background image

 
 
 

 

 
 
 

Sicherheits-/Umwelt-/Aufstellhinweise 

 

Dieses Gerät ist nur SPRITZWASSER geschützt. Setzen Sie das Gerät NIEMALS einem 
WASSERSTRAHL (z.B. Dusche) aus oder tauchen Sie das Gerät in ein mit Wasser befülltes Becken. 

 

Niemals das Gerät öffnen. Dies ist nur Fachpersonal gestattet. 

 

Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener betreiben. 

 

Das Gerät ausnahmslos mit einem trockenen Tuch reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL !!! 

 

Das Gerät keiner Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aussetzten. 

 

Das Gerät an einem sicheren, erschütterungsfreien Platz aufstellen. 

 

Gerät möglichst weit entfernt von Computern und Mikrowellengeräten platzieren, da es sonst evtl. zu 
Empfangsstörungen im Radiobetrieb kommen kann. 

 

 

 

Batteriehinweise 

 

Verwenden Sie nur Batterien, die frei von Quecksilber & Cadmium sind. 

 

Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören NICHT in den Hausmüll!!! Geben Sie diese Ihrem 
Händler zurück oder entsorgen Sie diese an geeigneten Sammelstellen Ihrer Stadt oder Gemeinde. 

 

Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder können Batterien verschlucken. Wurde 
eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. 

 

Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden. 

 

Batterien dürfen keiner Hitze (z. B. Sonnenbestrahlung), Feuer ausgesetzt werden. 

 

ACHTUNG: Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung. Nur durch denselben oder baugleichen 
Batterietyp ersetzen. 

 
 
 

Summary of Contents for BR80

Page 1: ...DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS BR80 ...

Page 2: ...äten platzieren da es sonst evtl zu Empfangsstörungen im Radiobetrieb kommen kann Batteriehinweise Verwenden Sie nur Batterien die frei von Quecksilber Cadmium sind Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören NICHT in den Hausmüll Geben Sie diese Ihrem Händler zurück oder entsorgen Sie diese an geeigneten Sammelstellen Ihrer Stadt oder Gemeinde Batterien dürfen nicht in die Hände von Kinde...

Page 3: ...ol AL1 Taste Die Stunden beginnen zu blinken 4 Mit der Taste Up oder Down die Stunden einstellen und Eingabe mit der Taste Vol AL1 bestätigen 5 Die Minuten beginnen zu blinken Mit der Taste Up oder Down die Minuten einstellen drücken und halten Sie die Taste Up oder Down um die Minuten schneller anzuwählen 6 Die Eingabe mit der Taste Vol AL1 bestätigen 7 Nun wählen Sie mit der Up oder Down den gew...

Page 4: ...current setting hour of alarm goes flashing 3 Press Up or Down to adjust the hour Press Vol AL1 or Vol AL2 once to set minute for alarm 4 Press Up or Down to adjust the minute Press Vol AL1 or Vol AL2 once to set the type of alarm 5 Press Up or Down to to select the type of alarm 6 Confirm the setting by pressing the Vol AL1 or Vol AL2 Output format LCD Display Beep sound A symbol goes solid Radio...

Page 5: ...eil se mettent à clignoter 2 Appuyez une fois à nouveau sur Vol AL1 ou Vol AL2 la valeur actuelle de l heure Alarm1 ou Alarm2 se met à clignoter 3 Appuyez sur Up ou Down pour régler les heures Appuyez une fois sur Vol AL1 ou Vol AL2 pour régler les minutes de l heure de réveil 4 Appuyez sur Up ou Down pour régler les minutes Appuyez une fois sur Vol AL1 ou Vol AL2 pour régler le type de réveil 5 A...

Page 6: ...2 Druk nogmaals op Vol AL1 of Vol AL2 en druk weer op Alarm1 of Alarm2 De instelling van het huidige uur en de alarmtijd gaan knipperen 3 Druk op Up of Down om het uur in te stellen Druk een keer op Vol AL1 of Vol AL2 om de minuut voor het alarm in te stellen 4 Druk op Up of Down om de minuut in te stellen Druk een keer op Vol AL1 of Vol AL2 om het type alarm in te stellen 5 Druk op Up of Down om ...

Page 7: ...parpadearán 2 Pulse Vol AL1 o Vol AL2 una vez pulse Alarm1 o Alarm2 de nuevo y la hora programada para la alarma parpadeará 3 Pulse Up o Down para ajustar la hora Pulse Vol AL1 o Vol AL2 una vez para programar los minutos de la alarma 4 Pulse Up o Down para ajustar los minutos Pulse Vol AL1 o Vol AL2 una vez para programar el tipo de alarma 5 Pulse Up o Down para seleccionar el tipo de alarma 6 Co...

Page 8: ... alarme começarem a piscar 2 Prima Vol AL1 ou Vol AL2 uma vez Alarme1 ou Alarme2 novamente para a hora da definição actual do alarme ficar intermitente 3 Prima Up ou Down para ajustar a hora Prima Vol AL1 ou Vol AL2 uma vez para definir os minutos para o alarme 4 Prima Up ou Down para ajustar os minutos Prima Vol AL1 ou Vol AL2 uma vez para definir o tipo de alarme 5 Prima Up ou Down para seleccio...

Reviews: