background image

FR
ANÇ

AIS

FR

ANÇ

AIS

24

25

3.4.1 Raccordement standard (câblage simple)

Ce câblage consiste à piloter les haut-parleurs (généralement une paire) avec un seul amplificateur stéréo, 

ou avec une paire d’amplificateurs monophoniques, en utilisant un seul câble d’alimentation bipolaire pour 

chaque canal. Terminer le branchement comme indiqué dans la figure relative.

3.4.2 Connexion bi-câblage

(uniquement pour les haut-parleurs équipés d’entrées séparées pour les basses et les médiums-aiguës).  

Ce schéma permet de différencier les câbles d’alimentation bipolaires, à connecter aux sections Basses 

et  aux  sections  Médiums-Aigües  des  haut-parleurs.  Le  pilotage  des  haut-parleurs  (généralement  une 

paire) est effectué avec un seul amplificateur stéréo, ou avec une paire d’amplificateurs monophoniques, 

en utilisant des câbles d’alimentation bipolaires séparés pour chaque section d’entrée du haut-parleur. 

Retirer les ponts et terminer le branchement comme indiqué dans la figure relative.

3.4.3 Connexion bi-ampérage  

(uniquement pour les haut-parleurs équipés d’entrées séparées pour les basses et les médiums-aiguës).

 

Ce  schéma  est  une  évolution  de  la  connexion  bi-câblage  et  permet  de  différencier  également  les 

amplificateurs à connecter aux sections Basses et aux sections Médiums-Aigües des haut-parleurs. Le 

pilotage des haut-parleurs (généralement une paire) est effectué avec deux amplificateurs stéréo distincts, 

ou  avec  deux  paires  d’amplificateurs  monophoniques,  en  utilisant  des  câbles  d’alimentation  bipolaires 

séparés pour chaque section d’entrée du haut-parleur. Retirer les ponts et terminer le branchement comme 

indiqué dans la figure relative.

3.4.4 Connexion tri-câblage 

(uniquement pour les haut-parleurs équipés d’entrées séparées pour les basses et les médiums-aiguës). 

Ce schéma de connexion est une extension du schéma de bi-câblage pour haut-parleurs à trois sections 

d’entrée  séparables.  Le  pilotage  des  haut-parleurs  (généralement  une  paire)  est  effectué  avec  un 

seul  amplificateur  stéréo,  ou  avec  une  paire  d’amplificateurs  monophoniques,  en  utilisant  des  câbles 

d’alimentation  bipolaires  séparés  pour  chaque  section  d’entrée  du  haut-parleur.  Retirer  les  ponts  et 

terminer  le  branchement  comme  indiqué  dans  la  figure  relative.  En  maintenant  les  ponts  entre  deux 

paires de terminaux d’entrée (normalement médiums-basses et médiums-aiguës), il est toutefois possible 

d’appliquer un schéma de bi-câblage).

3.4.5 Connexion tri-ampérage 

(uniquement  pour  les  haut-parleurs  équipés  d’entrées  séparées  pour  les  infra-basses,  médiums-basses  et 

médiums-aiguës).  

Ce  schéma  de  connexion  est  une  extension  du  schéma  de  bi-ampérage  pour  haut-parleurs  à  trois 

sections d’entrée séparables. Le pilotage des haut-parleurs (généralement une paire) est effectué avec 

trois amplificateurs stéréo distincts, ou avec trois paires d’amplificateurs monophoniques, en utilisant des 

câbles d’alimentation bipolaires séparés pour chaque section d’entrée du haut-parleur. Retirer les ponts 

et terminer le branchement comme indiqué dans la figure relative. En maintenant les ponts entre deux 

paires de terminaux d’entrée (normalement médiums-basses et médiums-aiguës), il est toutefois possible 

d’appliquer un schéma de bi-ampérage).

3.4.6 Systèmes audio multicanaux

Ce qui précède s’applique également dans le cas de systèmes multicanaux. De toute évidence, le schéma 

de connexion devient assez complexe à mesure que le nombre d’amplificateurs et de nombre de canaux 

augmentent.

3.4.7 Commandes audio

Les haut-parleurs haut de gamme offrent à l’utilisateur la possibilité de régler la sortie acoustique sur 

les  basses  et/ou  hautes  fréquences.  Le  réglage  dépend  du  goût  de  l’auditeur  et  des  particularités  de 

l’environnement,  c’est-à-dire  l’absorption  de  la  pièce  et  la  diffusion  des  composants  sonores  à  basse 

fréquence.

3.4.8 Recommandations pour le choix de l’amplificateur audio

La puissance de sortie requise pour un amplificateur dans des conditions d’utilisation moyennes dépendent 

des caractéristiques du système de haut-parleurs (impédance nominale et sensibilité) et des conditions 

d’écoute  (niveau  de  bruit  moyen  et  distance  du  point  d’écoute).  Le  tableau  suivant,  à  titre  d’exemple, 

montre le cas d’un haut-parleur avec une impédance nominale de 4 ohms et une sensibilité de 92 dB SPL.

Les  programmes  sonores  avec  des  facteurs  de  crête  plus  élevés  nécessitent  des  amplificateurs  de 

puissance avec une majeure marge de tension de sortie, tandis que la puissance moyenne du signal audio 

reste normalement assez faible. Le choix des amplificateurs doit donc être effectué en tenant compte non 

pas tant de la valeur de la puissance moyenne fournie pour les faibles niveaux d’écoute mais de la gestion 

de ces moments très courts dans lesquels le signal musical atteint des pics extraordinairement élevés.

4.    ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Les enceintes ne nécessitent aucune opération d’entretien particulière, un simple nettoyage périodique 

suffit. Afin de préserver les finitions des enceintes, couvrez-les en utilisant la toile de protection contre 

la poussière fournie en dotation, en particulier si les enceintes ne doivent pas être utilisées pendant une 

période prolongée.

N’utilisez pas de produits comme de la cire ou des détergents pour nettoyer les pièces en bois, car ils 

pourraient tacher ou endommager le bois ou les enceintes elles-mêmes. Si nécessaire, il est recommandé 

d’utiliser un chiffon doux (ex : en microfibre, comme celui fourni), et de l’humidifier légèrement avec le 

liquide également fourni dans le kit de nettoyage. Le bois est un matériau vivant naturel qui peut être 

affecté par les conditions environnementales. Nous recommandons de placer les enceintes loin de sources 

de chaleur ou des fenêtres, surtout pendant les mois d’été. Évitez d’exposer les enceintes à la lumière 

directe du soleil.

Il est recommandé d’utiliser une brosse douce pour éliminer la poussière qui aurait pu s’accumuler sur 

la caisse, les panneaux avant et les enceintes elles-mêmes, en prenant soin de ne pas endommager les 

membranes délicates des enceintes.

Il  est  recommandé  d’utiliser  un  chiffon  imbibé  d’eau  ou  de  détergents  neutres  liquides  usuels  à  faible 

teneur en alcalin pour nettoyer les parties en marbre de la base de l’enceinte et de la base du pied (le cas 

échéant). 

Il est recommandé d’utiliser le chiffon et le liquide fournis pour nettoyer les surfaces en métal et en verre (le 

cas échéant). N’utilisez pas de produits chimiques forts et agressifs tels que l’acétone, le trichloroéthylène, 

les acides, les agents abrasifs, les dégraissants puissants, l’alcool, le citron ou le vin.

Vous trouverez d’autres suggestions et instructions spécifiques à la Section 6 (Illustrations).  

Ces mesures vous aideront à maintenir le fonctionnement parfait de vos enceintes pendant des années. 

Le  temps  contribuera  à  améliorer  le  son  en  cassant  les  parties  mobiles  des  enceintes  (membranes  et 

suspensions), et plus elle sera utilisée, plus la chambre acoustique s’habituera à la musique jouée - un peu 

comme ce qui se passe avec les instruments à cordes acoustiques !

En fonction du positionnement des commandes audio, l’impédance globale du haut-

parleur pourrait diminuer à certaines fréquences. Il est donc toujours recommandé 

d’utiliser des câbles de haute qualité (faible résistance et faible réactance par mètre 

linéaire) et des amplificateurs de puissance à fort courant de sortie.  

Distance d’écoute

Puissance de sortie requise par 

l’amplificateur (min. Pmoyenne 

par canal*)

Intensité du signal audio 

correspondant (par canal*) 

 2 m

40 W

0.8 W

2.5 m

63 W

1.3 W

3 m

90 W

1.8 W

3.5 m

125 W

2.3 W

* pour un niveau d’écoute moyen à une distance d’écoute équivalant à 82 dBSPL, signal musical avec 

facteur de crête de 20 dB    

Risque d’endommagement de la caisse de l’enceinte !

N’utilisez pas de produits de nettoyage, de cire pour meubles, de détergents liquides 

ou d’alcool pour nettoyer l’enceinte. N’utilisez pas de chiffons rugueux.

Summary of Contents for MAXIMA AMATOR

Page 1: ...OWNER S MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ...s www sonusfaber com distributori store https www sonusfaber com en distributors stores Inoltre nel Suo interesse ci permettiamo di fare presente quanto segue La garanzia sui diffusori acustici copre...

Page 4: ...nto al capitolo 6 Illustrazioni e seguire attentamente le seguenti istruzioni Inserire i perni dell asticella della maschera tendifilo nei relativi fori iniziando dalla parte inferiore dell altoparlan...

Page 5: ...culiarit dell ambiente ovvero dall assorbimento della stanza e dalla diffusione delle componenti sonore di bassa frequenza Con i controlli audio in determinate posizioni pu verificarsi una diminuzione...

Page 6: ...bsite https www sonusfaber com distributori store https www sonusfaber com en distributors stores The following should also be kept in mind for your convenience The warranty on the loudspeakers covers...

Page 7: ...loudspeakers positioning can affect the entire audio system s performance For example a room with irregular shape can improve the response within the listening environment since they limit the format...

Page 8: ...f the low frequency sound components 3 4 8 Recommendations for choosing the audio amplifier The output power required by amplifier in average conditions depends on the features of the loudspeaker syst...

Page 9: ...erworben haben oder an den offiziellen Sonus faber Vertrieb Ihres Landes Sie finden alle Kontakte auf unserer Webseite https www sonusfaber com distributori store https www sonusfaber com en distribu...

Page 10: ...geformter Raum beispielsweise die Reaktion innerhalb der H rumgebung verbessern da dieser die Bildung stehender Wellen begrenzt w hrend ein rechteckiger Raum eher zur Bildung ausgewogener Klangbilder...

Page 11: ...rs DieAnforderungenandieAusgangsleistungdesVerst rkersbeidurchschnittlichenGebrauchsbedingungen h ngen von den Merkmalen des Lautsprechersystems Nenn Impedanz und Empfindlichkeit sowie von den H rbedi...

Page 12: ...distributori store https www sonusfaber com en distributors stores Pour votre confort il est galement recommand de garder les l ments suivants l esprit la garantie sur les enceintes couvre tous les d...

Page 13: ...ionnaires De m me une pi ce de forme parall l pip dique est potentiellement plus adapt e pour g n rer des images sonores quilibr es La pr sence de tapis et rideaux affecte positivement l acoustique de...

Page 14: ...choix de l amplificateur audio La puissance de sortie requise pour un amplificateur dans des conditions d utilisation moyennes d pendent des caract ristiques du syst me de haut parleurs imp dance nomi...

Page 15: ...3 4 6 3 4 7 3 4 8 4 5 6 1 1 1 Sonus faber Sonus faber customerservice sonusfaber com www sonusfaber com Sonus faber 1 2 Sonus faber Sonus Faber https www sonusfaber com distributori store https www so...

Page 16: ...28 29 50 100 70 7 PS1 IEC 62368 1 3 3 1 6 3 3 o 6 6 A B 1 1 8 1 1 3 4 BRANCHEMENT 6 6 3 2 6...

Page 17: ...30 31 3 4 8 4 SPL 92 4 6 Pavg 2 40 0 8 2 5 63 1 3 3 90 1 8 3 5 125 2 3 82 SPL 20 3 4 1 3 4 2 3 4 3 3 4 4 3 4 5 3 4 6 3 4 7...

Page 18: ...DAD tweeter MIDWOOFER MW18XTR 04 Sonus faber design 180 mm cone with real time air dried non pressed blend of traditional cellulose pulp kapok kenaf and other natural fibers CROSSOVER IFF Interactive...

Page 19: ...34 35 6 ILLUSTRATIONS 1 2 3...

Page 20: ...36 37 L R D D D 4 5 6...

Page 21: ...38 39 NOTE...

Page 22: ...change any technical and or aesthetical feature of its products at any time without any previous notice Sonus faber S p A Via Meucci 10 36057 Arcugnano VI Italy Tel 0444 288788 info sonusfaber com COP...

Page 23: ...sonusfaber com...

Reviews: