background image

35

 GB

The INPUT SETTING Menu

Ad
ju

st

m

ent

s

 a

nd Se

tti

n

g

s

 U
s

in

g

 th

e M

enu

Note that if the projector is used for profit or for 
public viewing, modifying the original picture 
by switching to the wide mode may constitute 
an infringement of the rights of authors or 
producers, which are legally protected.

Adjust Signal... Menu Items

(Only when the computer signal is 
input)

Dot Phase

Adjusts the dot phase of the LCD panel and 
the signal output from a computer. 
Adjust the picture further for finer picture 
after the picture is adjusted by pressing the 
APA key.
Adjust the picture to where it looks clearest. 

H Size

Adjusts the horizontal size of picture output 
from a connector. The higher the setting, the 
larger the horizontal size of the picture. The 
lower the setting, the smaller the horizontal 
size of the picture. Adjust the setting 
according to the dots of the input signal. 

For details on the suitable value for the 
preset signals, see page 53
.

Shift

Adjusts the position of the picture. H adjusts 
the horizontal position of the picture.V 
adjusts the vertical position of the picture. 
As the setting for H increases, the picture 
moves to the right, and as the setting 
decreases, the picture moves to the left. 
As the setting for V increases, the picture 
moves up, and as the setting decreases, the 
picture moves down. Use the 

<

 or the 

,

 

key to adjust the horizontal position and the 

M

 and 

m

 key for the vertical position.

Scan Converter

Converts the signal to display the picture 
according to the screen size.

On: Displays the picture according to the 

screen size. The picture will lose some 
clarity.

Off: Displays the picture while matching 

one pixel of input picture element to that 
of the LCD. The picture will be clear but 
the picture size will be smaller.

When XGA, SXGA or SXGA+ signal is input, 
this item will not be displayed.

This projector has 45 types of preset data for 
input signals (the preset memory). When a 
preset signal is input, the projector 
automatically detects the signal type and 
recalls the data for the signal from the preset 
memory to adjust it to an optimum picture. 
The memory number and signal type of that 
signal are displayed in the INFORMATION 
menu (See page 40). You can also adjust the 
preset data through the INPUT SETTING 
menu.
This projector has 20 types of user memories 
for INPUT-A into which you can save the 
setting of the adjusted data for an unpreset 
input signal.
When an unpreset signal is input for the first 
time, a memory number is displayed as 0. 
When you adjust the data of the signal in the 
INPUT SETTING menu, it will be 
registered to the projector. If more than 20 
user memories are registered, the newest 
memory always overwrites the oldest one.

See the chart on page 53 to find if the signal 
is registered to the preset memory.

Note

Input A

SIGNAL SETTING

Dot Phase: 

24

H Size: 

1504

Shift: 

H: 181  V: 34

INPUT SETTING

Note

About the Preset Memory No.

Summary of Contents for VPL CX85 - XGA LCD Projector

Page 1: ...Data Projector VPL CX85 2004 Sony Corporation 4 103 425 12 1 Data Projector GB FR ES Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones VPL CX85 ...

Page 2: ...uctions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reo...

Page 3: ... rear of the Remote Commander This label is located on the rear of the Remote Commander This label is located on the rear of the Remote Commander This label is located on the rear of the Remote Commander LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE 2 LASER STRAHLING NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER KLASSE 2 EN 60825 1 1994 A1...

Page 4: ...ng the Menu Language 26 Security Lock 27 Other Functions 28 Switching from the Intelligent Auto setup Function to Manual Adjustments 28 Controlling the Computer Using the Supplied Remote Commander When Using the USB Cable 28 Controlling the Computer Using the Supplied Presentation Tool When Using the Air Shot 28 Off Go Function 29 Direct Power On Off Function 29 Effective Tools for Your Presentati...

Page 5: ...5GB GB Others Specifications 49 Installation Diagram 56 Floor Installation Front Projection 56 Ceiling Installation Front Projection 58 Side Shot and V Keystone Adjustments 60 Dimensions 62 Index 64 ...

Page 6: ...ng is recommended Use a cover over fluorescent lamps to avoid lowering the contrast ratio Cover any windows that face the screen with opaque draperies It is desirable to install the unit in a room where floor and walls are not of light reflecting material If the floor and walls are of reflecting material it is recommended that the carpet and wall paper be changed to a dark color On preventing inte...

Page 7: ...e tininess such as a piece of paper Highly heated and humid Avoid installing the unit in a location where the temperature or humidity is very high or temperature is very low To avoid moisture condensation do not install the unit in a location where the temperature may rise rapidly Subject to direct cool or warm air from an air conditioner Installing in such a location may cause malfunction of the ...

Page 8: ...or at an altitude of 1 500 m or higher turn on High Altitude Mode in the INSTALL SETTING menu Failing to set this mode when using the projector at high altitudes could have adverse effects such as reducing the reliability of certain components Note on carrying the projector The unit is manufactured using high precision technology When transporting the unit stored in the carrying case do not drop t...

Page 9: ...puter This help explains the configuration of the PROJECTOR STATION for Presentation windows and how to use it It is necessary that Adobe Acrobat Reader 5 0 or more is installed to read the Operating Instructions contained in the supplied CD ROM Features High brightness high picture quality High brightness Adopting Sony s unique new optical system that incorporates newly developed LCD panels provi...

Page 10: ...owing you to adjust the size and focus of an image with the Remote Commander away from the projector Short focal lens equipped The projection distance is very short approximately 2 4 m 7 8 feet when projecting an 80 inch image which allows projection on a larger screen even in a limited space Side Shot The projector supports the Side Shot feature horizontal trapezoidal correction function enabling...

Page 11: ...Systems Incorporated Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and or other countries VGA SVGA XGA and SXGA are registered trademarks of the International Business Machines Corporation U S A Kensington is a registered trademark of Kensington Technology Group Macintosh is a registered trademark of Apple Computer Inc VESA is a registered trademark of Video Elect...

Page 12: ... inserted Never insert anything other than the supplied wireless LAN card Remove the wireless LAN card from the wireless LAN card slot when storing the projector in the carrying case For details see Operating Instruction for Air Shot stored in the CD ROM q Wireless LAN card eject button qa Rear remote control detector qs Ventilation holes intake qd Adjuster hind pad Turn the adjuster to the right ...

Page 13: ...key lights in green when the power is turned on 2 ON STANDBY indicator located around the I 1 key Lights up or flashes under the following conditions Lights in red when an AC power cord is plugged into a wall outlet Once in standby mode you can turn on the projector with the I 1 key Lights in green when the power is turned on Flashes in green while the cooling fan is running after the power is tur...

Page 14: ...r see page 47 LAMP COVER Lights or flashes under the following conditions Lights when the lamp has reached the end of its life or reaches a high temperature Flashes when the lamp cover or air filter cover is not secured firmly For details on the LAMP COVER and TEMP FAN indicator see page 47 1 INPUT A connector HD D sub 15 pin female Inputs a computer signal video GBR signal component signal or DTV...

Page 15: ...D sub 9 pin female Connects to a computer to operate the projector from the computer 8 OUTPUT connector HD D sub 15 pin female MONITOR Connect to the video input connector of the monitor Outputs signals from the selected channel and computer signals only from among the signals from the INPUT A or INPUT B AUDIO stereo minijack Connects to external active speakers The volume of the speakers can be c...

Page 16: ...n Air Shot it switches to Air Shot When using the Air Shot the list box of the computers that can be connected appears For details on Air Shot see Operating Instruction for Air Shot stored in the CD ROM 8 Keys that emulate a mouse These keys function as mouse buttons of a computer only when the projector is connected to the computer using the USB cable For details see Controlling the Computer Usin...

Page 17: ...g the Air Shot you can control the presentation file made by Microsoft PowerPoint 1 Laser transmitter 2 LASER key Emits a laser beam from the laser transmitter while you keep this key pressed 3 SLIDE G g key Used to change pages of the slide show in the forward backward direction 4 B key This key corresponds to the B key of a keyboard When you press this key during the slide show a black screen is...

Page 18: ...sentation tool and the remote control detector on the projector Direct the Remote Commander Presentation tool toward the front or rear remote control detector The operation range is limited The shorter the distance between the Remote Commander Presentation tool and the projector is the wider the angle within which the commander can control the projector becomes Open the cover 2 with a coin 1 and r...

Page 19: ...ween the actual value and the design value shown in the table above For details on installation see Installation Diagram on page 56 Unit m feet Screen size inches 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Minimum Distance 1 2 3 9 1 8 5 9 2 4 7 9 3 0 9 8 3 6 11 8 4 5 14 8 5 4 17 7 6 0 19 7 7 5 24 6 9 0 29 5 Maximum Distance 1 4 4 6 2 0 6 6 2 7 8 9 3 4 11 2 4 1 13 5 5 2 17 1 6 2 20 3 6 9 22 6 8 7 28 5 10...

Page 20: ...onnect the projector refer to the illustrations on the next and the following pages This section describes how to connect the projector to a computer For more information refer to the computer s instruction manual To connect a computer 1 Stereo audio connecting cable not supplied Use a no resistance cable 2 USB cable supplied Connect the USB cable to use a wireless mouse 3 HD D sub 15 pin cable su...

Page 21: ...uter loaded with Windows 98 Windows 98 SE Windows ME Windows 2000 or Windows XP preinstall models Your computer may not start correctly when connected to the projector via the USB cable In this case disconnect the USB cable restart the computer then connect the computer to the projector using the USB cable This projector is not guaranteed for suspend standby mode When you use the projector in susp...

Page 22: ...ck Set the aspect ratio using Wide Mode in the INPUT SETTING menu according to the input signal When you connect the projector to a video GBR or component output connector select Video GBR or Component with the Input A Signal Sel setting in the SET SETTING menu Use the composite sync signal when you input the external sync signal from video GBR component equipment Connecting with a VCR VIDEO S VID...

Page 23: ...ws Smart APA Auto Pixel Alignment adjusts the picture of the connected equipment so that it is projected clearly For INPUT C input of the Air Shot or Memory Stick can be switched by selecting with the INPUT C selection menu or pressing the key or the AIR SHOT key on the Remote Commander The Air Shot Home or the Memory Stick Home is displayed on the screen MENU INPUT TILT PUSH ENTER MUTING PIC AUDI...

Page 24: ...LT key to adjust the tilt of the projector When you adjust the powered tilt adjuster with the TILT key the V keystone adjustment is performed at the same time If you do not want to perform the automatic keystone adjustment set the V Keystone menu to Manual See page 39 If you set the V Keystone adjustment to Auto the V Keystone correction is automatically adjusted However it may not be perfectly ad...

Page 25: ...turn off the power A message disappears if you press any key except the I 1 key or if you do not press any key for five seconds 2 Press the I 1 key again The lens protector close and the powered tilt adjuster is put away in the projector The ON STANDBY indicator flashes in green and the fan continues to run for about 60 seconds to reduce the internal heat Also the ON STANDBY indicator flashes quic...

Page 26: ...select the MENU SETTING menu then press the or ENTER key The selected menu appears 5 Press the M or m key to select Language then press the or ENTER key 6 Press the M m or key to select a language then press the ENTER key The menu changes to the selected language To clear the menu Press the MENU key The menu disappears automatically if a key is not pressed for one minute MENU INPUT TILT PUSH ENTER...

Page 27: ...use this function for the first time please input ENTER four times Next the screen for entering the new password is displayed Enter the password at this screen even if you want to keep the current password 3 Enter the password again to confirm When the following message is displayed the setting for security lock is completed If Invalid Password is displayed on the menu screen perform again from st...

Page 28: ...rrection of trapezoidal distortion Set V Keystone in the INSTALL SETTING menu to Manual Smart APA Auto Pixel Alignment Set Smart APA in the SET SETTING menu to Off Auto Input Search Set Auto Input Search in the SET SETTING menu to Off For details on the menu operations see Using the MENU on page 31 When you connect a computer to the projector by using the USB cable you can control the mouse of the...

Page 29: ...tomatically operate for a certain time even after the power cord is removed However if the unit has been on for less than 15 minutes the fan might not begin to turn as a result of inadequate charging In that case follow the procedure for turning off the power as described in Turning Off the Power on page 25 To enlarge the image Digital Zoom function You can select a point in the image to enlarge T...

Page 30: ... the RESET key returns the image back to its original size immediately To freeze the image projected Freeze function Press the FREEZE key Freeze appears when the key is pressed This function works when a signal from a computer is input or when a still picture stored in a Memory Stick is projected To restore the original screen press the FREEZE key again ...

Page 31: ...ows Auto or the Color System setting in the SET SETTING menu 1 Press the MENU key The menu appears The menu presently selected is shown as a yellow button 2 Use the M or m key to select a menu then press the or ENTER key The selected menu appears 3 Select an item Use the M or m key to select the item then press the or ENTER key The setting items are displayed in a pop up menu or in a sub menu NTSC...

Page 32: ...minute To reset items that have been adjusted Press the RESET key on the Remote Commander Complete appears on the screen and the settings appearing on the screen are reset to their factory preset values Items that can be reset are Contrast Brightness Color Hue and Sharpness in the Adjust Picture menu Dot Phase H Size and Shift in the Adjust Signal menu About the memory of the settings The settings...

Page 33: ...ignal is input When the computer signal is input Contrast Adjusts the picture contrast The higher the setting the greater the contrast between a dark portion and a bright portion of the picture The lower the setting the lower the contrast Brightness Adjusts the picture brightness The higher the setting the brighter the picture The lower the setting the darker the picture Color Adjusts color intens...

Page 34: ...luish Low Makes the white color reddish The INPUT SETTING Menu The INPUT SETTING menu is used to adjust the input signal Items that cannot be adjusted depending on the input signal are not displayed in the menu For details on the unadjustable items see page 52 When the video signal is input When the computer signal is input Wide Mode Sets the aspect ratio of the picture When inputting 16 9 squeeze...

Page 35: ... the horizontal position and the M and m key for the vertical position Scan Converter Converts the signal to display the picture according to the screen size On Displays the picture according to the screen size The picture will lose some clarity Off Displays the picture while matching one pixel of input picture element to that of the LCD The picture will be clear but the picture size will be small...

Page 36: ...picture by pressing APA key on the Remote Commander even if the Smart APA set to On Off The APA functions when you press the APA key on the Remote Commander Press the APA key when the full image is displayed on the screen If the projected image includes much black portion around it the APA function will not work properly and some parts of the image may not be displayed on the screen You can cancel...

Page 37: ...t to Off Speaker Off appears on the screen when you turn on the power Stand by Mode You can lower the power consumption in standby mode Standard Normally select this position when you use the Air Shot even in standby mode Low Select this position when you do not use the Air Shot and want to lower the power consumption in standby mode Power Saving When set to On the projector goes into power saving...

Page 38: ...screen displays Off Turns off the on screen displays except for the menus a message when turning off the power and warning messages Language Selects the language used in the menu and on screen displays Available languages are English Nederlands Français Italiano Deutsch Español Português Svenska Norsk and Menu Position Selects the display position of the menu from Top Left Bottom Left Center Top R...

Page 39: ...f the picture using the or key on the Remote Commander When the right side is longer than the left side Set to a higher value direction When the left side is longer than the right side Set to a lower value direction Set the adjustment level to 0 if you want to adjust the picture more widely using V Keystone only Even when projecting using Side Shot the four sides of a picture may sometimes not be ...

Page 40: ...ctor is used at an altitude of 1 500 m or higher Security Lock Turns on the projector s security lock function Off Turns off the security lock function On Turns on the security lock function which locks the projector once a password has been set For details see Security Lock on page 27 The INFORMATION Menu The INFORMATION menu displays the horizontal and vertical frequencies of the input signal an...

Page 41: ...onsult with qualified Sony personnel Pull out the lamp by holding the handle If you touch the lamp you may be burned or injured When removing the lamp make sure it remains horizontal then pull straight up Do not tilt the lamp If you pull out the lamp while tilted and if the lamp breaks the pieces may scatter causing injury 1 Turn off the projector and disconnect the AC power cord from the AC outle...

Page 42: ...rojector back over 8 Connect the power cord The ON STANDBY indicator around the 1 key lights in red 9 Press the following keys on the Remote Commander in the following order for less than five seconds each RESET ENTER Do not put your hands into the lamp replacement spot or not fall any liquid or object into it to avoid electrical shock or fire Disposal of the used lamp For the custmers in the USA ...

Page 43: ...ver 3 Remove the air filter cover 4 Remove the air filter 5 Wash the air filter with a mild detergent solution and dry it in a shaded place 6 Attach the air filter and replace the cover If you neglect to clean the air filter dust may accumulate clogging it As a result the temperature may rise inside the unit leading to a possible malfunction or fire If the dust cannot be removed from the air filte...

Page 44: ...he air filter cover is detached c Close the air filter cover securely see page 43 Both the LAMP COVER and TEMP FAN indicators light up The electrical system breaks down c Consult with qualified Sony personnel The powered tilt adjuster and the lens protector do not close The AC power cord is unplugged with the power of the projector turned on c Connect the power cord to the AC outlet again turn on ...

Page 45: ...er signal to output only to an external monitor see page 21 The picture is noisy Noise may appear on the background depending on the combination of the numbers of dot input from the connector and numbers of pixel on the LCD panel c Change the desktop pattern on the connected computer The picture from INPUT A connector is colored strange Setting of Input A Signal Sel in the SET SETTING menu is inco...

Page 46: ...No sound Cable is disconnected or the connections are wrong c Check that the proper connections have been made see page 20 The audio connecting cable is incorrect c Use a no resistance stereo audio cable see page 20 The sound is muted c Press the AUDIO MUTING key to release the audio muting see page 16 The sound is not adjusted properly c Adjust the sound with the VOLUME key on the Remote Commande...

Page 47: ...t with qualified Sony personnel The TEMP FAN indicator lights up The internal temperature is unusually high c Check to see if nothing is blocking the ventilation holes The projector is used at a high altitude c Ensure that High Altitude Mode in the INSTALL SETTING menu is set to On Both the LAMP COVER and TEMP FAN indicators light up The electrical system breaks down c Consult with qualified Sony ...

Page 48: ...ge 20 Please check Input A Signal Sel You have input RGB signal from the computer when Input A Signal Sel in the SET SETTING menu is set to Component c Set Input A Signal Sel correctly see page 37 Please replace the LAMP It is time to replace the lamp c Replace the lamp Message Meaning and Remedy Not applicable You have pressed the wrong key c Press the appropriate key The panel keys are locked Pa...

Page 49: ...L N PAL60 system switched automatically manually NTSC4 43 is the color system used when playing back a video recorded on NTSC on a NTSC4 43 system VCR Resolution 750 horizontal TV lines Video input 1 024 768 dots RGB input Acceptable computer signals1 fH 19 to 92 kHz fV 48 to 92 Hz Maximum inputsignal resolution SXGA 1400 1050 fV 60 Hz 1 Set the resolution and the frequency of the signal of the co...

Page 50: ...nce less than 5 kilohms REMOTE RS 232C D sub 9 pin Safety regulations UL60950 cUL CSA No 60950 FCC Class B IC Class B DEMKO EN60950 CE LVD EMC C Tick Laser Laser type Class 2 Wavelength 640 nm 660 nm Output 1 mW General Dimensions 328 92 6 283 8 mm 13 3 3 4 11 1 4 inches w h d without the projection parts Mass Approx 3 8 kg 8 lb 6 oz Power requirements AC 100 to 240 V 2 8 to 1 2 A 50 60 Hz Power c...

Page 51: ... items may not be available in some areas For details please consult your nearest Sony office Pin assignment INPUT A B connector HD D sub 15 pin female RS 232C connector D sub 9 pin female 1 R R Y 9 N C 2 G Y 10 GND 3 B B Y 11 GND 4 GND 12 DDC SDA 5 GND 13 HD C Sync 6 GND R 14 VD 7 GND G 15 DDC SCL 8 GND B 1 DCD 6 DSR 2 RXDA 7 RTS 3 TXDA 8 CTS 4 DTR 9 RI 5 GND ...

Page 52: ... preset memory no 5 45 47 48 50 Item Input signal Video or S video Y C Component Video GBR Computer B W Air Shot or Memory Stick Contrast z z z z z z Brightness z z z z z z Color z z z Hue z NTSC 3 58 4 43 only Sharpness z z z z Gamma Mode z z z Color Temp z z z z z z Volume z z z z z z Item Input signal Video or S video Y C Component Video GBR Computer B W Air Shot or Memory Stick Dot Phase z H S...

Page 53: ...ESA 75 Hz 37 500 75 000 H neg V neg 840 15 VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 H neg V neg 832 16 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 250 H pos V pos 1024 17 SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 H pos V pos 1056 18 SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 H pos V pos 1040 19 SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 000 H pos V pos 1056 20 SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 H pos V pos 1048 21 832 624 Macintosh 16 49 724 74 550 H neg V neg 1152...

Page 54: ...A VESA 75 Hz 75 000 75 000 H pos V pos 1728 34 1280 1024 SXGA VESA 43 Hz 46 433 86 872 H pos V pos 1696 35 SGI 5 53 316 50 062 S on G 1680 36 SXGA VESA 60 Hz 63 974 60 013 H pos V pos 1696 37 SXGA VESA 75 Hz 79 976 75 025 H pos V pos 1688 38 SXGA VESA 85 Hz 91 146 85 024 H pos V pos 1476 43 480 60p 480 60p Progressive component 31 470 60 000 S on G 44 575 50p 575 50p Progressive component 31 250 5...

Page 55: ...t plug for your country The United States Canada Continental Europe UK Ireland Australia New Zealand Japan Plug type VM0233 290B YP 12A COX 07 1 YP332 Female end VM0089 386A YC 13B COX 02 VM0310B YC 13 Cord type SJT SJT H05VV F H05VV F N13237 CO 228 VCTF Rated Voltage Current 10A 125V 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 250V 7A 125V Safety approval UL CSA UL CSA VDE VDE VDE DENAN Cord length max 4 5 m ...

Page 56: ...nce between the screen and the center of the lens b distance between the floor and the center of the lens c distance between the floor and the bottom of the adjusters of the projector x distance between the floor and the center of the screen free Floor Installation Front Projection a c b x 17 4 Wall Distance between the front of the cabinet and the center of the lens Front of the lens Floor Center...

Page 57: ...nd the center of the lens c distance between the floor and the adjusters of the projector x free N minimum M maximum SS 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a N 1160 453 4 1760 693 8 2360 93 2970 117 3570 1405 8 4470 1761 8 5380 2117 8 5980 2351 2 7490 295 9000 3543 8 M 1350 531 4 2040 803 8 2740 108 3440 1351 2 4140 1631 8 5180 204 6230 2453 8 6930 2727 8 8670 3411 2 10420 4103 8 b x 237 x 93 8 x...

Page 58: ...ctor and the ceiling x distance between the ceiling and the center of the screen Ceiling Installation Front Projection 104 5 41 8 55 9 2 1 4 17 4 11 16 119 2 43 4 82 2 3 1 4 3 7 5 32 56 7 2 1 4 46 1 1 7 8 21 4 27 32 81 8 3 1 4 VIDEO S VIDEO AUDIO AUDIO FOCUS ZOOM SIDE SHOT POWER STANDBY TEMP FAN LAMP COVER AUDIO MONITOR INPUT A VIDEO IN OUTPUT INPUT B REMOTE RS 232C a b x DIO DIO FOCUS ZOOM SIDE S...

Page 59: ...r and the center of the screen b distance between the hole front for mounting a projector suspension support on bottom surface of this projector and the ceiling x distance between the center of the screen and the ceiling N minimum M maximum SS 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a N 1260 495 8 1860 731 4 2470 973 8 3070 121 3670 1445 8 4580 1803 8 5480 2157 8 6090 2397 8 7600 2991 4 9100 3583 8 M...

Page 60: ...een using Side Shot to the maximum When projecting with both Side Shot and V Keystone vertical keystone adjustment you can adjust the vertical and horizontal distortion of the screen Adjustment Areas of Side Shot and V Keystone The adjustable distortion area using Side Shot and V Keystone is described below a Tilting angle of the projector in the V Keystone adjustment area b Side Shot H Keystone a...

Page 61: ...cted However the distortion may not be perfectly corrected depending on the room temperature or the screen angle In this case set to Manual and correct the distortion using values Input signals a b Video 60 Video 50 480 60i 575 50i 480 60p 575 50p a 0 0 20 a 0 or b 0 20 11 b 0 30 0 1080 60i 1080 50i 540 60p a 0 0 16 a 0 or b 0 20 11 b 0 30 0 720 60p 720 50p a 0 0 16 a 0 or b 0 20 7 b 0 30 0 PC Air...

Page 62: ... Remote control detector Center of the lens Center of the projector 146 4 57 8 93 9 33 4 245 1 93 4 28 11 8 217 3 85 8 17 4 11 16 220 8 83 4 36 2 17 16 39 5 19 16 256 3 101 8 15 19 32 76 1 3 76 1 3 20 1 13 16 47 1 47 1 1 1 7 8 23 7 15 16 21 27 32 57 4 2 3 8 71 9 2 7 8 61 9 2 1 2 18 6 3 4 76 1 3 47 1 1 7 8 Hole for security lock Center of the lens ...

Page 63: ... 8 17 8 217 6 85 8 144 5 5 3 4 195 2 7 3 4 119 2 4 3 4 144 3 5 3 4 45 1 13 16 41 5 1 11 16 263 103 8 33 15 16 240 3 9 1 2 283 8 11 1 4 205 1 8 1 8 71 4 2 7 8 94 3 3 4 127 7 5 1 8 97 4 3 7 8 33 8 13 8 120 4 43 4 24 2 31 32 6 8 9 32 56 7 21 4 46 1 17 8 223 7 8 7 8 104 5 4 1 8 3 M4 21 4 27 32 5 2 7 32 Center of the lens Holes for mounting a projector suspension support Center of gravity of the projec...

Page 64: ...panel 13 rear right side bottom 12 Remote Commander 15 top front left side 12 M Menu clearing the menu display 32 INFORMATION Menu 40 INPUT SETTING menu 34 INSTALL SETTING menu 39 MENU SETTING menu 38 PICTURE SETTING menu 33 SET SETTING menu 36 using the menu 31 Menu Color 38 Menu Position 38 Message caution 48 warning 47 O Off unplug function 29 Optional accessories 51 P Panel Key Lock 37 Picture...

Page 65: ...65GB Index Others W Wide Mode 34 ...

Page 66: ...ent aux termes de la garantie La prise doit être près de l appareil et facile d accès Cette étiquette est apposée au dos de la télécommande Cette étiquette est apposée au dos de la télécommande Cette étiquette est apposée au dos de la télécommande Cette étiquette est apposée au dos de la télécommande LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL...

Page 67: ...agnétoscope 21 Projection 22 Mise hors tension du projecteur 24 Fonction pratique Sélection de la langue de menu 25 Verrou antivol 26 Autres fonctions 27 Passer de la fonction d autoréglage intelligent aux réglages manuels 27 Commander l ordinateur à l aide de la télécommande fournie lors de l utilisation du câble USB 27 Commander l ordinateur à l aide de l outil de présentation fourni lors de l u...

Page 68: ...air 41 Dépannage 43 Messages d avertissement 47 Messages de précaution 47 Divers Spécifications 48 Schéma d installation 55 Installation au plancher projection frontale 55 Installation au plafond projection frontale 57 Réglages de Side Shot et Trapèze V 59 Dimensions 61 Index 63 ...

Page 69: ...sible l avant de l écran ne doit pas être directement exposé à la source d éclairage ni au rayonnement solaire Nous préconisons un éclairage au moyen de spots fixés au plafond Placez un écran sur les lampes fluorescentes de façon à éviter une altération du rapport de contraste Couvrez les fenêtres qui font face à l écran au moyen de rideaux opaques Il est préférable d installer l appareil dans une...

Page 70: ...les d obstruer les orifices de ventilation En cas de surchauffe interne due à une obstruction le capteur de température est activé et le message Surchauffe Lampe OFF 1 min s affiche Le projecteur se met automatiquement hors tension après une minute Laissez un espace libre de plus de 30 cm 11 7 8 pouces autour de l appareil Veillez à ce que les orifices de ventilation n aspirent pas de particules t...

Page 71: ...it les orifices de ventilation sortie prise d air pour éviter une surchauffe interne Pour plus d informations sur les orifices de ventilation prise sortie d air voir Emplacement et fonction des commandes à la page 11 Si vous utilisez le projecteur à une altitude de 1 500 m ou supérieure activez Mode haute altit dans le menu RÉGLAGE D INSTALLATION Si vous n activez pas ce mode lors d une utilisatio...

Page 72: ...ichier d aide explique la configuration des fenêtres de PROJECTOR STATION for Presentation et la façon d utiliser ce logiciel Adobe Acrobat Reader 5 0 ou plus récent doit être installé pour que vous puissiez lire le mode d emploi qui se trouve sur le CD ROM fourni Caractéristiques Luminosité élevée haute qualité d image Luminosité élevée L adoption d un nouveau système optique exclusif à Sony auqu...

Page 73: ...est équipé d un zoom et d un focus d objectif lentille focale motorisés qui vous permettent d ajuster la taille et de faire la mise au point de l image à distance du projecteur avec la télécommande Équipé d un objectif à courte longueur focale grand angulaire La distance de projection est très courte environ 2 4 m 7 8 pieds lors de la projection d une image de 80 pouces ce qui permet la projection...

Page 74: ...ce d Adobe Systems Incorporated Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États Unis et ou dans d autres pays VGA SVGA XGA et SXGA sont des marques déposées d International Business Machines Corporation États Unis Kensington est une marque déposée de Kensington Technology Group Macintosh est une marque déposée d Apple Computer Inc VESA est une marque déposée de Video Electronics ...

Page 75: ...nformations voir le Mode d emploi pour Memory Stick sur le CD ROM 8 Haut parleur 9 Fente de carte de réseau LAN sans fil Permet d insérer la carte de réseau LAN sans fil fournie N insérez jamais autre chose que la carte de réseau LAN sans fil fournie Retirez la carte de réseau LAN sans fil de cette fente lorsque vous rangez le projecteur dans son coffret de transport Pour plus d informations voir ...

Page 76: ...ions voir Panneau de connecteurs à la page 13 1 Touche I 1 marche veille Permet de mettre le projecteur sous tension lorsqu il est en veille L indicateur ON STANDBY autour de la touche I 1 s allume en vert lorsque vous mettez l appareil sous tension 2 Indicateur ON STANDBY autour de la touche I 1 S allume ou clignote dans les conditions suivantes S allume en rouge lorsque le cordon d alimentation ...

Page 77: ...ie TEMP température FAN S allume ou clignote dans les conditions suivantes S allume lorsque la température à l intérieur du projecteur devient anormalement élevée Clignote lorsque le ventilateur est défectueux Pour plus d informations sur l indicateur TEMP FAN voir page 46 LAMP COVER S allume ou clignote dans les conditions suivantes S allume lorsque la lampe atteint la fin de sa durée de vie ou a...

Page 78: ...e à la sortie vidéo composite d un appareil vidéo AUDIO miniprise stéréo Se raccorde à la sortie audio du magnétoscope 6 Connecteur INPUT B HD D sub à 15 broches femelle Permet de raccorder un appareil externe tel qu un ordinateur Raccordez le à la sortie moniteur d un ordinateur à l aide d un câble en option 7 Connecteur RS 232C D sub à 9 broches femelle Se raccorde à un ordinateur pour utiliser ...

Page 79: ...Memory Stick le diaporama commence Pour plus d informations voir le Mode d emploi pour Memory Stick sur le CD ROM 6 Touche FREEZE Permet de geler l image projetée Pour quitter l image figée appuyez à nouveau sur cette touche 7 Touche AIR SHOT Permet d afficher l emplacement d Air Shot Si le signal d entrée est autre que Air Shot il passe sur Air Shot Lors de l utilisation d Air Shot la zone de lis...

Page 80: ...ptimale lors de l entrée du signal d un ordinateur Pour plus d informations sur APA voir APA intelligent dans le menu RÉGLAGE à la page 35 qj Touches VOLUME qk Touche LENS Chaque fois que vous appuyez sur cette touche le menu de réglage de la mise au point et le menu de réglage du zoom s affichent alternativement ql Sélecteur PJ NETWORK Projecteur réseau Normalement sur PJ w Commutateur COMMAND ON...

Page 81: ... sur le faisceau laser Ne regardez pas directement l émetteur laser Ne pointez pas le faisceau laser vers des gens Remarques sur le fonctionnement de la télécommande outil de présentation Assurez vous qu il n y a aucun obstacle au faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur de télécommande outil de présentation sur le projecteur Pointez la télécommande outil de présentation vers le cap...

Page 82: ...elle et la valeur théorique indiquée ci dessus Pour plus d informations sur l installation voir Schéma d installation à la page 55 Unité m pieds Taille d écran pouces 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Distance minimale 1 2 3 9 1 8 5 9 2 4 7 9 3 0 9 8 3 6 11 8 4 5 14 8 5 4 17 7 6 0 19 7 7 5 24 6 9 0 29 5 Distance maximale 1 4 4 6 2 0 6 6 2 7 8 9 3 4 11 2 4 1 13 5 5 2 17 1 6 2 20 3 6 9 22 6 8 7 2...

Page 83: ...Shot sur le CD ROM Pour le raccordement du projecteur consultez les illustrations et les pages suivantes Cette section explique comment raccorder le projecteur à un ordinateur Pour plus d informations consultez la documentation de l ordinateur Pour raccorder un ordinateur 1 Câble de raccordement audio stéréo non fourni Utilisez un câble sans résistance 2 Câble USB fourni Pour utiliser une souris s...

Page 84: ...r avec Windows 98 Windows 98 SE Windows ME Windows 2000 ou Windows XP préinstallé Il se peut que l ordinateur ne démarre pas correctement lorsqu il est raccordé au projecteur par le câble USB Débranchez alors le câble USB redémarrez l ordinateur puis raccordez l ordinateur au projecteur à l aide du câble USB Il n est pas garanti que ce projecteur soit compatible avec le mode de suspension ou de ve...

Page 85: ...t de l image à l aide du paramètre Mode large dans le menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE en fonction du signal d entrée Lorsque le projecteur est raccordé à un connecteur de sortie vidéo GBR ou Composant sélectionnez Video GBR ou Composant avec le paramètre Sél sign entr A du menu RÉGLAGE Utilisez le signal de synchronisation composite pour l entrée d un signal de synchronisation externe d un appareil à sor...

Page 86: ...ur cette touche le signal d entrée change comme suit La fonction APA alignement automatique des pixels intelligent règle la netteté de projection de l image de l équipement raccordé Pour INPUT C vous pouvez changer l entrée de Air Shot ou de Memory Stick en sélectionnant avec le menu de sélection Entrée C ou en appuyant sur la touche ou sur la touche AIR MENU INPUT TILT PUSH ENTER MUTING PIC AUDIO...

Page 87: ...ler avec le panneau de commande Appuyez sur f ou F de la touche TILT pour régler l inclinaison du projecteur Lorsque vous commandez le dispositif de réglage d inclinaison motorisé avec la touche TILT le réglage Trapèze V de l image est exécuté simultanément Si vous ne désirez pas exécuter le réglage automatique de la distorsion trapézoïdale placez le paramètre Trapèze V sur Manuel Voir à la page 3...

Page 88: ...e le projecteur hors tension Le message disparaît si vous appuyez sur une touche autre que I 1 ou si vous n appuyez sur aucune touche pendant cinq secondes 2 Appuyez à nouveau sur la touche I 1 Le protecteur d objectif se ferme et le dispositif de réglage d inclinaison motorisé se rétracte dans le projecteur L indicateur ON STANDBY clignote en vert et le ventilateur continue à tourner pendant 60 s...

Page 89: ... touche M ou m pour sélectionner le menu MENU SETTING puis appuyez sur la touche ou ENTER Le menu sélectionné apparaît 5 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner Language puis appuyez sur la touche ou ENTER 6 Appuyez sur la touche M m ou pour sélectionner une langue puis appuyez sur la touche ENTER La langue de menu est remplacée par celle que vous avez sélectionnée Pour faire disparaître le...

Page 90: ...x Veuillez donc saisir ENTER quatre fois pour la première fois que vous utilisez cette fonction L écran pour la saisie du nouveau mot de passe s affiche Saisissez le mot de passe sur cet écran même si vous désirez conserver le mot de passe actuel 3 Saisissez à nouveau le mot de passe pour le confirmer Lorsque le message suivant s affiche le réglage de la fonction de verrouillage antivol est termin...

Page 91: ...vous indiquerons votre mot de passe Autres fonctions Vous pouvez placer les fonctions d autoréglage intelligent suivantes en mode manuel à l aide du menu Correction Trapèze V correction de la distorsion trapézoïdale Placez Trapèze V du menu RÉGLAGE D INSTALLATION sur Manuel APA alignment automatique des pixels intelligent Placez APA intelligent du menu RÉGLAGE sur Off Rech ent auto Placez Rech ent...

Page 92: ...e le ranger dans son coffret de transport Si vous prévoyez utiliser un disjoncteur pour couper l alimentation du système entier paramétrez la fonction Alim directe sur On Pour mettre l appareil hors tension vous pouvez aussi simplement débrancher le cordon d alimentation sans appuyer sur la touche I 1 Le circuit interne fera automatiquement fonctionner le ventilateur pour un certain temps même une...

Page 93: ...a taille de l image augmente rapport d agrandissement max 4 fois Utilisez la touche fléchée M m pour faire défiler l image agrandie Pour ramener l image à sa taille initiale Appuyez sur la touche D ZOOM Si vous appuyez sur la touche RESET l image revient immédiatement à sa taille initiale Pour figer l image projetée fonction Freeze Appuyez sur la touche FREEZE Freeze apparaît alors Cette fonction ...

Page 94: ...1 Appuyez sur la touche MENU Le menu apparaît Le menu actuellement sélectionné est indiqué comme un bouton jaune 2 Utilisez la touche M ou m pour sélectionner un menu puis appuyez sur la touche ou ENTER Le menu sélectionné apparaît 3 Sélectionnez une option de menu Utilisez la touche M ou m pour sélectionner une option de menu puis appuyez sur la touche ou ENTER Les paramètres s affichent sur un m...

Page 95: ...tomatiquement si vous n appuyez sur aucune touche pendant une minute Pour réinitialiser les paramètres modifiés Appuyez sur la touche RESET de la télécommande Effectué s affiche et les paramètres à l écran sont réinitialisés à leurs valeurs d usine Les paramètres pouvant être réinitialisés sont Contraste Lumière Couleur Teinte et Netteté du menu Réglez l image Phase des points Amplification H et D...

Page 96: ... d ordinateur Contraste Permet de régler le contraste de l image Plus la valeur de réglage est élevée plus le contraste entre les parties sombres et claires est important Plus la valeur est basse plus le contraste est faible Lumière Permet de régler la luminosité de l image Plus la valeur de réglage est élevée plus l image est lumineuse Plus la valeur de réglage est basse plus l image est sombre C...

Page 97: ... la température de couleur Haut Rend les blancs plus bleus Bas Rend les blancs plus rouges Menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE Le menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE permet de régler le signal d entrée Les paramètres qui ne peuvent pas être réglés en fonction du signal d entrée n apparaissent pas dans le menu Pour plus d informations sur les paramètres ne pouvant pas être réglés voir à la page 51 Avec une entrée de sig...

Page 98: ... haut plus la valeur diminue plus l image se déplace vers le bas Utilisez les touches et pour régler la position horizontale et les touches M et m pour régler la position verticale Convert Fréq Convertit le signal pour afficher l image en fonction de la taille de l écran On Affiche l image en fonction de la taille de l écran L image perd cependant un peu de sa netteté Off Affiche l image en faisan...

Page 99: ...chée soit nette Une fois le signal d entrée spécifié réglé par la fonction APA intelligent le réglage est conservé même si vous débranchez puis rebranchez le câble ou si vous changez de canal d entrée Vous pouvez régler l image en appuyant sur la touche APA de la télécommande même si APA intelligent est sur On Off La fonction APA est activée lorsque vous appuyez sur la touche APA de la télécommand...

Page 100: ... couleur correspondant au signal d entrée Si le standard couleur du signal d entrée est PAL60 sélectionnez PAL Si Auto est sélectionné le standard couleur ne peut pas être détecté Haut parleur Placez sur Off pour couper le son des haut parleurs internes Si le paramètre est placé sur Off Haut parleur Off apparaît à l écran lorsque vous mettez l appareil sous tension Mode de veille Vous pouvez rédui...

Page 101: ...ur Off La fonction peut être commandée avec le connecteur REMOTE RS 232C Menu RÉGLAGE DE MENU Le menu RÉGLAGE DE MENU sert à changer les affichages de menu État affichage sur écran Permet de paramétrer l affichage sur écran On Active tous les affichages de la fonction d affichage sur écran Off Désactive les affichages sur écran à l exception des menus du message d indication de mise hors tension e...

Page 102: ... de l image à l aide de la touche ou de la télécommande Lorsque le côté droit est plus long que le côté gauche Spécifiez une valeur supérieure sens Lorsque le côté gauche est plus long que le côté droit Spécifiez une valeur inférieure sens Paramétrez le niveau de réglage sur 0 si vous désirez rendre l image plus large uniquement avec Trapèze V Même lors de la projection avec Side Shot les quatre c...

Page 103: ...f Placez le paramètre sur On si vous utilisez le projecteur à une altitude de 1 500 mètres ou plus Verrou antivol Permet d activer la fonction de verrouillage antivol du projecteur Off Désactive la fonction de verrouillage antivol On Active la fonction de verrouillage antivol qui verrouille l utilisation du projecteur lorsqu un mot de passe a été spécifié Pour plus d informations voir Verrou antiv...

Page 104: ...a poignée Ne touchez pas la lampe car vous pourriez vous brûler ou vous blesser Lorsque vous retirez la lampe veillez à ce qu elle reste horizontale et tirez la droit vers le haut N inclinez pas la lampe Si la lampe se cassait alors que vous la retirez en l inclinant les morceaux de verre pourraient se disperser et vous blesser 1 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d alimenta...

Page 105: ... ON STANDBY autour de la touche I 1 s allume en rouge 9 Appuyez sur chacune des touches suivantes de la télécommande dans l ordre indiqué pendant moins de cinq secondes RESET ENTER N introduisez pas les doigts dans le logement de lampe et veillez à ce qu aucun liquide ou objet n y pénètre pour éviter tout risque de choc électrique ou d incendie Le filtre à air doit être nettoyé toutes les 1000 heu...

Page 106: ...e et remettez le couvercle en place Si vous ne nettoyez pas le filtre à air la poussière risque de s y accumuler et de l obstruer La température peut alors augmenter à l intérieur du projecteur et causer un dysfonctionnement ou un incendie Si vous ne parvenez pas à enlever la poussière remplacez le filtre à air par le filtre neuf fourni Fixez le couvercle de filtre à air correctement Le projecteur...

Page 107: ...rcle du filtre à air est mal fixé c Fermez correctement le couvercle du filtre à air voir à la page 41 Les indicateurs LAMP COVER et TEMP FAN sont tous deux allumés Le circuit électrique est défectueux c Consultez le service après vente Sony Le dispositif de réglage d inclinaison motorisé et le protecteur d objectif ne se ferment pas Le cordon d alimentation a été débranché alors que le projecteur...

Page 108: ...tie de signal vers un moniteur externe uniquement voir à la page 20 Bruit sur l image Du bruit peut apparaître sur l arrière plan de l image pour certaines combinaisons de nombres de points du signal reçu depuis le connecteur et du nombres de pixels du panneau LCD c Changez la configuration du bureau de l ordinateur utilisé L image via le connecteur INPUT A présente des couleurs anormales Le param...

Page 109: ...ectement réglé dans le menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE c Réglez correctement Phase des points dans le menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE voir à la page 34 Symptôme Cause et remède Pas de son Un câble est débranché ou les raccordements sont mal effectués c Assurez vous que les raccordements ont été correctement effectués voir à la page 19 Le câble de raccordement audio utilisé est incorrect c Utilisez un câble audi...

Page 110: ...issez le protecteur d objectif manuellement et appuyez sur la touche I 1 L indicateur LAMP COVER s allume La lampe a atteint la fin de sa durée de vie c Remplacez la lampe voir à la page 40 La lampe a atteint une température élevée c Attendez 60 secondes que la lampe refroidisse et remettez le projecteur sous tension L indicateur TEMP FAN clignote Le ventilateur est défectueux c Consultez le servi...

Page 111: ...ojecteur hors tension c Vérifiez si les orifices de ventilation ne sont pas obstrués Fréquence est hors limites Ce signal d entrée ne peut être projeté car la fréquence est en dehors de la plage admissible pour ce projecteur c Utilisez un signal dans la plage de fréquences admissible La résolution du signal de sortie de l ordinateur est trop élevée c Paramétrez la sortie sur XGA voir à la page 19 ...

Page 112: ...es Standard couleur NTSC3 58 PAL SECAM NTSC4 43 PAL M PAL N PAL60 sélection automatique manuelle NTSC4 43 est le standard de couleur utilisé lors de la lecture d une cassette vidéo enregistrée en NTSC sur un magnétoscope NTSC4 43 Résolution 750 lignes TV horizontales entrée vidéo 1 024 768 points entrée RVB Signaux d ordinateur compatibles1 fH 19 à 92 kHz fV 48 à 92 Hz Résolution maximale du signa...

Page 113: ...75 ohms AUDIO OUT sortie variable Miniprise stéréo max 1 Vrms avec un signal d entrée de 500 mVrms et une impédance inférieure à 5 kilohms REMOTE RS 232C D sub à 9 broches Réglementation de sécurité UL60950 cUL CSA n 60950 FCC Classe B IC Classe B DEMKO EN60950 CE LVD EMC C Tick Laser Type de faisceau laser Classe 2 Longueur d ondes 640 nm 660 nm Sortie 1 mW Généralités Dimensions 328 92 6 283 8 m...

Page 114: ... mâle Il est possible que certains de ces accessoires ne soient pas disponibles dans certaines régions Pour plus d informations consultez votre revendeur Sony Affectation des broches Connecteur d entrée INPUT A B HD D sub à 15 broches femelle Connecteur RS 232C D sub à 9 broches femelle 1 R R Y 9 N C 2 G Y 10 GND 3 B B Y 11 GND 4 GND 12 DDC SDA 5 GND 13 HD C Sync 6 GND R 14 VD 7 GND G 15 DDC SCL 8...

Page 115: ...méros de mémoire de présélection 5 45 47 48 50 Paramètre Signal d entrée Video ou S Video Y C Composant Video GBR Ordinateur B W Air Shot ou Memory Stick Contraste z z z z z z Lumière z z z z z z Couleur z z z Teinte z NTSC 3 58 4 43 seulement Netteté z z z z Mode gamma z z z Temp couleur z z z z z z Volume z z z z z z Paramètre Signal d entrée Video ou S Video Y C Composant Video GBR Ordinateur B...

Page 116: ...2 14 VGA VESA 75 Hz 37 500 75 000 H nég V nég 840 15 VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 H nég V nég 832 16 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 250 H pos V pos 1024 17 SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 H pos V pos 1056 18 SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 H pos V pos 1040 19 SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 000 H pos V pos 1056 20 SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 H pos V pos 1048 21 832 624 Macintosh 16 49 724 74 550 H nég ...

Page 117: ...60 000 H pos V pos 1800 33 SXGA VESA 75 Hz 75 000 75 000 H pos V pos 1728 34 1280 1024 SXGA VESA 43 Hz 46 433 86 872 H pos V pos 1696 35 SGI 5 53 316 50 062 S sur G 1680 36 SXGA VESA 60 Hz 63 974 60 013 H pos V pos 1696 37 SXGA VESA 75 Hz 79 976 75 025 H pos V pos 1688 38 SXGA VESA 85 Hz 91 146 85 024 H pos V pos 1476 43 480 60p 480 60p composante progressive 31 470 60 000 S sur G 44 575 50p 575 6...

Page 118: ...iche conçue pour votre pays États Unis Canada Europe continentale Royaume Uni Irlande Australie Nouvelle Zélande Japon Type de fiche VM0233 290B YP 12A COX 07 1 YP332 Extrémité femelle VM0089 386A YC 13B COX 02 VM0310B YC 13 Type de cordon SJT SJT H05VV F H05VV F N13237 CO 228 VCTF Tension et intensité nominales 10A 125V 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 250V 7A 125V Approbation de sécurité UL CSA UL...

Page 119: ...ssous a distance entre l écran et le centre de l objectif b distance entre le plancher et le centre de l objectif c distance entre le plancher et le face inférieure des dispositifs de réglage du projecteur x distance entre le plancher et le centre de l écran libre Installation au plancher projection frontale a c b x 17 4 11 16 Mur Distance entre l avant du châssis et le centre de l objectif Avant ...

Page 120: ...distance entre le plancher et le centre de l objectif c distance entre le plancher et les dispositifs de réglage du projecteur x libre N minimum M maximum SS 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a N 1160 453 4 1760 693 8 2360 93 2970 117 3570 1405 8 4470 1761 8 5380 2117 8 5980 2351 2 7490 295 9000 3543 8 M 1350 531 4 2040 803 8 2740 108 3440 1351 2 4140 1631 8 5180 204 6230 2453 8 6930 2727 8 867...

Page 121: ...r la face inférieure du projecteur et le plafond x distance entre le plafond et le centre de l écran Installation au plafond projection frontale 104 5 41 8 55 9 2 1 4 17 4 11 16 119 2 43 4 82 2 3 1 4 3 7 5 32 56 7 2 1 4 46 1 1 7 8 21 4 27 32 81 8 3 1 4 VIDEO S VIDEO AUDIO AUDIO FOCUS ZOOM SIDE SHOT POWER STANDBY TEMP FAN LAMP COVER AUDIO MONITOR INPUT A VIDEO IN OUTPUT INPUT B REMOTE RS 232C a b x...

Page 122: ... situé sur la face inférieure du projecteur et le centre de l écran b distance entre l orifice avant pour le montage du support de suspension pour projecteur situé sur la face inférieure du projecteur et le plafond x distance entre le centre de l écran et le plafond N minimum M maximum SS 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a N 1260 495 8 1860 731 4 2470 973 8 3070 121 3670 1445 8 4580 1803 8 548...

Page 123: ... l écran en réglant Side Shot sur la valeur maximale Lors de la projection avec à la fois Side Shot et Trapèze V vous pouvez ajuster la distorsion verticale et horizontale de l écran Plages de réglage de Side Shot et Trapèze V La plage de réglage de la distorsion avec Side Shot et Trapèze V est décrite ci dessous a Angle d inclinaison du projecteur dans la plage de réglage Trapèze V b Plage de rég...

Page 124: ...efois que le correction de la distorsion ne soit pas parfaite suivant la température de la pièce ou l angle de l écran Dans ce cas placez l option sur Manuel et saisissez des valeurs pour corriger la distorsion Signaux d entrée a b Video 60 Video 50 480 60i 575 50i 480 60p 575 50p a 0 0 20 a 0 ou b 0 20 11 b 0 30 0 1080 60i 1080 50i 540 60p a 0 0 16 a 0 ou b 0 20 11 b 0 30 0 720 60p 720 50p a 0 0 ...

Page 125: ...télécommande Centre de l objectif Centre du projecteur 146 4 57 8 93 9 33 4 245 1 93 4 28 11 8 217 3 85 8 17 4 11 16 220 8 83 4 36 2 17 16 39 5 19 16 256 3 101 8 15 19 32 76 1 3 76 1 3 20 1 13 16 47 1 47 1 1 1 7 8 23 7 15 16 21 27 32 57 4 2 3 8 71 9 2 7 8 61 9 2 1 2 18 6 3 4 76 1 3 47 1 1 7 8 76 1 3 47 1 1 7 8 Orifice pour verrou illage antivol Centre de l objectif ...

Page 126: ... 46 8 17 8 217 6 85 8 144 5 5 3 4 195 2 7 3 4 119 2 4 3 4 144 3 5 3 4 45 1 13 16 41 5 1 11 16 263 103 8 33 15 16 240 3 9 1 2 283 8 11 1 4 205 1 8 1 8 71 4 2 7 8 94 3 3 4 127 7 5 1 8 97 4 3 7 8 33 8 13 8 120 4 43 4 24 2 31 32 6 8 9 32 56 7 21 4 46 1 17 8 223 7 8 7 8 104 5 4 1 8 3 M4 21 4 27 32 5 2 7 32 Centre de l objectif Orifices pour le montage d un support de suspension pour projecteur Centre d...

Page 127: ...d alimentation directe 28 Fonction Off Go 28 Fonction zoom numérique 28 fV fréquence verticale 39 I Inclinaison 38 L Langage sélection de la langue de menu 25 Langue 37 Lumière 32 M Menu Menu INFORMATIONS 39 Menu PARAMÉTRAGE DE L IMAGE 32 Menu RÉGLAGE 35 Menu RÉGLAGE D INSTALLATION 38 Menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE 33 Menu RÉGLAGE DE MENU 37 pour faire disparaître le menu 31 utilisation du menu 30 Menu ...

Page 128: ...d écran 18 48 Teinte 32 Télécommande 14 capteur de télécommande arrière 11 capteur de télécommande avant 11 emplacement et fonction des commandes 14 Temp couleur 33 Trapèze V 38 V Verr touches 37 Verrou antivol 39 Volume 32 ...

Page 129: ......

Page 130: ...n la parte posterior del mando a distancia Esta etiqueta se encuentra en la parte posterior del mando a distancia Esta etiqueta se encuentra en la parte posterior del mando a distancia El haz láser se emite a través de esta ventana LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE 2 LASER STRAHLING NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER...

Page 131: ...ra 21 Proyección 22 Apagado de la alimentación 24 Función útil Selección del idioma del menú 25 Bloq seguridad 26 Otras funciones 27 Cambiar de la función de configuración automática inteligente a los ajustes manuales 27 Controlar el ordenador mediante el mando a distancia que se suministra cuando se utiliza el cable USB 27 Controlar el ordenador mediante la herramienta de presentación que se sumi...

Page 132: ...e aire 42 Solución de problemas 43 Mensajes de aviso 47 Mensajes de precaución 47 Otros Especificaciones 48 Diagrama de instalación 55 Instalación en el suelo proyección frontal 55 Instalación en el techo proyección frontal 57 Ajustes Side Shot y Trapezoide V 59 Dimensiones 61 Índice 63 ...

Page 133: ...ra las lámparas fluorescentes para evitar que se produzca una disminución en la relación de contraste Cubra con tela opaca las ventanas que estén orientadas hacia la pantalla Es recomendable instalar la unidad en una sala cuyo suelo y paredes estén hechos con materiales que no reflejen la luz Si el suelo y las paredes están hechos de dicho tipo de material se recomienda cambiar el color de éstos p...

Page 134: ...camente tras un minuto Deje un espacio superior a 30 cm 11 7 8 pulgadas alrededor de la unidad Procure que no se introduzcan elementos extraños de tamaño reducido por los orificios de ventilación como por ejemplo trozos de papel Calor y humedad excesivos Evite instalar la unidad en lugares en los que la temperatura o la humedad sean muy elevadas o en los que la temperatura sea muy baja Para evitar...

Page 135: ...e se produzca un recalentamiento interno Para obtener información detallada sobre los orificios de ventilación escape aspiración consulte Ubicación y función de los controles en la página 11 Si utiliza el proyector a altitudes de 1 500 m o más active el Modo gran altitud en el menú AJUSTE INSTALACIÓN Si no se establece este modo cuando se utiliza el proyector a altitudes elevadas pueden producirse...

Page 136: ... ROM Esta ayuda describe cómo utilizar el software PROJECTOR STATION for Air Shot función de conexión inalámbrica Instrucciones de funcionamiento del soporte de almacenamiento USB Estas instrucciones de funcionamiento describen cómo usar el soporte de almacenamiento USB Utilidad del módulo LAN Inalámbrico USB contenida en el CD ROM Estas instrucciones de funcionamiento describen cómo configurar el...

Page 137: ...ectar un ordenador El uso de un Memory Stick permite realizar presentaciones sencillas sin necesidad de conectar un ordenador Se suministra el software PROJECTOR STATION for Presentation que permite crear archivos de presentación Para obtener más información consulte las Instrucciones de funcionamiento para Memory Stick y PROJECTOR STATION for Presentation en la Ayuda Herramienta de presentación c...

Page 138: ...ontador de la lámpara o controlar el proyector desde una ubicación diferente a la de instalación a través de un explorador Web Funciones de seguridad Bloqueo de seguridad Esta función permite que no se proyecte ninguna imagen sobre la pantalla a menos que se introduzca en el proyector la contraseña necesaria en el momento de encenderlo Bloqueo de teclas del panel Esta función bloquea todas las tec...

Page 139: ...ción detallada consulte las Instrucciones de funcionamiento del Memory Stick que se incluyen en el CD ROM 8 Altavoz 9 Ranura para tarjeta LAN inalámbrica Permite insertar la tarjeta LAN inalámbrica que se suministra Inserte únicamente la tarjeta LAN inalámbrica que se suministra Cuando guarde el proyector en la maleta de transporte retire de la ranura la tarjeta LAN inalámbrica Para obtener inform...

Page 140: ...anel de conectores conector Para obtener información detallada consulte Panel de conectores en la página 13 1 Tecla I 1 encendido espera Enciende el proyector cuando se encuentra en el modo de espera El indicador ON STANDBY alrededor de la tecla I 1 se iluminará en verde al activar la alimentación 2 Indicador ON STANDBY situado alrededor de la tecla I 1 Se ilumina o parpadea en las siguientes cond...

Page 141: ...MP Temperatura FAN Ventilador Se ilumina o parpadea en las siguientes condiciones Se ilumina cuando la temperatura del interior del proyector es anormalmente alta Parpadea cuando el ventilador está averiado Para obtener información detallada sobre el indicador TEMP FAN consulte la página 46 LAMP COVER Se ilumina o parpadea en las siguientes condiciones Se ilumina cuando la lámpara llega al final d...

Page 142: ... equipo de vídeo VIDEO tipo fonográfico Se conecta a la salida de vídeo compuesta de un equipo de vídeo AUDIO minitoma estéreo Se conecta a la salida de audio del aparato de vídeo 6 Conector INPUT B HD D sub de 15 terminales hembra Conéctelo a un equipo externo como un ordenador Se conecta a la salida de monitor de un ordenador mediante un cable opcional 7 Conector RS 232C D sub de 9 terminales he...

Page 143: ...emory Stick Muestra la página de inicio de Memory Stick Cuando la señal de entrada es diferente de Memory Stick cambia a Memory Stick Si en la página de inicio de Memory Stick hay archivos para mostrar se inicia la presentación de diapositivas Para obtener información detallada consulte las Instrucciones de funcionamiento del Memory Stick almacenadas en el CD ROM 6 Tecla FREEZE Congela la imagen p...

Page 144: ...la qf Teclas de flecha M m qg Tecla MENU TAB Funciona como una tecla MENU qh Tecla APA Alineación automática de píxeles Ajusta automáticamente la imagen más nítida posible al introducir una señal de procedente de un ordenador Para obtener información detallada sobre APA consulte APA Inteligente en el menú AJUSTE en la la página 35 qj Teclas VOLUME qk Tecla LENS Cada vez que pulse esta tecla se mos...

Page 145: ...sobre el haz láser No mire directamente el transmisor láser No apunte el láser a las personas Notas sobre el empleo del mando a distancia y la herramienta de presentación Compruebe que nada obstruya el haz infrarrojo entre el mando a distancia o la herramienta de presentación y el detector de control remoto del proyector Dirija el mando a distancia o la herramienta de presentación hacia el detecto...

Page 146: ...ño que se muestra en la tabla anterior Para obtener información detallada sobre la instalación consulte Diagrama de instalación en la página 55 Unidad m pies Tamañode la pantalla pulgadas 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Distancia mínima 1 2 3 9 1 8 5 9 2 4 7 9 3 0 9 8 3 6 11 8 4 5 14 8 5 4 17 7 6 0 19 7 7 5 24 6 9 0 29 5 Distancia máxima 1 4 4 6 2 0 6 6 2 7 8 9 3 4 11 2 4 1 13 5 5 2 17 1 6 2 ...

Page 147: ...as Instrucciones de funcionamiento de Air Shot contenidas en el CD ROM Para conectar el proyector remítase a las ilustraciones en las páginas siguientes En esta sección se describe cómo conectar el proyector a un ordenador Para obtener más información consulte el manual de instrucciones del ordenador Para conectar un ordenador 1 Cable de conexión de audio estéreo no suministrado utilice un cable s...

Page 148: ...USB puede utilizarse en ordenadores que tengan preinstalado Windows 98 Windows 98 SE Windows ME Windows 2000 o Windows XP El ordenador puede no iniciarse correctamente cuando esté conectado al proyector mediante el cable USB En este caso desconecte el cable USB reinicie el ordenador y a continuación conecte éste al proyector con el cable USB No se garantiza el funcionamiento de este proyector en e...

Page 149: ...ráfica Ajuste la relación de aspecto mediante la opción Modo amplio del menú AJUSTE DE ENTRADA de acuerdo con la señal de entrada Cuando conecte el proyector a un conector de salida de vídeo GBR o componente seleccione Vídeo GBR o Componente con el ajuste Sel señ ent A del menú AJUSTE Utilice la señal de sincronización compuesta cuando introduzca la señal de sincronización externa del equipo de ví...

Page 150: ...ez que pulse la tecla la señal de entrada cambiará de la siguiente forma APA Alineación automática de píxeles inteligente ajusta la imagen del equipo conectado de modo que se proyecte claramente Para INPUT C es posible cambiar la entrada de Air Shot o Memory Stick seleccionándola en el menú de selección de ENTRAD C o pulsando la tecla o la tecla AIR SHOT del mando a distancia En la pantalla se MEN...

Page 151: ...las teclas M m Para realizar el ajuste con el panel de control Pulse f o F en la tecla TILT para ajustar la inclinación del proyector Cuando ajuste el ajustador eléctrico de inclinación mediante la tecla TILT al mismo tiempo se realizará el ajuste Trapezoide V Si no desea realizar el ajuste trapezoidal automático ajuste el menú Trapezoide V en Manual consulte la pages 38 Si establece el ajuste Tra...

Page 152: ...desea apagar la alimentación Los mensajes desaparecerán si pulsa cualquier tecla excepto I 1 o si no pulsa ninguna tecla durante cinco segundos 2 Vuelva a pulsar la tecla I 1 La protección del objetivo se cierra y el ajustador eléctrico de inclinación se repliega en el proyector El indicador ON STANDBY parpadeará en verde y el ventilador seguirá funcionando durante unos 60 segundos para reducir el...

Page 153: ... menú MENU SETTING AJUSTE DE MENÚ y a continuación pulse la tecla o ENTER Aparecerá el menú seleccionado 5 Pulse la tecla M o m para seleccionar Language Idioma y a continuación puse la tecla o ENTER 6 Pulse la tecla M m o para seleccionar un idioma y a continuación pulse la tecla ENTER El menú aparecerá en el idioma seleccionado Para que el menú desaparezca Pulse la tecla MENU El menú desaparecer...

Page 154: ...es A continuación se muestra la pantalla para escribir la nueva contraseña Escriba la contraseña en esta pantalla aunque desee conservar la contraseña actual 3 Escriba la contraseña de nuevo para confirmarla Cuando se muestra el siguiente mensaje se completa el ajuste del bloqueo de seguridad Si se muestra Contraseña no válida en la pantalla de menús ejecute de nuevo el paso 1 Nota Escriba la cont...

Page 155: ...ceso puede ser diferente en otros países Una vez confirmada su identidad le proporcionaremos la contraseña Otras funciones Puede cambiar las siguientes funciones de la configuración automática inteligente a ajustes manuales por medio del menú Corrección Trapezoide V corrección de la distorsión trapezoidal Ajuste la opción Trapezoide V del menú AJUSTE INSTALACIÓN en Manual APA inteligente Alineació...

Page 156: ...yector con el ajustador eléctrico de inclinación desplegado puede dañar el ajustador Apague el proyector según el procedimiento descrito en Para desactivar la alimentación y a continuación enfríelo al guardarlo en la maleta de transporte Si va a utilizar un cortacircuitos para apagar y encender la alimentación de todo el sistema establezca la función Encend directo en Sí Para apagar la alimentació...

Page 157: ...aumento se muestra en la pantalla durante unos pocos segundos Al pulsar repetidamente la tecla el tamaño de la imagen aumenta proporción de ampliación 4 veces máx Utilice la tecla de flecha M m para desplazar la imagen aumentada Para que la imagen recupere su tamaño original Pulse la tecla D ZOOM Basta con pulsar la tecla RESET para que la imagen recupere su tamaño original de forma inmediata Para...

Page 158: ...Aparecerá el menú El menú actualmente seleccionado se muestra como un botón amarillo 2 Use la tecla M o m para seleccionar un menú y a continuación pulse la tecla o ENTER Aparecerá el menú seleccionado 3 Seleccione un elemento Use la tecla M o m para seleccionar el elemento y a continuación pulse la tecla o ENTER Los elementos de ajuste se muestran en un menú emergente o en un submenú NTSC 3 58 Vi...

Page 159: ...reajustar elementos ajustados Pulse la tecla RESET del mando a distancia En la pantalla aparecerá Completado y los ajustes que muestra recuperarán los valores de fábrica Los elementos que pueden reajustarse son los siguientes Contraste Brillo Color Tonalidad y Nitidez en el menú Ajustar imagen Fase Punto Tamaño H y Desplazamiento en el menú Ajustar señal Acerca de la memoria de los ajustes Los aju...

Page 160: ... Cuando se introduce la señal de vídeo Cuando se introduce la señal del ordenador Contraste Ajusta el contraste de la imagen Cuanto mayor sea el ajuste mayor será el contraste entre una parte oscura y una parte clara de la imagen Cuanto menor sea el ajuste menor será el contraste Brillo Ajusta el brillo de la imagen Cuanto mayor sea el ajuste mayor será el brillo de la imagen Si el ajuste es menor...

Page 161: ...zulado Bajo El color blanco adquiere un tono rojizo El menú AJUSTE DE ENTRADA El menú AJUSTE DE ENTRADA se utiliza para ajustar la señal de entrada Los elementos que no pueden ajustarse dependiendo de la señal de entrada no aparecen en el menú Para ver información detallada sobre los elementos que no es posible ajustar consulte página 51 Cuando se introduce la señal de vídeo Cuando se introduce la...

Page 162: ...ará hacia abajo Emplee la tecla o para ajustar la posición horizontal y las teclas M y m para la posición vertical Conv explorac Convierte la señal para mostrar la imagen en función del tamaño de la pantalla Sí Muestra la imagen de acuerdo con el tamaño de la pantalla La imagen perderá cierta claridad No Muestra la imagen haciendo coincidir los píxeles de los elementos de imagen de entrada con los...

Page 163: ...ajustado la señal de entrada especificada no se reajustará aunque se desconecte y se vuelva a conectar el cable o se cambie el canal de entrada Para ajustar la imagen puede pulsar la tecla APA del mando a distancia aunque la función APA Inteligente esté ajustada en Sí No APA funciona cuando se pulsa la tecla APA del mando a distancia Pulse la tecla APA cuando aparezca la imagen completa en pantall...

Page 164: ... el sistema de color de acuerdo con la señal de entrada Si el sistema de color de la señal de entrada es PAL60 seleccione PAL Si se selecciona Automático no es posible detectar el sistema de color Altavoz Establézcalo en No para interrumpir el sonido de los altavoces internos Cuando lo establezca en No en la pantalla aparecerá Altavoz No cuando encienda la alimentación Modo Espera Es posible reduc...

Page 165: ...tomáticamente en No Esta función se puede controlar mediante el conector REMOTE RS 232C El menú AJUSTE DE MENÚ El menú AJUSTE DE MENÚ se utiliza para cambiar las indicaciones de los menús Estado indicación en pantalla Ajusta la indicación en pantalla Sí muestra todas las indicaciones en pantalla No desactiva las indicaciones en pantalla excepto los menús el mensaje que aparece al desconectar la al...

Page 166: ...a distancia Si el lado derecho es más largo que el lado izquierdo Ajuste un valor superior dirección Si el lado izquierdo es más largo que el lado derecho Ajuste un valor inferior dirección Establezca el nivel de ajuste en 0 si desea hacer más ajustes utilizando sólo Trapezoide V Aunque esté proyectando con Side Shot es posible que en ocasiones los cuatro lados de la imagen no estén paralelos a lo...

Page 167: ...e 1 500 m o superiores Bloq seguridad Activa la función de bloqueo de seguridad del proyector No desactiva la función de bloqueo de seguridad Sí activa la función de bloqueo de seguridad que bloquea el proyector una vez establecida una contraseña Para obtener información detallada consulte Bloq seguridad en la página 26 El menú INFORMACIÓN El menú INFORMACIÓN muestra las frecuencias horizontal y v...

Page 168: ... hacia fuera utilizando el asa Si toca la lámpara puede quemarse o herirse Al retirar la lámpara asegúrese de que se encuentra en posición horizontal y tire hacia arriba No incline la lámpara Si tira hacia fuera de la lámpara mientras se encuentra inclinada y la lámpara se rompe los fragmentos pueden dispersarse y provocar heridas 1 Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación CA de l...

Page 169: ... la lámpara La alimentación no se activará si la lámpara no está bien instalada 6 Cierre la cubierta de la lámpara y apriete el tornillo 7 Vuelva a darle la vuelta al proyector 8 Conecte el cable de alimentación El indicador ON STANDBY alrededor de la tecla I 1 se ilumina en rojo 9 Pulse las siguientes teclas del mando a distancia en el orden indicado durante menos de cinco segundos cada una RESET...

Page 170: ...el filtro de aire 5 Lave el filtro de aire con una solución detergente suave y déjelo secar a la sombra 6 Fije el filtro de aire y vuelva a colocar la cubierta No descuide la limpieza del filtro de aire de lo contrario el polvo podría acumularse hasta llegar a obstruirlo Ello podría provocar un aumento de la temperatura en el interior de la unidad y originar un incendio o ser la causa de un mal fu...

Page 171: ...iltro de aire no está fijada c Cierre firmemente la cubierta del filtro del aire consulte la página 42 Los indicadores LAMP COVER y TEMP FAN se iluminan Se ha producido una avería en el sistema eléctrico c Consulte con personal especializado de Sony El ajustador eléctrico de inclinación y la protección del objetivo no se cierran El cable de alimentación de CA está desenchufado con la alimentación ...

Page 172: ... que envíe la señal solamente a un monitor externo consulte la página 20 La imagen aparece con ruido Puede aparecer ruido de fondo en función de la combinación de los números de entrada de puntos del conector y de los números de píxeles del panel LCD c Cambie el patrón del escritorio del ordenador conectado El color de la imagen del conector INPUT A es extraño El ajuste de Sel señ ent A del menú A...

Page 173: ...stado correctamente c Ajuste correctamente Fase Punto en el menú AJUSTE DE ENTRADA consulte la página 34 Síntoma Causa y solución No se oye el sonido El cable está desconectado o las conexiones son incorrectas c Compruebe que se han hecho las conexiones apropiadas consulte la página 19 El cable de conexión de audio es incorrecto c Utilice un cable de audio estéreo sin resistencia consulte la págin...

Page 174: ...e la tapa del objetivo con la mano y a continuación pulse la tecla I 1 El indicador LAMP COVER se ilumina La lámpara ha llegado al final de su vida útil c Sustituya la lámpara consulte página 40 La lámpara se calienta en exceso c Espere 60 segundos para que la lámpara se enfríe y vuelva a activar la alimentación El indicador TEMP FAN parpadea El ventilador está averiado c Consulte con personal esp...

Page 175: ...ebe que nada bloquee los orificios de ventilación Frecuencia fuera de rango Esta señal de entrada no puede proyectarse ya que la frecuencia está fuera del rango aceptable del proyector c Introduzca una señal que se encuentre dentro del margen de la frecuencia El ajuste de resolución de la señal de salida del ordenador es demasiado alto c Establezca el ajuste de salida en XGA consulte la página 20 ...

Page 176: ...AM NTSC4 43 PAL M PAL N PAL60 de conmutación automática manual NTSC4 43 es el sistema de color que se utiliza para reproducir vídeos grabados en NTSC en videograbadoras del sistema NTSC4 43 Resolución 750 líneas de TV horizontales entrada de vídeo 1 024 768 puntos entrada RVA Señales de ordenador que admite1 fH 19 a 92 kHz fV 48 a 92 Hz Máxima resolución de señal de entrada SXGA 1400 1050 fV 60 Hz...

Page 177: ...ancia 75 ohmios SYNC HD VD 4 Vp p abierta 1 Vp p 75 ohmios AUDIO OUT salida variable minitoma estéreo máx 1 Vrms cuando una señal de entrada es 500 mVrms impedancia menor de 5 kiloohmios REMOTE RS 232C D sub 9 terminales Normas de seguridad UL60950 cUL CSA Nº 60950 FCC Clase B IC Clase B DEMKO EN60950 CE LVD EMC C Tick Láser Tipo de láser Clase 2 Longitud de onda 640 nm 660 nm Salida 1 mW General ...

Page 178: ...terminales macho y 3 tipo fonográfico macho Algunos artículos pueden no estar disponibles en ciertas zonas Para más información consulte con el centro Sony más próximo Asignación de terminales Conector INPUT A B HD D sub de 15 terminales hembra Conector RS 232C D sub de 9 terminales hembra 1 R R Y 9 N C 2 G Y 10 GND 3 B B Y 11 GND 4 GND 12 DDC SDA 5 GND 13 HD C Sync 6 GND R 14 VD 7 GND G 15 DDC SC...

Page 179: ... Sólo memoria predefinida nº 5 45 47 48 50 Elementos Señal de entrada Video o S video Y C Componente Vídeo GBR Ordenador B N Air Shot o Memory Stick Contraste z z z z z z Brillo z z z z z z Color z z z Tonalidad z sólo NTSC 3 58 4 43 Nitidez z z z z Modo Gamma z z z Temp de color z z z z z z Volumen z z z z z z Elementos Señal de entrada Video o S video Y C Componente Vídeo GBR Ordenador B N Air S...

Page 180: ...H neg V neg 864 13 VGA VESA 72 Hz 37 861 72 809 H neg V neg 832 14 VGA VESA 75 Hz 37 500 75 000 H neg V neg 840 15 VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 H neg V neg 832 16 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 250 H pos V pos 1024 17 SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 H pos V pos 1056 18 SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 H pos V pos 1040 19 SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 000 H pos V pos 1056 20 SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061...

Page 181: ...ronización compuesta 1472 32 1280 960 SXGA VESA 60 Hz 60 000 60 000 H pos V pos 1800 33 SXGA VESA 75 Hz 75 000 75 000 H pos V pos 1728 34 1280 1024 SXGA VESA 43 Hz 46 433 86 872 H pos V pos 1696 35 SGI 5 53 316 50 062 S en G 1680 36 SXGA VESA 60 Hz 63 974 60 013 H pos V pos 1696 37 SXGA VESA 75 Hz 79 976 75 025 H pos V pos 1688 38 SXGA VESA 85 Hz 91 146 85 024 H pos V pos 1476 43 480 60p 480 60p C...

Page 182: ...lice el enchufe adecuado para su país Estados Unidos Canadá Europa continental Reino Unido Irlanda Australia Nueva Zelanda Japón Tipo de enchufe VM0233 290B YP 12A COX 07 1 YP332 Extremo hembra VM0089 386A YC 13B COX 02 VM0310B YC 13 Tipo de cable SJT SJT H05VV F H05VV F N13237 CO 228 VCTF Corriente y tensión nominal 10A 125V 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 250V 7A 125V Aprobación de seguridad UL C...

Page 183: ...ción a distancia entre la pantalla y el centro del objetivo b distancia entre el suelo y el centro del objetivo c distancia entre el suelo y la parte inferior de los ajustadores del proyector x distancia entre el suelo y el centro de la pantalla libre Instalación en el suelo proyección frontal a c b x 17 4 11 16 Pared Distancia entre la parte frontal de la carcasa y el centro del objetivo Frente d...

Page 184: ...suelo y el centro del objetivo c distancia entre el suelo y los ajustadores del proyector x libre N mínimo M máximo SS 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a N 1160 453 4 1760 693 8 2360 93 2970 117 3570 1405 8 4470 1761 8 5380 2117 8 5980 2351 2 7490 295 9000 3543 8 M 1350 531 4 2040 803 8 2740 108 3440 1351 2 4140 1631 8 5180 204 6230 2453 8 6930 2727 8 8670 3411 2 10420 4103 8 b x 237 x 93 8 x ...

Page 185: ...ie inferior de este proyector y el techo x distancia entre el techo y el centro de la pantalla Instalación en el techo proyección frontal 104 5 41 8 55 9 2 1 4 17 4 11 16 119 2 43 4 82 2 3 1 4 3 7 5 32 56 7 2 1 4 46 1 1 7 8 21 4 27 32 81 8 3 1 4 VIDEO S VIDEO AUDIO AUDIO FOCUS ZOOM SIDE SHOT POWER STANDBY TEMP FAN LAMP COVER AUDIO MONITOR INPUT A VIDEO IN OUTPUT INPUT B REMOTE RS 232C a b x DIO DI...

Page 186: ...ste proyector y el centro de la pantalla b distancia entre el orificio frente de montaje del soporte de suspensión del proyector en la superficie inferior de este proyector y el techo x distancia entre el centro de la pantalla y el techo N mínimo M máximo SS 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a N 1260 495 8 1860 731 4 2470 973 8 3070 121 3670 1445 8 4580 1803 8 5480 2157 8 6090 2397 8 7600 2991 ...

Page 187: ...ciendo Side Shot en el máximo Cuando proyecte utilizando los ajustes Side Shot y Trapezoide V ajuste trapezoidal vertical puede ajustar la distorsión vertical y horizontal de la pantalla Áreas de ajuste de Side Shot y Trapezoide V A continuación se describe el área de ajuste de la distorsión con Side Shot y Trapezoide V a Ángulo de inclinación del proyector en el área de ajuste Trapezoide V b Área...

Page 188: ... es posible que la distorsión no se corrija perfectamente según la temperatura de la habitación y el ángulo de la pantalla En este caso ajústela en Manual y corrija la distorsión utilizando los valores necesarios Señales de entrada a b Video 60 Video 50 480 60i 575 50i 480 60p 575 50p a 0 0 20 a 0 o b 0 20 11 b 0 30 0 1080 60i 1080 50i 540 60p a 0 0 16 a 0 o b 0 20 11 b 0 30 0 720 60p 720 50p a 0 ...

Page 189: ...de control remoto Centro del objetivo Centro del proyector 146 4 57 8 93 9 33 4 245 1 93 4 28 11 8 217 3 85 8 17 4 11 16 220 8 83 4 36 2 17 16 39 5 19 16 256 3 101 8 15 19 32 76 1 3 76 1 3 20 1 13 16 47 1 47 1 1 1 7 8 23 7 15 16 21 27 32 57 4 2 3 8 71 9 2 7 8 61 9 2 1 2 18 6 3 4 76 1 3 47 1 1 7 8 76 1 3 47 1 1 7 8 Orificio para el cerrojo de seguridad Centro del objetivo ...

Page 190: ... 2 1 4 46 8 17 8 217 6 85 8 144 5 5 3 4 195 2 7 3 4 119 2 4 3 4 144 3 5 3 4 45 1 13 16 41 5 1 11 16 263 103 8 33 15 16 240 3 9 1 2 283 8 11 1 4 205 1 8 1 8 71 4 2 7 8 94 3 3 4 127 7 5 1 8 97 4 3 7 8 33 8 13 8 120 4 43 4 24 2 31 32 6 8 9 32 56 7 21 4 46 1 17 8 223 7 8 7 8 104 5 4 1 8 3 M4 21 4 27 32 5 2 7 32 Centro del objetivo Orificios para montar un soporte de suspensión para el proyector Centro...

Page 191: ...8 Función de zoom digital 28 Función Encendido Apagado directo 28 Función Off Go 28 fV Frecuencia vertical 39 H Herramienta de presentación 17 I Idioma 37 selección del idioma del menú 25 Iluminación 36 Inclinación 38 Inversión imagen 38 M Mando a distancia 15 detector frontal de control remoto 11 detector posterior de control remoto 11 ubicación y función de los controles 15 Mensaje advertencia 4...

Page 192: ... control 12 parte posterior derecha inferior 11 parte superior frontal izquierda 11 V Volumen 32 Sony Corporation Printed in Japan Printed on 100 recycled paper Standby power consumption 0 5 W Lead free solder is used for soldering Halogenated flame retardants are not used in cabinets and printed wiring boards Polystyrene foam for the packaging cushions is not used in packaging ...

Reviews: