Songmics VASAGLE LSC095 Manual Download Page 5

5

Ÿ

Gelieve de handleiding na te lezen en het product zo te gebruiken.

Ÿ

Gelieve de handleiding bi jte houden, en bij verkoop mee te geven.

Ÿ

Deze samenvatting bevat mogelijks niet alle variaties en stappen. Gelieve contact op te nemen indien u meer informatie of hulp nodig hebt.

Opmerkingen

Ÿ

Het product is enkel voor gebruik binnen. Het product dient in elkaar gestoken te worden volgens de provisies in deze handleiding. Persoonlijk letsel of schade 
aan het product kan gebeuren indien producten gebruikt worden voor andere doeleinden dan ze voorzien zijn en indien producten worden aangepast van hun 
origineel design. De verkoper is niet verantwoordelijk voor letsel/schade veroorzaakt door foutief in elkaar steken of foutief gebruik.

Ÿ

Vermijd overmatig blootstelling aan vochtige omgevingen om schimmel te vermijden.

Ÿ

Houdt het product uit de buurt van warmte bronnen en hoge temperaturen. Product niet blootstellen aan direct zonlocht.

Ÿ

Plaats geen warme objecten op het oppervlakte van het product.

Ÿ

Indien er andere defectieve of ontbrekende onderdelen zijn na het uitpakken, gelieve de assemblage onmiddelijk stop te zetten en met ons contact op te nemen.

Ÿ

Gelieve het item in een ruime ruimte in elkaar te steken en plaats het uitgepakte product niet direct op de grond om schade te voorkomen.

Ÿ

Gelieve niet te zitten of staan op de houden borden.

Ÿ

Gelieve handschoenen te dragen tijdens het in elkaar zetten/ of ontmantelen om krassen van scherpe kante te voorkomen.

Ÿ

Gelieve het overeenkomstige deel en fitting te matchen op basis van het onderdeel nummer in de handleiding.

Ÿ

Indien het onderdeel en de fitting niet overeenkomen, gelieve het onderdeel zoals vermeld in de handleiding na te kijken.

Ÿ

Tijdens het in elkaar steken, maakt u de schroeven lichtjes vast, nadien mag u deze goed vastdraaien.

Ÿ

Kijk de schroeven regelmatig na om te zien of deze niet zijn los gekomen bij gebruik. Indien nodig, maakt u deze vaster om de structurele integriteit te vrijwaren.

Ÿ

Indien u per ongeluk water of een ander vloeistof morst, maak dan onmiddelijk proper met een droge handdoek.

Ÿ

Gelieve het product uit de buurt te houden van scherpe objecten en bijtende middelen om product schade te vermijden.

Ÿ

Gelieve het item op een effen, stevig ondergrond te plaatsen tijdens gebruik.

Waarschuwing

SE

Varning

Allmänna riktlinjer

Ÿ

Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter.

Ÿ

Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten.

Ÿ

Denna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen kontakta oss när ytterligare information och hjälp 
behövs.

Anteckningar

Ÿ

Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. Produkten måste monteras och användas i enlighet med bestämmelserna i manualen. Personskada och/eller skada 
på produkten kan uppkomma om produkter används utanför sina avsedda ändamål och/eller om produkter har ändrats/modifierats från sin ursprungliga design. 
Säljaren har inget ansvar eller skyldighet för person- eller sakskador orsakade av felaktig montering eller felaktig användning.

Ÿ

Undvik långvarig exponering för fuktiga miljöer för att förhindra mögel.

Ÿ

Håll produkten borta från brandkällor och höga temperaturer. Utsätt inte produkten för direkt solljus.

Ÿ

Placera inga heta föremål på produktens yta.

Ÿ

Om det finns några delar som är defekta eller saknas efter uppackning, sluta omedelbart att montera och kontakta oss.

Ÿ

Montera artikeln på en rymlig yta och placera inte den uppackade produkten direkt på marken för att undvika skador på produkten.

Ÿ

Stå eller sitt inte på träskivorna.

Ÿ

Använd handskar under monteringen och/eller demonteringen för att undvika rivsår från eventuella vassa kanter.

Ÿ

Var god matcha delarna med motsvarande beslag baserat på artikelnumret I manualen.

Ÿ

Om delen inte stämmer överens med beslaget, kontrollera delarna som anges i denna manual.

Ÿ

Rikta först in alla skruvar löst med de motsvarande förborrade hålen under montering och dra sedan åt skruvarna en efter en.

Ÿ

Kontrollera regelbundet att skruvarna är åtdragna medan produkten används. Dra vid behov åt dem igen för att säkerställa strukturell integritet.

Ÿ

Om du råkar spilla vatten eller annan vätska på ytan, torka omedelbart av den med en torr handduk.

Ÿ

Håll produkten borta från vassa, spetsiga föremål och frätande ämnen för att förhindra produktskador.

Ÿ

Var god placera denna artikel på plan och stadig grund under användning.

PL

Ÿ

Kinderen mogen het product niet in elkaar steken. Tijdens het in elkaar zetten, dient u de kleine onderdelen buiten bereik van kinderen te houden vermits het 
dodelijk kan zijn indien zij deze opeten.

Ÿ

Het is verboden voor kinderen om op het product te klimmen of ermee te spelen om persoonlijk letsel te voorkomen.

Ÿ

Hou plastieke zakken buiten het bereik van kinderen om eventuele gevaar te vermijden, zoals stikken.

Ÿ

De maximale statische draagcapaciteit voor elk niveau is 30 kg. Plaats geen overmatige zware items erop.

Ÿ

Het product dient vast gemaakt te worden aan de muur met de bevestingspunten tijdens het gebruik om schade te vermijden.

Ÿ

Barn får inte montera produkten. Håll alla små delar utom räckhåll för barn under montering eftersom de kan vara livsfarliga om de sväljs eller inandas.

Ÿ

Det är förbjudet för barn att klättra eller leka på produkten för att undvika allvarlig kroppsskada orsakad av vältning.

Ÿ

Håll plastförpackningspåsar utom räckhåll för barn för att undvika all potentiell fara, som till exempel kvävning.

Ÿ

Den maximala statiska lastkapaciteten för produkten är 30 kg. Placera inte överviktiga objekt på den.

Ÿ

Produkten ska fästas i väggen med den medföljande tippskyddssatsen för att förhindra personskada genom oavsiktlig tippning.

Summary of Contents for VASAGLE LSC095

Page 1: ...LSC095 101556S ...

Page 2: ...nkbaren Montagen beschrieben werden Wenn Sie weitere Informationen und Hilfe benötigen kontaktieren Sie uns bitte Ÿ Das Produkt ist nur zum Gebrauch in Innenräumen vorgesehen Montieren und verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben Eine andere Verwendung oder eine Veränderung ein Umbau des Produktes ist nicht erlaubt und kann zu Verletzungen und oder Beschädigungen des Produ...

Page 3: ... questo manuale e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario Ÿ Questo riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate Contattaci se hai bisogno di ulteriori informazioni e assistenza Ÿ Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben Falls notwendig sollten Sie die Schrauben nachziehen Ÿ Wischen Sie verschüttetes Wasser oder andere Flüssigkei...

Page 4: ...sporlo a luce solare diretta Ÿ Non posizionare oggetti caldi sulla superficie del prodotto Ÿ Se dopo il disimballaggio ci fosse una parte difettosa e o mancante interrompere immediatamente l assemblaggio e contattarci Ÿ Si prega di assemblare il prodotto in una stanza spaziosa e di non appoggiare il prodotto sballato direttamente sul pavimento per evitare danni eventuali al prodotto Ÿ Non stare in...

Page 5: ...ghet med bestämmelserna i manualen Personskada och eller skada på produkten kan uppkomma om produkter används utanför sina avsedda ändamål och eller om produkter har ändrats modifierats från sin ursprungliga design Säljaren har inget ansvar eller skyldighet för person eller sakskador orsakade av felaktig montering eller felaktig användning Ÿ Undvik långvarig exponering för fuktiga miljöer för att ...

Page 6: ...edzieć na drewnianych płytach Ÿ Proszę nosić rękawice podczas procesu złożenia oraz lub demontażu aby uniknąć zadrapania od ostrych krawędzi Ÿ Proszę dopasować odpowiednią część oraz mocowanie bazując na numerze części w instrukcji Ÿ Jeśli część nie odpowiada mocowaniu proszę sprawdzić element tak jak podano w tej instrukcji Ÿ Podczas złożenia ułóż wszystkie śruby do odpowiednich wstępnie wywierco...

Page 7: ...A B 1 1 C D 1 1 E F 1 1 G H 1 1 7 1000 mm 350 mm 940 mm 335 mm 940 mm 332 mm 39 mm 43 mm 39 mm 43 mm 37 mm 49 mm 49 mm 37 mm 315 mm 298 mm ...

Page 8: ...8 I J 2 1 K 1 L 1 M 2 285 mm 298 mm N 2 ...

Page 9: ...9 3 12 7 18 1 5 48 mm ST 3 5 12 mm ST M6 40 mm 4 28 mm ST 52 15 16 61 2 16 12 6 8 13 12 2 2 8 22 ...

Page 10: ...10 29 4 25 31 2 26 1 27 1 39 1 22 2 2 ...

Page 11: ...11 A C D E F G B H I I J K L M M N N ...

Page 12: ...e illustrata Ajustar la pieza de sujeción según la dirección ilustrada Setzen Sie erst dann den Bolzen ein Insérez le boulon quand la pièce de raccord est dans telle condition Inserire il bullone quando il pezzo di collegamento è in tale condizione Insertar el perno cuando se encuentre así la pieza de sujeción Perno Pièce de raccord Adjust connecting piece direction until it is properly lined up w...

Page 13: ...1 13 2 C 18 22 18 8 1 8 C E F G D 1 ...

Page 14: ...3 4 14 18 18 8 B N N 52 6 52 ...

Page 15: ...5 1 3 15 3 8 1 8 B ...

Page 16: ...n 90 Winkel besteht bevor Sie die Rückwand anbringen Ÿ Avant d assembler les panneaux arrières vérifiez que l angle comme indiqué sur le schéma soit de 90 Ÿ Prima di fissare il pannello posteriore assicurarsi che l angolo della parte C e della parte D sia di 90 Ÿ Asegúrese de que hay un ángulo de 90 aquí antes de colocar el panel trasero 16 J ...

Page 17: ...eführt werden Ÿ Le panneau arrière est plié en deux Dépliez le avant de l installer Ÿ À part le panneau arrière les autres planches ne sont pas percées L assemblage du panneau arrière au cadre nécessite la présence de 2 personnes pour serrer les vis Ÿ Il pannello posteriore è piegato a metà Spiegarlo prima di installarlo Ÿ A parte il pannello posteriore gli altri pannelli di legno non hanno fori p...

Page 18: ...8 9 18 A M M 3 12 12 4 3 4 12 4 12 ...

Page 19: ...19 10 29 29 4 ...

Page 20: ...11 20 L K 16 2 15 2 15 15 16 16 25 25 61 61 ...

Page 21: ...12 21 15 16 ...

Page 22: ...13 22 EUZIEL International GmbH Version QM 1 0 Stand 11 12 2020 31 2 13 12 14 31 H I I 13 ...

Reviews: