Southwire 41161N Operating Instructions Manual Download Page 18

AVERTISSEMENTS :

14

EN MODE DÉTECTEUR DE TENSION CA SANS CONTACT

EN MODE DÉTECTEUR DE TENSION CA SANS CONTACT

13

• Lire, comprendre et respecter les règles de sécurité et les instructions 

d'utilisation du manuel avant d'utiliser la fonction de détection de tension 
sans contact de ce testeur de tension. 
Les fonctions de sécurité du testeur de tension peuvent ne pas protéger 
l'utilisateur si elles ne sont pas utilisées conformément aux instructions du 
fabricant. 
Vérifiez le détecteur NCV sur une source sous tension connue dans la 
gamme de tension nominale CA du détecteur avant utilisation pour s'assurer 
qu'il est en état de marche. 
Le type et l'épaisseur de l'isolation, la conception de la prise électrique, la 
distance par rapport à la source de tension, les fils blindés et d'autres 
facteurs peuvent affecter le fonctionnement fiable. Utilisez d'autres 
méthodes pour vérifier la tension en cas d'incertitude. 

•Ne pas utiliser si le détecteur semble endommagé ou s'il ne fonctionne pas 

correctement. 

• Ne pas utiliser sur des tensions en dehors de la portée de 100-1000 V. 
• Faire preuve de prudence avec des tensions supérieures à 30 volts CA, car 

il peut y avoir un risque d'électrocution. 

• Respecter les exigences de sécurité locales et nationales – en particulier 

en ce qui concerne le risque potentiel d'arc électrique. 

• Ne pas utiliser le détecteur s'il est prouvé qu'il y a une fuite des piles. Le 

détecteur peut être compromis. 

o  Le fil est blindé, dans une boîte de métal ou dans un conduit métallique 
mis à la terre
o  L'opérateur n'est pas relié à la terre ou est isolé d'une mise à la terre 
efficace.
o  La tension est CC

• Le détecteur pourrait ne pas détecter la tension si :

o La pointe du détecteur ne peut pas être complètement insérée dans la 
prise électrique
o La prise est une conception inviolable (TR)
o L'utilisateur ne tient pas le testeur de tension
o La main de l'utilisateur est isolée du testeur de tension avec un gant
o Le fil est partiellement enterré ou dans un conduit métallique mis à la 
terre
o Le champ magnétique créé par la source de tension est bloqué ou subit 
des interférences 
o La fréquence de la tension détectée n'est pas une onde sinusoïdale 
parfaite et est faussée
o Le testeur ne correspond pas aux spécifications de fonctionnement (voir 
la section Spécifications générales ci-dessous)
o Le voyant DEL peut ne pas être visible à la lumière directe du soleil ou 
dans des conditions de forte luminosité

Le détecteur peut capter à différents seuils de tension sous différentes 
conditions ou peut ne pas détecter de tension du tout à moins que les 

o  The user is holding the body of the voltage tester with a bare hand
o  The user is standing on or connected to earth ground
o  The air humidity is nominal (50% relative humidity – non-condensing)
o  The voltage tester is held stationary

Fonctionnement : En mode Détecteur de tension (CA) 
sans contact (NCV)

1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pour allumer le 
testeur de tension. Le voyant DEL de l'alimentation s'allumera en rouge. Le 

testeur de tension sera automatiquement en mode de test VOLTAGE. Le 

voyant DEL bleu s'allumera.

Summary of Contents for 41161N

Page 1: ......

Page 2: ...DC 600V AC RMS 400V DC Read understand and follow the safety rules and operating instructions in this manual before using this tester The tester s safety features may not protect the user if not used...

Page 3: ...voltages may be present Equipment is protected by double or reinforced insulation Indicates the terminal s so marked must not be connected to a circuit where the voltage with respect to earth ground e...

Page 4: ...o or television receiving antenna Increase the separation between the computer equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the radio or televi...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...not detect voltage if o The detector tip cannot be fully inserted into the electrical outlet o The outlet is a Tamper Resistant TR design o The user is not holding the voltage tester o The user s han...

Page 9: ......

Page 10: ...screw Be careful not to over tighten the screw Replacing the Battery To avoid electric shock remove test leads from the voltage tester before removing the battery cover WARNING To avoid electric shoc...

Page 11: ...nsurance and packaging costs associated with sending a product to Southwire Southwire will not be responsible for lost or damaged products returned pursuant to this warranty All products returned to S...

Page 12: ...rne le risque potentiel d arc lectrique Il est important de lire de comprendre et de respecter les r gles de s curit et les instructions d utilisation contenues dans ce manuel avant d utiliser ce test...

Page 13: ...ent est prot g par une isolation double ou renforc e Indique que la ou les bornes ainsi marqu es ne doivent pas tre connect es un circuit o la tension par rapport la mise la terre d passe la cote de s...

Page 14: ...rf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re et peut mettre de l nergie de fr quence radio S il n est pas install et utilis selon les instructions il peut produire des...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...e bo te de m tal ou dans un conduit m tallique mis la terre o L op rateur n est pas reli la terre ou est isol d une mise la terre efficace o La tension est CC Le d tecteur pourrait ne pas d tecter la...

Page 19: ......

Page 20: ...act ristiques EN MODE D TECTEUR DE TENSION CA SANS CONTACT tapes de tension DEL Niveau de s curit Gamme de fr quences CA Temp rature de fonctionnement Temp rature de stockage Humidit relative Altitude...

Page 21: ...crire pour vous inscrire Cliquez ensuite sur Enregistrer le produit pour enregistrer votre produit Southwire Company LLC garantit ce produit contre tout d faut de mat riel et de fabrication pendant ci...

Page 22: ...de arco el ctrico Lea comprenda y siga las reglas de seguridad y las instruc ciones de operaci n de este manual antes de utilizar este probador Las medidas de seguridad del probador podr an no proteg...

Page 23: ...el voltaje con respecto a la conexi n a tierra es superior al m ximo indicado por la clasificaci n de seguridad del medidor Indica que las terminales as marcadas pueden estar sujetas a voltajes peligr...

Page 24: ...azonable contra interferencias da inas en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n las instrucciones puede...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...uitos energizados o El cable est blindado o en un conducto o caja de metal con conexi n a tierra o El operador no est conectado a tierra o est aislado de una toma de tierra efectiva o El voltaje es CC...

Page 29: ......

Page 30: ...ficaciones MODO DE DETECTOR DE VOLTAJE DE CA SIN CONTACTO Etapas LED de distinto voltaje Clasificaci n de seguridad Rango de frecuencia de CA Temperatura de operaci n Temperatura de almacenamiento Hum...

Page 31: ...registrar Despu s de registrarse haga clic en Registrar producto para registrar el producto Southwire Company LLC garantiza que este producto estar libre de defectos materiales y de mano de obra duran...

Reviews: