Somogyi SAL BX 1065 Instruction Manual Download Page 8

8

BX 1065

Pred prvo uporabo preberite to navodilo in ga shranite. Originalno navodilo je napisano v madžarskem jeziku.

Ta naprava ni predvidena za uporabo osebam z zmanjšano mentalno ali psihofizično sposobnostjo, oziroma neizkušenim osebam vključujoč otrokom. Te osebe lahko 

rokujejo s tem proizvodom samo v prisotnosti odraslih oseb odgovornih za njih. Kadar je govora o otrocih se priporoča konstanten nadzor, da se otroci ne bi igrali z napravo. Ko 

razpakirate se prepričajte da se ni izdelek po nesreči poškodoval med prevozom. Embalažo hranite izven dosega otrok, če vsebuje nevarne predmete za otroke, kot so folije, itd!

Ko razpakirate se prepričajte ali se je izdelek po nesreči poškodoval med prevozom. Embalažo hranite izven dosega otrok, če vsebuje nevarne predmete za otroke, kot so folije, itd!

laStnOSti

• 1 x 100 W (2 Ohm) / 1 x 65 W (4 Ohm) iztopna moč • 2/4 Ohma obremenljivosti • Priporoča se za sub-bas tube in škatle • Lahko se priključi na katerikoli avto-radio • Vgradjen sub-filter: 20-150 

Hz • Transformatorsko povečevanje moči • vhod za visoki nivo signala • Pozlačeni priključki

Ojačevalec  za  avtomobile  BX  1065  je  priporočen  za  sub-cevi  in  škatle. Vgrajeni  sub  bas  filter  prepušča  frekvence  20-150  Hz.  Ojačevalec  zaradi  tega  ni  priporočen  za  standardne  zvočnike  in  sete 

zvočnikov.

PriKljučitev zvOčniKOv

Pri povezovanju posvetite pozornost na ustrezno priključitev polariteta. Lahko se uporabi zvočnike po 2 ali 4 Ohma, oziroma povezujte več zvočnikov tako, da je impendansa v določenih mejah. Priporočena 

debelina prevodnika mora biti najmanj 2 x 1 mm².
Na ta ojačevalec se lahko priključi samo nizkotonski zvočnik (subwoofer).

PriKljučitev vhOdnega Signala

Priključitev se vrši z izhoda zvočnika avto radia na priključna mesta HIGH IN. Kable zvočnika položite oddaljeno od ostalih kablov. Pred prvim vklopom preverite pravilnost spojev.Spoji in priključki morajo biti 
stabilni.

POvezOvanje naPajanja

Priklop napajanja vršimo s tremi priključnimi spojkami. Priključni kabel med akumulatorjem in ojačevalcem, oziroma njegova varovalka ni priloženo. Priključni kabli morajo biti po možnosti čim krajši, ne 
daljši od 50 cm. Najprej priključite negativni pol. Zelo pomembno je kvaliteten in stabilen kontakt. V nasprotnem se lahko pojavijo napake pri delovanju. Presek kablov za napajanje mora biti med 4-6 mm² in 
prevodnika za pilot signal REM 0,75 mm².

* Če avto-radio ne razpolaga s predvidenim 12 V izhodom, mora biti ta kontakt povezan na napajanje. V tem primeru je treba vgraditi stikalo, s katerim lahko izklopimo ojačevalec, oziroma napetost sprevedamo s 
tiste točke kjer imamo napetost samo takrat ko jo želimo imeti.V nasprotnem je ojačevalec pod konstantno napetostjo in obremenjuje akumulator.

zagOn-delOvanje in iSKanje naPaKe

Pred prvim  vklopom ponovno preverite vse spoje. Če ojačevalec ne deluje, z instrumentom preverite ali je napetost v ojačevalcu in ali je stabilni kontakt na masi. Če je REMOTE povezan,preverite če ojačevalec 

dobi napetost preko njega. Korak po korak vnazaj preverite vsaki spoj, oziroma izpravnost ojačevalca. Če zaslišite kakšen zvok tudi po izklopu, najprej izklopite HIGH IN priključek, nato pa še preverite izpravnost 
priključene mase. Če zvok preneha pomeni da je napaka izven ojačevalca. Možni vzroki: Kontakt napaka na glavni enoti, kretnici, ekvilajzerju … ali na napravi katera je vezana na sistem. Napaka v električni 
instalaciji avtomobila, zastareli akumulator, napaka pri zagonu motorja, vse to je lahko vzrok zvoka in motenj.

naStavitev vhOdnega Signala

Vklopite avto radio in glasnost postopoma povečujte. Povečujte tako dolgo dokler ne zaslišite popačenega zvoka. To bo maksimalna moč zvočnika. Delovanje ojačevalca je odvisno od izhodne moči danega 
avto radia, zatorej se primer razlikuje od radia do radia.

OPOMBe

•  Vgradnja avto-HI-FI naprav zahteva strokovnost in izkušnje, kar v tem navodilu ne moremo opisati. Nujno je, da se obrnete na strokovnjaka, da ne bi zagrešili škodo na napravi ali avtu! Strokovna montaža 

je garancija za zanesljivo delovanje.

•  Za škode nastale zarad nemarne vgraditve in napačne priključitve se ne morejo uveljaviti pravice na garancijo!
•  Napravo nikdar ne pokrijte in jo montirajte na dobro prezračevano mesto!
•  Zaščitite pred sončnimi žarki, prahom, paro, vlažnostjo!
•  Negativni pol zvočnika se ne sme dotikati mase avta!
•  Ne uporabljajte pri dalj časa izklopljenem motorju, ker lahko izprazni akumulator!  
•  Jakost zvoka vedno postavite tako, da ne moti druge udeležence v cestnem prometu! Novi avto-HI-FI sistemi lahko proizvajajo zvočni pritisk preko 130 dB, čeprav lahko že pri jakosti preko 100 dB pride do 

trajne poškodbe sluha!

•  Varovalka se lahko menja samo z identično, iste vrednosti !
•  Ta naprava se lahko uporablja na 12 V, pri negtivni ozemljitvi!
•  Za čiščenje naprave uporabite mehko, suho krpo!

Zaradi preprečevanja poškodbe sluha ne poslušajte dalj časa preglasno glasbo!

Po izteku delovne dobe tega proizvoda, proizvod ne zavrzite z odpadom iz gospodinjstva. Elektronski odpad se predaja v reciklirne centre tega tipa. S tem postopkom ščitite okolico, vaše zdravje in 

zdravlje ostalih. O reciklirnih centrih se pozanimajte v prodajalni kjer ste ta proizvod kupili.

avto ojačevalec

SUBWOOFER

+ : pozitivni izhod zvočnikae

– : negativni izhod zvočnika

HIGH IN

+ : pozitivni vhod zvočnika

– : negativni vhod zvočnika

POWER SUPPLY

PWR: +12 Volt

REM: daljinsko upravljanje*

GND: masa (-)

Summary of Contents for SAL BX 1065

Page 1: ...CAR AmplifiEr BX 1065 eredeti használati utasítás instruction manual návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití ...

Page 2: ...enie 1 Date tehnice număr canale 1 raportsemnal zgomot 85 dB puterea de ieşire 2 W 1 x 100W siguranţă 15 A puterea de ieşire 4 W 1 x 65W alimentare 12V 10 15V transfer frecvenţă 20 150 Hz dimensiuni exterioare 175 x 50 x 175 mm pantă de tăiere 6 dB octavi masa 1 4 kg semnal intrare nivel înalt 250 mV 6V accesorii siguranţe de rezervă 15 A şuruburi 4 x 3 x 15 mm distorsiune 1 Tehnički podaci broj k...

Page 3: ...az erősítőt ellenőrizze le a bekötések helyességét A csatlakozások legyenek stabilak és zárlatmentesek Amennyiben nem működik voltmérővel győződjön meg arról hogy az erősítő megkapja e a 12 Voltos tápfeszültséget és a testpont bekötése is hibamentes e Ha az autórádió külön távvezérlő kimenettel is rendelkezik és ez be is lett kötve REMOTE akkor a kapcsolófeszültség jelenléte is ellenőrizendő Lépés...

Page 4: ...supply reaches the device and whether the base connection is fault free If your car stereo has a separate remote control output REMOTE which is connected you need to check the control signal as well By connecting the power the car stereo and the speakers again one by one you can identify the unit or cable which causes the fault If needed make sure the fuse is not blown If you hear various noises f...

Page 5: ...pomocou voltmetra sa presvedčte či zosilňovač dostane 12 Voltové napätie a zapojenie telesa je bezporuchové V prípade že autorádio má aj výstup pre diaľkový ovládač a bolo aj zapojené REMOTE tak treba skontrolovať aj napätie tlačidla Po zapájaní napätia autorádia reproduktora krok za krokom sa dá presne určiť jednotka alebo vedenie ktoré zapríčiňuje chybu V prípade potreby skontrolujte aj bezchybn...

Page 6: ... voltmetru asiguraţi vă că amplificatorul primeşte tensiunea de alimentare de 12 V şi legarea la masă este corăspunzătoare Dacă aparatul radio auto este echipat şi cu ieşire separată pentru telecomandă şi acesta a fost legată REMOTE trebuie verificată şi existenţa tensiunii de comutare Recuplând pas cu pas tensiunea de alimentare aparatul radio auto şi difuzoarele se poate identifica unitatea sau ...

Page 7: ...Odnosno napon sprovesti sa tačke gde ima napona samo kada mi želimo U suprotnom pojačalo je pod stalnim naponom i opterećuje akumulator Puštanje u rad i traženje greške Pre prvog uključenja ponovo proverite sve spojeve Ukoliko pojačalo ne radi instrumentom proverite da li ima napona na pojačalu da li je stabilan kontakt na masi Ukoliko je REMOTE povezan proveriti da li pojačalo dobija napon preko ...

Page 8: ...točke kjer imamo napetost samo takrat ko jo želimo imeti V nasprotnem je ojačevalec pod konstantno napetostjo in obremenjuje akumulator Zagon delovanje in iskanje napake Pred prvim vklopom ponovno preverite vse spoje Če ojačevalec ne deluje z instrumentom preverite ali je napetost v ojačevalcu in ali je stabilni kontakt na masi Če je REMOTE povezan preverite če ojačevalec dobi napetost preko njega...

Page 9: ...ním zesilovače do elektrického proudu zkontrolujte správnost všech zapojení Kontakty mají byť stabilní a neskratové Pokud by zesilovač nefungoval přesvědčte se pomocí voltmetru o tom zda je zesilovač napájený 12 Voltovým napětím a zda je bezvadné jeho propojení na kostru Pokud má autorádio zvláštní výstup dálkového řízení REMOTE který byl napojený na zesilovač překontrolujte také přítomnost zapína...

Page 10: ...deţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05...

Reviews: