84
В
ы
м
о
ж
е
т
е
з
а
п
и
с
ы
в
а
т
ь
з
в
у
к
о
в
о
е
сопровождение
для
добавления
к
исходному
звуку
на
ленте
путем
подсоединения
аудиоаппаратуры
или
микрофона.
Если
Вы
подсоедините
аудиоаппаратуру,
Вы
можете
наложить
звук
на
Вашу
записанную
ленту
путем
указания
начальной
и
конечной
точки.
Исходный
звук
не
будет
стерт.
Наложение с помощью гнезда
AUDIO/VIDEO
Примечание
Изображение
не
поступает
через
гнездо
AUDIO/VIDEO.
Проверьте
записанное
изображение
в
видоискателе
или
на
экране
ЖКД,
проверяя
в
то
же
самое
время
записанный
звук
с
использованием
громкоговорителя
или
наушников.
You can record an audio sound to add to the
original sound on a tape by connecting audio
equipment or a microphone. If you connect the
audio equipment, you can add a sound on your
recorded tape by specifying starting and ending
points. The original sound will not be erased.
Dubbing with the AUDIO/VIDEO
jack
Note
The picture is not output from the AUDIO/
VIDEO jack. Check the recorded picture in the
viewfinder or on the LCD screen, as well as check
the recorded sound by using a speaker or
headphones.
Audio dubbing
Do not connect the
video (yellow) plug./
Н
е
п
о
д
с
о
е
д
и
н
я
й
т
е
в
и
д
е
о
р
а
з
ъ
е
м
(
ж
е
л
т
ы
й
)
.
LINE OUT
L
R
Audio equipment
Аудиоаппаратура
Ç
: Signal flow/
Передача
сигнала
AV connecting cable/
Соединительный
кабель
а
у
д
и
о
в
и
д
е
о
AUDIO L
AUDIO R
AUDIO/
VIDEO
Наложение звукового
сопровождения