background image

Recording From CDs

13

PL

Recording From CDs

Przegrywanie z DyskÛw Kompaktowych CD

Przegrywanie Dysku
Dopasowane do D ugo ci
Nagrywanej Kasety (Time Edit)

Posiadacie PaÒstwo odtwarzacz, ktÛry moøe
przygotowaÊ program, ktÛry bÍdzie dok adnie pasowa  do
d ugo ci kasety.
Odtwarzacz automatycznie opracowuje program, przy-
czym zachowywana jest oryginalna kolejno Ê tytu Ûw.
Program moøe siÍ maksymalnie sk adaÊ z 32 tytu Ûw
(wprowadzenie przerwy pomiÍdzy tytu ami liczy siÍ jako
jeden tytu ).
Nagrania o numerze wiÍkszym niø 20 nie mog± zostaÊ
zaprogramowane automatycznie.

7

By nagraÊ stronÍ B, proszÍ odwrÛciÊ kasetÍ i
przycisn±Ê 

·

 lub 

P

 na odtwarzaczu, by uaktywniÊ

odtwarzanie.

W celu skasowania fukcji Time Edit

ProszÍ nacisn±Ê przycisk CONTINUE.

Moøna wpierw zaprogramowaÊ wybrane tytu y

ProszÍ wybraÊ tytu y przed przeprowadzeniem opisanej

powyøej procedury.Odtwarzacz opracowuje program z
pozosta ych tytu Ûw.

Moøna dowolnie okre liÊ d ugo Ê kasety

ProszÍ ustawiÊ d ugo Ê ta my korzystaj±c z przyciskÛw

numerycznych. W celu wprowadzenia Ü0á proszÍ uøyÊ
przycisku 10.

Na przyk ad: Jeøeli d ugo Ê jednej strony kasety wynosi 30

minut i 15 sekund
ProszÍ nacisn±Ê przyciski 3, 10, 1 i 5.

Sprawdzenie i zmienianie opracowanego programu

Informacje s± podane na stronie 12.

Wzmacnianie lub Wyciszanie

Sygna u

Moøna manualnie wzmocniÊ lub wyciszyÊ sygna , aby

zapobiec by tytu  rozpoczyna  lub koÒczy  siÍ w sposÛb
raptowny.

EDIT/TIME FADE

/

±

DISC SKIP

·

EDIT/TIME FADE

/

±

·

FADER

Aby

Rozpocz±Ê
odtwarzanie w trybie
wzmocnionego
sygna u

ZakoÒczyÊ
odtwarzanie w trybie
wyciszonego sygna u

Uwaga

Wzmacnianie/wyciszanie sygna u trwa mniej wiÍcej 5 sekund.
Jednakøe, jeøeli naci nie siÍ podczas korzystania z funkcji Music
Scan (patrz str. 10) przycisk FADER, sygna  jest wyciszany przez
oko o 2 sekundy.

ProszÍ nacisn±Ê przycisk FADER

Podczas przerwy. W okienku konsoli
zapala siÍ symbol 

FADE

 i wskazanie

Q

 miga. Odtwarzanie sygna u ulega

wzmocnieniu.

Jeøeli chce siÍ rozpocz±Ê wyciszanie
sygna u. W okienku konsoli zapala siÍ
symbol 

FADE

 i wskaºnik 

q

 miga.

Odtwarzany sygna  ulega wyciszeniu i
odtwarzacz przechodzi do trybu
przerwy.

1

ProszÍ nacisn±Ê przycisk DISC SKIP w celu wybrania
dysku.

2

ProszÍ nacisn±Ê przycisk EDIT/TIME FADE (zmiana/
up yw czasu), nim rozpocznie siÍ odtwarzanie do
chwili, gdy wywietlony jest napis EDIT (zmiana) i w
wy wietlanym w okienku konsoli wskaºniku 

A

miga ÜAá.

3

ProszÍ nacisn±Ê przycisk 

 lub 

±

 by okre liÊ

d ugo Ê kasety.
Za kaødym naci niÍciem tych klawiszy w okienku
konsoli wy wietlana jest zmieniona d ugo Ê jednej
strony kasety zgodnie z poniøszym rysunkiem.

n

  C-46 

˜

 C-54 

˜

 C-60 

˜

 C-74 

˜

 C-90 

˜

 - -. - - 

N

(23.00)

(27.00)

(30.00)

(37.00)

(45.00)

4

ProszÍ nacisn±Ê przycisk EDIT/TIME FADE by
odtwarzacz opracowa  program.
W okienku konsoli wy wietlane s± tytu y, ktÛre bÍd±
nagrane. W wy wietlanym w okienku konsoli
wskaºniku 

B

 miga ÜBá.

5

Dla wykonania nagrania na obu stronach kasety
proszÍ nacisn±Ê ponownie klawisz EDIT/TIME FADE.
Odtwarzacz wprowadza przerwÍ i nastÍpnie
opracowuje program dla strony B. W okienku konsoli
wy wietlane s± zaprogramowane tytu y.
Jeøeli nagrywa siÍ jedynie na jednej stronie kasety,
proszÍ pomin±Ê ten krok.

6

ProszÍ rozpocz±Ê nagrywanie na magentofonie i
nastÍpnie przycisn±Ê 

·

 na odtwarzaczu.

Jeøeli nagrywa siÍ na obu stronach kasety,
odtwarzacz robi przerwÍ na koÒcu programu dla
strony A.

Summary of Contents for CDP-CE405 - 5 Disc Cd Changer

Page 1: ...3 810 585 51 1 1995 by Sony Corporation Operating Instructions Instrukcja obslugi MMMMMMMMMMMMMM EN PL RF CDP CE405 ...

Page 2: ...e player Do not place the player on a soft surface such as a rug that might block the ventilation holes on the bottom Do not place the player in a location near heat sources or in a place subject to direct sunlight excessive dust or mechanical shock On operation If the player is brought directly from a cold to a warm location or is placed in a very damp room moisture may condense on the lenses ins...

Page 3: ...r a Point in a Track 9 Playing Tracks Repeatedly 10 Playing in Random Order Shuffle Play 10 Creating Your Own Programme Programme Play 11 Recording From CDs Recording Your Own Programme 12 Recording a CD by Specifying Tape Length Time Edit 13 Fading In or Out 13 Adjusting the Recording Level Peak Search 14 Additional Information Notes on CDs 15 Troubleshooting 15 Specifications 15 Index Index 16 T...

Page 4: ...ayer Amplifier Signal flow White L Red R White L Red R What cords will I need Audio cord supplied 1 To mains To mains Line output L Line output R Audio input L Audio input R When to replace batteries With normal use the batteries should last for about six months When the remote no longer operates the player replace all the batteries with new ones Notes Do not leave the remote near an extremely hot...

Page 5: ...play When you turn off the player the output level automatically returns to the maximum level Note If you press the LINE OUT LEVEL buttons on the remote while recording the recording level will change even when it is preset on the tape deck etc Connecting the mains lead Connect the mains lead to a wall outlet Transporting the player Before transporting the player follow the procedure below to retu...

Page 6: ...the button the disc tray turns and you can place the discs in the empty disc compartments The player plays the disc in front of you first Press CONTINUE to select ALL DISCS or 1 DISC Continuous Play mode Each time you press CONTINUE ALL DISCS or 1 DISC appears in the display When you select ALL DISCS 1 DISC The player plays All discs in the player consecutively in the order of disc number Only the...

Page 7: ...e remote You can reduce the output level up to 20 dB When you reduce the output level FADE appears in the display When you turn off the player the output level automatically returns to the maximum level Note If you press the LINE OUT LEVEL buttons on the remote while recording the recording level will change even when it is preset on the tape deck etc To stop playback Press p To Pause Resume play ...

Page 8: ...ers in the music calendar disappear after they are played Checking the remaining time Each time you press TIME while playing a disc the display changes as shown in the chart below Press TIME Press TIME Remaining time on the disc Playing time and number of the current track Remaining time on the current track If the track number exceeds 24 appears instead of the remaining time This information is a...

Page 9: ...n the disc you want comes in front of you press to start playing DISC CHECK before you start playing while the disc tray is closed When you find the disc you want press to start playing DISC 1 5 DISC SKIP DISC CHECK Notes When you press DISC CHECK the play mode automatically changes to ALL DISCS Continuous Play mode When you ve opened the disc tray by pressing EX CHANGE you cannot use the DISC CHE...

Page 10: ...0 Programme Play page 11 To cancel Repeat Play Press REPEAT repeatedly until REPEAT disappears from the display Repeating the current track You can repeat only the current track while the disc is played in Continuous Play While the track you want is being played press REPEAT repeatedly until REPEAT 1 appears in the display DISC 1 5 SHUFFLE Shuffle Play on all discs You can play all tracks on all d...

Page 11: ...ogramme the track numbered over 10 use the 10 button see page 10 Playing order Last programmed track Programmed tracks Total playing time After one second If you ve made a mistake Press CLEAR then press the correct number button 4 To programme other discs or tracks do the following To programme Other discs Other tracks on the same disc Other tracks on other discs 5 Press to start Programme Play To...

Page 12: ... until ALL CLr appears in the display Create a new programme following the programming procedure Recording Your Own Programme You can record the programme you ve created on a tape etc The programme can contain up to 32 tracks By inserting a pause during programming you can divide the programme into two for recording on both sides of a tape 1 Create your programme for side A when recording on a tap...

Page 13: ...ngth of the tape The player automatically creates a programme keeping the original order of the disc The programme can contain up to 32 tracks a pause inserted between tracks is counted as one track Note that tracks numbered over 20 cannot be programmed automatically 7 When you record on side B reverse the tape and press or P on the player to resume playing To cancel Time Edit Press CONTINUE You c...

Page 14: ...ee You can freely specify the tape length on page 13 You can change discs during Time Fade If the play ends before the specified fade out time for example when you record CD singles on a tape change the disc The specified fade out time is counted only during playing You can fade in to resume playing in Step 4 After you reverse the tape press FADER Note If you press 0 or during Time Fade Time Fade ...

Page 15: ...value measured at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick up block with 7 mm aperture Frequency response 2 Hz to 20 kHz 0 5 dB Signal to noise ratio More than 102 dB Dynamic range More than 98 dB Harmonic distortion Less than 0 0045 Channel separation More than 100 dB Output Jack type Phono jacks Maximum output level 2 V at 50 kilohms Load impedance Over 10 kilohms...

Page 16: ...g 12 for recording 12 Programme Edit 12 R Recording 12 a programme 12 using Time Edit 13 Remaining time 8 Remote control 4 Repeating 10 Replacing discs while playing a disc 8 Names of controls Buttons CHECK 12 CLEAR 12 CONTINUE 6 DISC 1 5 6 DISC CHECK 9 DISC SKIP 7 EDIT TIME FADE 13 EX CHANGE 8 FADER 13 LINE OUT LEVEL 4 MUSIC SCAN 9 Number 9 OPEN CLOSE 6 PEAK SEARCH 14 PROGRAM 11 REPEAT 10 SHUFFLE...

Page 17: ...j czÍ ci obudowy odtwarzacza Odtwarzacz nie jest wy czony z sieci dopÛki wtyczka znajduje siÍ w gniazdku pr du zmiennego nawet je li samo urz dzeniezosta o wy czone Je li nie ma siÍ zamiaru uøywaÊ odtwarzacza przez d uøszy czas naleøy wy czyÊ wtyczkÍ z gniazdka Przy wy czaniu z gniazdka nigdy nie naleøy ci gn Ê za sznur tylko trzymaÊ za wtyczkÍ Kabel sieciowy dla pr du zmiennego musi byÊ wymienion...

Page 18: ...grania 9 Kilkakrotne Odtwarzanie Tego Samego Tytu u 10 Odtwarzanie w Przypadkowej Kolejno ci Shuffle Play 10 Przygotowanie Indywidualnego Programu Programme Play 11 Przegrywanie z DyskÛw Kompaktowych CD Przegrywanie Indywidualnego Programu 12 Przegrywanie Dysku Dopasowane do D ugo ci Nagrywanej Kasety Time Edit 13 Wzmacnianie lub Wyciszanie Sygna u 13 Dostrajanie Poziomu Nagrania Peak Search 14 In...

Page 19: ...y pilot przestaje sterowaÊ funkcje odtwarzacza naleøy wymieniÊ baterie na nowe Uwagi Nie naleøy pozostawiaÊ pilota w pobliøu miejsca o szczegÛlnie wysokiej tempeturze lub wilgotno ci powietrza Nie naleøy wk adaÊ øadnych innych objektÛw do pilota szczegÛln uwagÍ naleøy zwrÛciÊ przy wymianie baterii Nie naleøy eksponowaÊ czujnika odtwarzacza na bezpo rednie na wietlenie przez promienie s oneczne lub...

Page 20: ...a poziom wyj ciowy automatycznie powraca do maksymalnej wysoko ci Uwaga Jeøeli podczas nagrywania naci nie siÍ przyciski LINE OUT LEVEL â znajduj ce siÍ na pilocie zdalnego sterowania poziom nagrywania ulegnie zmianie jeøeli zosta on uprzednio nastawiony na magnetofonie kasetowym itp Pod czenie do sieci zasilania ProszÍ pod czyÊ odtwarzacz do sieci poprzez kabel sieciowy Transport odtwarzacza Prze...

Page 21: ...otwieranie zamykanie i nastÍpnie umie ciÊ dysk kompaktowy w szufladce na CD W celu w oøenia pozosta ych dyskÛw proszÍ nacisn Ê przycisk DISC SKIP i w oøyÊ dyski w øyczonej kolejno ci odtwarzania Za kaødym naci niÍciem przycisku szufladka na dyski obraca siÍ i moøna w oøyÊ do pustej przegrÛdki dysk Dysk CD znajduj cy siÍ z przodu jest odtwarzany przez sprzÍt jako pierwszy ProszÍ nacisn Ê przycisk C...

Page 22: ...ciu w okienku konsoli pojywia siÍ symbol FADE Po wy czeniu odtwarzacza poziom na wyj ciu automatycznie powraca do warto ci maksymalnej Uwaga Jeøeli podczas nagrywania naci nie siÍ przyciski LINE OUT LEVEL â znajduj ce siÍ na pilocie zdalnego sterowania poziom nagrywania ulegnie zmianie jeøeli zosta on uprzednio nastawiony na magnetofonie kasetowym itp OPEN CLOSE W celu zakoÒczenia odtwarzania Pros...

Page 23: ...nia i kalendarzyk muzyczny 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 DISC TRACK MIN SEC DISCS ALL Numer dysku aktualnie odtwarzanego Czas trwania nagrania Numer aktualnie odtwarzanego tytu u Kalendarzyk muzyczny Numery poszczegÛlnych tytu Ûw znikaj z kalendarzyka muzycznego po tym jak zosta y odtworzone 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 DISC TRACK MIN SEC DISCS ALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 DISC TRACK MIN ...

Page 24: ...odczas odtwarzania odnaleºÊ kaøde nagranie Moøna takøe znaleºÊ okre lon pozycjÍ w cieøce nagrania podczas odtwarzania DISC 1 5 DISC SKIP DISC CHECK W celu odnalezienia Kolejnego dysku Bezpo rednio okre lonego dysku Dysku podczas sprawdzania nazw Dysku poprzez przes uchiwanie pierwszego nagrania na kaødym z dyskÛw przez 10 sekund Moøna przed uøyÊ czas odtwarzania podczas sprawdzania dyskÛw ProszÍ n...

Page 25: ...go Samego Tytu u W kaødym trybie odtwarzania moøna odtwarzaÊ dyski nagrania z powtÛrzeniem DISC 1 5 SHUFFLE Tryb Shuffle Play odtwarzanie w przypadkowej kolejno ci wszystkich dyskÛw Moøna odtworzyÊ wszystkie nagrania na wszystkich dyskach w przypadkowej kolejno ci 1 ProszÍ kilkakrotnie nacisn Ê przycisk SHUFFLE do momentu wy wietlenia w okienku konsoli tekstu ÜALL DISCSá wszystkie dyski 2 ProszÍ n...

Page 26: ... liÊ kolejno Ê nagraÒ na dyskach i opracowaÊ w asny program ktÛry moøe siÍ sk adaÊ z maksymalnie 32 nagraÒ 1 ProszÍ nacisn Ê przycisk PROGRAM W okienku konsoli wy wietlany jest tekst ÜPROGRAMá Jeøeli w pamiÍci sprzÍtu znajduje siÍ juø program w okienku konsoli wy wietlany jest ostatni krok w programie Jeøeli chce siÍ skasowaÊ ca y program proszÍ trzymaÊ przyci niÍtym przycisk CLEAR do momentu wy w...

Page 27: ... Ê tytu Ûw w nim zawartych Aby SkasowaÊtytu SkasowaÊ ostatni tytu w programie DodaÊ tytu y na koÒcu programu Ca kowiciezmieniÊ program ProszÍ nacisn Ê przycisk CHECK do momentu wy wietlenia niepoø danego nagrania w okienku konsoli i nastÍpnie proszÍ nacisn Ê przycisk CLEAR CLEAR Za kaødym naci niÍciem tego przycisku wymazywane jest z programu ostatni nagranie DISC 1 5 w celu wybrania dysku nastÍpn...

Page 28: ...iszonego sygna u Uwaga Wzmacnianie wyciszanie sygna u trwa mniej wiÍcej 5 sekund Jednakøe jeøeli naci nie siÍ podczas korzystania z funkcji Music Scan patrz str 10 przycisk FADER sygna jest wyciszany przez oko o 2 sekundy ProszÍ nacisn Ê przycisk FADER Podczas przerwy W okienku konsoli zapala siÍ symbol FADE i wskazanie Q miga Odtwarzanie sygna u ulega wzmocnieniu Jeøeli chce siÍ rozpocz Ê wycisza...

Page 29: ... Ponownie odtwarzanie ulega wyciszeniu po up ywie wcze niej okre lonego czasu W celu skasowania funkcji ÜTime Fadeá ProszÍ nacisn Ê przycisk EDIT TIME FADE Moøna dowolnie okre liÊ czas odtwarzania Informacje s zawarte w ustÍpie ÜMoøna dowolnie okre liÊ d ugo Ê kasetyá strona 13 Moøna wymieniÊ dyski CD podczas funkcji ÜTime Fadeá Je li odtwarzanie koÒczy siÍ przed up ywem okre lonego czasu dla wyci...

Page 30: ...a Dysk CD nie jest odtwarzany Nie jest w oøony øaden dysk do odtwarzacza wy wietlany jest napis Üno DISCá nie ma dysku ProszÍ w oøyÊ dysk ProszÍ w a ciwie w oøyÊ dysk stron z nadrukiem do gÛry do szufladki na dysk ProszÍ oczy ciÊ dysk CD informacje s podane w lewej szpalcie na tej stronie We wnÍtrzu odtwarzacza zebra a siÍ wilgoÊ ProszÍ wyj Ê dysk i pozostawiÊ odtwarzacz w czony przez mniej wiÍcej...

Page 31: ... 12 zmienianie 12 Przeszukiwanie Patrz Funkcja Music Scan Rozpakowanie 4 Szukanie Patrz Znajdowanie Index Indeks T U W X Y Z Tryb Continuous Play 6 Tryb Select Shuffle Play 11 Tryb Shuffle Play 10 Usuwanie usterek 15 Wymienianie dyskÛw podczas odtwarzania dysku 8 Wyciszanie Wzmacnianie sygna u 13 Znajdowanie bezpo rednio 9 korzystaj c z funkcji AMS 9 podczas sprawdzania nazw dyskÛw poprzez monitor...

Page 32: ...Sony Corporation Printed in ...

Reviews: