móvil UL61010 1 Operating Instructions 23070T MaintenancePRO 1000A TrueRMS AC DC Clamp Meter Instrucciones de Uso Pinza Amperimétrica 23070T MaintenancePRO 1000A TrueRMS AC DC ...

Page 2: ...et or damp environments or during electrical storms Do not use the meter near explosive vapors dust or gasses Do not use the meter if it operates incorrectly Protection may be compromised Do not operate meter while Low Battery warning is on Replace the battery immediately Verify meter s operation by measuring known voltage Do not apply voltage or current that exceeds the meter s maximum rated inpu...

Page 3: ...ay not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that can cause undesired operation FCC Digital Emissions Compliance This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferenc...

Page 4: ...on 12 LCD display 13 COM input jack 14 V Hz F C input jack 15 Non contact voltage detector 6 Symbols Used on LCD Display V A Ω F Hz F C n µ m k M OL AUTO HOLD MAX MIN REL Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign Ohms Continuity Diode test Farads capacitance Hertz frequency Percent duty ratio Degrees Fahrenheit Degrees Celsius nano 10 9 micro 10 6 milli 10 3 kilo 103 mega 106 Ove...

Page 5: ... Cycle when the meter is set to AC Voltage or AC Current NOTE The meter does not Autorange when the Relative mode is active The display will read OL if the difference exceeds the range 8 Operation cont Hz button The Hz button is used to select Frequency Hz or Duty Cycle when the meter is set to AC voltage AC current or Frequency Flashlight button Located on right side 4 Press the button to turn th...

Page 6: ... closed before taking a measurement For best results keep the conductor centered inside the jaw 5 Read the current on the LCD display Incorrect Correct NO YES 600A 1000A MODE REL AC DC TRMS CLAMP METER AUTO POWER OFF MAX MIN 23070T Non Contact Voltage Detector CAT IV 600V CAT III 1000V 10 1 Set the rotary function switch to the V position 2 Insert the black test lead into the COM input jack and th...

Page 7: ...he test lead probes to the component under test If the component is installed in a circuit it is best to disconnect one side before testing to eliminate interference from other devices 5 Read the resistance on the LCD display Resistance Measurements Never test resistance on a live circuit WARNING 12 Diode Test Never test diodes in a live circuit WARNING Operation cont Red Black Black Red Probe Pro...

Page 8: ...00V 14 Temperature Measurements Operation cont 1 Set the rotary function switch to the F C position 2 Press the MODE button to select readings in F or C 3 Connect the Temperature Probe to the Banana Plug Adapter Note the and markings on the adapter Connect the adapter to the meter making sure the side goes into the COM input jack and the side goes into the F C input jack 4 Touch the tip of the Tem...

Page 9: ...ranges are specified from 5 to 100 of range 10mA 0 1A 1A 2 5 8 digits 2 5 8 digits 3 0 3 digits AC Current Function Range Resolution Accuracy of reading digits 60 00A 600 0A 1000A Maximum Input 1000A DC or 1000A rms 10mA 0 1A 1A 2 5 8 digits 2 5 8 digits 3 0 3 digits DC Current Function Range Resolution Accuracy of reading digits 6 000V 60 00V 600 0V 1000V Input Protection 1000V AC rms or 1000V DC...

Page 10: ...utoranging Function Range Resolution Accuracy of reading digits 18 Specifications cont 10Hz to 10kHz 20 to 80 Input Protection 1000V AC rms or 1000V DC Duty Cycle Sensitivity 10Hz to 1kHz Sensitivity 15V AC rms 1 0 5 digits 1 5 10 digits Frequency Autoranging Duty Cycle Function Range Accuracy of reading digits Frequency through test leads when meter is set to AC voltage 40Hz to 1kHz 20 to 80 1 0 5...

Page 11: ...roduct Whether Southwire repairs or replaces the product will be a determination that Southwire makes at its sole discretion SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY EXPRESSED OR IMPLIED OTHER THAN THE WARRANTY SPECIFICALLY SET FORTH HEREIN SOUTHWIRE WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL INDI...

Page 12: ...star dañados No utilice el probador en ambientes húmedos o mojados o durante tormentas eléctricas No utilice el probador cerca de vapores explosivos polvo o gases No utilice el medidor si funciona incorrectamente La protección puede verse comprometida No utilice el metro mientras que la advertencia de batería baja está encendida Reemplace la batería inmediatamente Verifique el funcionamiento del me...

Page 13: ...ción está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cumplimiento de las Emisiones Digitales con FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de acue...

Page 14: ...rada 15 Detector de voltaje sin contacto 1 2 7 10 12 13 9 15 4 6 5 8 11 14 3 Símbolos Utilizados en la Pantalla LCD 6 V A F Hz F C n µ m k M OL AUTO HOLD MAX MIN REL Voltios Amperios Corriente Alterna Corriente Continua Signo de Menos Ohmios Continuidad Prueba de Diodos Faradios capacitancia Hertz frecuencia Porcentaje proporción de funcionamiento Grados Fahrenheit Grados Celsius nano 10 9 micro 1...

Page 15: ... 30 segundos cuando el medidor se enciende inicialmente NOTA El medidor no hace el Rango Automático cuando el modo Relativo está activo En la pantalla aparecerá OL si la diferencia supera el rango 8 Operación Botón Hz El botón HZ se utiliza para seleccionar la Frecuencia Hz o el Ciclo de Trabajo cuando el metro está en voltaje AC corriente AC o Frecuencia Botón de la Linterna Ubicado en el lado de...

Page 16: ...conecte los cables de prueba y la sonda de temperatura del medidor antes de hacer mediciones de corriente con la pinza No mida corriente en conductores que estén a más de 600V sobre la tierra si está en una aplicación de CAT IV o más de1000V sobre tierra física si está en una aplicación CAT lll Observe las precauciones de seguridad al trabajar en conductores activos 10 1 Set the rotary function sw...

Page 17: ...onente se instala en un circuito es mejor desconectar un lado antes de la prueba para eliminar la interferencia de otros dispositivos 5 Lea la resistencia en la pantalla LCD Mediciones de Resistencia Nunca pruebe la resistencia en un circuito activo ADVERTENCIA Operación cont Nunca pruebe la continuidad en un circuito activo ADVERTENCIA 12 Prueba de Diodo Prueba Delantera Prueba Inversa 1 Coloque ...

Page 18: ...ltajes activos ADVERTENCIA 14 Mediciones de Temperatura 1 Coloque el interruptor de función rotativa en la posición F C 2 Pulse el botón MODE para seleccionar lecturas en F o C 3 Conecte la Sonda de Temperatura al Adaptador tipo Banana Tenga en cuenta las marcas y en el adaptador Conecte el adaptador al metro asegurándose de que el lado entre en la toma de entrada COM y el lado entre en la toma de...

Page 19: ...ima 1000A DC o 1000A rms 10mA 0 1A 1A 2 5 8 dígitos 2 5 8 dígitos 3 0 3 dígitos Corriente DC 6 000V 60 00V 600 0V 1000V Protección de Entrada 1000V AC rms o 1000V DC Ancho de banda de voltaje AC 50 a 60Hz respuesta True RMS Toda el Voltaje AC actual se especifica desde 5 a 100 del rango 1mV 10mV 0 1V 1V 1 5 5 dígitos 1 5 5 dígitos 1 5 5 dígitos 3 0 8 dígitos Voltaje AC Rango Automático 600 0mV 6 0...

Page 20: ...ión Precisión de lectura dígitos 18 10Hz a 10kHz 20 a 80 Protección de Entrada 1000V AC rms o 1000V DC Sensibilidad del Ciclo de Trabajo 10Hz a 1kHz Sensibilidad 15V AC rms 1 0 5 dígitos 1 5 10 dígitos Frecuencia Rango Automático Ciclo de Trabajo Frecuencia a través de los cables de prueba cuando el medidor está ajustado a voltaje AC 40Hz a 1kHz 20 a 80 1 0 5 dígitos 1 5 10 dígitos Frecuencia Rang...

Page 21: ... del producto se hará bajo la determinación de Southwire y a su discreción SOUTHWIRE NO GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO SERÁ COMERCIABLE O ADECUADO PARA ALGÚN PROPÓSITO EN PARTICULAR SOUTHWIRE NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SALVO QUE LA GARANTÍA ESPECÍFICAMENTE MENCIONADA EN ESTE PÁRRAFO SOUTHWIRE NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES CONSECUENCIALES INDIRECTOS ESPECIALES O PUNI...

Reviews: