Southwire 41161N Operating Instructions Manual Download Page 22

2

INTRODUCCIÓN

1

 

ADVERTENCIAS

El detector y probador de voltaje LED Southwire 41161N 
incluye una variedad de funciones útiles en una herramienta 
de prueba eléctrica compacta y potente. El botón MODE 
selecciona entre 1) Modo de prueba de voltaje de CA / CC, 2) 
Modo de detector de voltaje sin contacto (NCV) y 3) Modo de 
prueba de continuidad. El modo de prueba de voltaje CA/CC 
proporciona pruebas de voltaje de CA de 12 V a 600 V y 
pruebas de voltaje de CC de 9V a 400 V. Determina automáti-
camente si se está midiendo el voltaje de CA o CC. El modo 
de detector de voltaje sin contacto (NCV) detecta la presencia 
de voltaje de CA de 100 V a 1000 V. El comprobador le avisa 
con un LED rojo parpadeante y una señal sonora. El NCV 
también cuenta con una función integral de autoprueba para 
garantizar que funciona correctamente. El detector y el 
probador de voltaje LED 41161N también prueba la continui-
dad. Los conductores de prueba se almacenan apartados y 
hay una útil luz de trabajo que puede usar en cualquier 
momento en áreas con poca luz.

ADVERTENCIAS

Cumpla con todos los códigos de seguridad. Use equipo de 
protección personal aprobado cuando trabaje cerca de 
circuitos eléctricos energizados, particularmente con respecto 
al potencial de arco eléctrico 

• Lea, comprenda y siga las reglas de seguridad y las instruc

-

ciones de operación de este manual antes de utilizar este 
probador. 

• Las medidas de seguridad del probador podrían no proteger 

al usuario si no lo usa de acuerdo con las instrucciones del 
fabricante. 

• Asegúrese de que los cables de prueba estén completamente 

asentados en las tomas de entrada y mantenga los dedos lejos 
de las sondas de prueba metálicas y detrás de las protecciones 
para los dedos al hacer las mediciones.

• Antes de cambiar los modos de operación, desconecte 

siempre los cables de prueba del circuito que se esté probando. 

• Use solo cables de prueba aprobados por UL con la clasifi

-

cación de la categoría de seguridad adecuada. 
• Cumpla con todos los códigos de seguridad. Use equipo de 

protección personal aprobado cuando trabaje cerca de circuitos 
eléctricos energizados, particularmente con respecto al poten-
cial de arco eléctrico. 

• Tome las debidas precauciones al trabajar con conductores 

desnudos o barras colectoras o cerca de ellos. 

•  Tome las debidas precauciones con los circuitos energiza

-

dos. Los voltajes superiores a 30 VCA RMS y los picos de 42 
VCA o 60 VCC presentan un riesgo de descarga eléctrica.

• No use el probador ni los cables de prueba si alguno de ellos 

parece estar dañado. 

• No use el probador si funciona incorrectamente. La protección 

puede estar en riesgo

• Verifique el funcionamiento antes de usar el probador 

Protector 

Summary of Contents for 41161N

Page 1: ......

Page 2: ...DC 600V AC RMS 400V DC Read understand and follow the safety rules and operating instructions in this manual before using this tester The tester s safety features may not protect the user if not used...

Page 3: ...voltages may be present Equipment is protected by double or reinforced insulation Indicates the terminal s so marked must not be connected to a circuit where the voltage with respect to earth ground e...

Page 4: ...o or television receiving antenna Increase the separation between the computer equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the radio or televi...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...not detect voltage if o The detector tip cannot be fully inserted into the electrical outlet o The outlet is a Tamper Resistant TR design o The user is not holding the voltage tester o The user s han...

Page 9: ......

Page 10: ...screw Be careful not to over tighten the screw Replacing the Battery To avoid electric shock remove test leads from the voltage tester before removing the battery cover WARNING To avoid electric shoc...

Page 11: ...nsurance and packaging costs associated with sending a product to Southwire Southwire will not be responsible for lost or damaged products returned pursuant to this warranty All products returned to S...

Page 12: ...rne le risque potentiel d arc lectrique Il est important de lire de comprendre et de respecter les r gles de s curit et les instructions d utilisation contenues dans ce manuel avant d utiliser ce test...

Page 13: ...ent est prot g par une isolation double ou renforc e Indique que la ou les bornes ainsi marqu es ne doivent pas tre connect es un circuit o la tension par rapport la mise la terre d passe la cote de s...

Page 14: ...rf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re et peut mettre de l nergie de fr quence radio S il n est pas install et utilis selon les instructions il peut produire des...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...e bo te de m tal ou dans un conduit m tallique mis la terre o L op rateur n est pas reli la terre ou est isol d une mise la terre efficace o La tension est CC Le d tecteur pourrait ne pas d tecter la...

Page 19: ......

Page 20: ...act ristiques EN MODE D TECTEUR DE TENSION CA SANS CONTACT tapes de tension DEL Niveau de s curit Gamme de fr quences CA Temp rature de fonctionnement Temp rature de stockage Humidit relative Altitude...

Page 21: ...crire pour vous inscrire Cliquez ensuite sur Enregistrer le produit pour enregistrer votre produit Southwire Company LLC garantit ce produit contre tout d faut de mat riel et de fabrication pendant ci...

Page 22: ...de arco el ctrico Lea comprenda y siga las reglas de seguridad y las instruc ciones de operaci n de este manual antes de utilizar este probador Las medidas de seguridad del probador podr an no proteg...

Page 23: ...el voltaje con respecto a la conexi n a tierra es superior al m ximo indicado por la clasificaci n de seguridad del medidor Indica que las terminales as marcadas pueden estar sujetas a voltajes peligr...

Page 24: ...azonable contra interferencias da inas en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n las instrucciones puede...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...uitos energizados o El cable est blindado o en un conducto o caja de metal con conexi n a tierra o El operador no est conectado a tierra o est aislado de una toma de tierra efectiva o El voltaje es CC...

Page 29: ......

Page 30: ...ficaciones MODO DE DETECTOR DE VOLTAJE DE CA SIN CONTACTO Etapas LED de distinto voltaje Clasificaci n de seguridad Rango de frecuencia de CA Temperatura de operaci n Temperatura de almacenamiento Hum...

Page 31: ...registrar Despu s de registrarse haga clic en Registrar producto para registrar el producto Southwire Company LLC garantiza que este producto estar libre de defectos materiales y de mano de obra duran...

Reviews: