Somogyi home FKOS 11 Instruction Manual Download Page 5

olejový radiátor

Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte 

UPOZORNENIA

ho. Tento návod je preklad originálneho návodu.

Spotrebič  nie  je  určený  na  používanie  osobami  (vrátane  detí)  so      zníženými 

fyzickými,  zmyslovými  alebo  mentálnymi  schopnosťami,  alebo  s  nedostatkom     

skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje 

dohľad alebo ich nepoučí o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so 

spotrebičom nehrali.

olejový  radiátor  na  vnútorné  ohrievanie  vzduchu  miestností

 

  3 

stupne  ohrievania

 

 

vbudovaný 

termostat

 

 

LED kontrolka prevádzky

 

 

ochrana pre prehriatím a prevrhnutím

 

 

výrobok je podrobený 

tlakovou skúškou

 

 

zapustená rukoväť

 

 

držiak kábla

CHARAKTERISTIKA (1. obrázok)

1.  zapustená  rukoväť  •  2.  LED  kontrolka  prevádzky  •  3.  regulátor  teploty  •  4.  regulátor  výkonu  •  5. 
sieťový kábel a držiak kábla • 6. rebrá naplnené olejom (ohrievacia plocha) • 7. podstavec s kolieskami

UVEDENIE DO PREVÁDZKY

1. Pred uvedením do prevádzky opatrne odstráňte balenie prístroja, a dbajte na to, aby ste prístroj 

alebo sieťový kábel nepoškodili. V prípade poškodenia prevádzkovanie prístroja je zakázané!

2. Prístroj prevádzkujte len vo vnútornom suchom prostredí!
3. Vyberte zariadenie z krabice. Potom radiátor položte dolu hlavou na vodorovnú pevnú plochu. V tejto 

polohe nezapájajte do prevádzky!

4. Na podstavec priskrutkujte kolieska, tak aby vypuklé časti boli smerom nahor.
5. Podľa obrázku 

č. 2

 namontujte podstavce na zariadenie. Predné kolesá pripojte medzi prvé dve 

rebrá radiátoru, zadné kolesa medzi posledné dve rebrá.

6. Zariadenie postavte na kolesá, na vodorovnej pevnej ploche! Na použitie treba zabezpečiť voľnú 

cirkuláciu teplého vzduchu, berte do pozornosti obrázok 

č. 3

 minimálne vzdialenosti umiestnenia. 

Počkajte 2 – 3 minúty!

7. Spínač režimu (4) nastavte do vypnutej pozície „0”!
8. Pripojte výrobok do klasickej uzemnenej zásuvky. 

ÜZEMELTETÉS

So spínačom režimu (4) môžete navoliť nasledujúce režimy:
0: Vyhrievanie je vypnuté. K uplnému vypnutiu otočte termostat  v protismere hodinových ručičiek úplne 
doľava.

S termostatom (3) môžete nastaviť stálu teplotu miestnosti. Zariadenie v I, II alebo III stupni prevádzky 
zapne,  akonáhle  teplota  vzduchu  klesne  pod  nastavenú  teplotu. Akonáhle  zariadenie  dosiahne 
požadovanú  teplotu,  vypne  sa.  V  prípade,  ak  chcete  nastaviť  vyšší  stupeň  teploty,  otáčajte  s 
regulátorom  termostatu  v  smere  hodinových  ručičiek,  ak  chcete  nastaviť  nižšiu  teplotu,  otáčajte  s 
regulátorom termostatu opačným smerom.
LED  kontrolka  prevádzky  na  0,  I,  II  a  III  stupni  svieti,  keď  sa  termostat  zapne.  Ak  termostat  vypne 
zariadenie, kontrolka nesvieti.
Ak termostat otáčate v správnom smere hodinových ručičiek, kým nepočujete cvaknutie, kontrolka sa 
rozsvieti, aktivovala sa ochrana proti prehriatiu. Otočte regulátor výkonu  na „0”, a vytiahnite kábel zo 
zásuvky.  Nechajte  zariadenie  vychladnúť  (min.  30  minút).  Skontrolujte  či  je  zabezpečené  voľné 

Zákaz zakrývania! Zakrytie môže spôsobiť prehriatie, 

prúdenie vzduchu. Keď je potrebné, očistite zariadenie. Znova zapojte zariadenie do prevádzky. Keď aj 
vtedy sa aktivuje kontrolka proti prehriatiu, vytiahnite zariadenie zo zásuvky a obráťte sa na odborníkov.

vznik požiaru, elektrický skrat! 

ČISTENIE, ÚDŽBA 

K optimálnej prevádzke je potrebné čistenie prístroja minimálne jeden krát za mesiac. 

Nebezpečenstvo úrazu prúdom! Rozoberať, prerábať prístroj, alebo jeho súčasť,  je prísne 

1.Pred čistením vypnite prístroj, a odpojte ho zo siete! 

zakázané! V prípade akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti, okamžite ho 

2.Prístroj nechajte vyhladnúť (minimálne 30 min).

odpojte od elektrickej siete a obráťte sa na odborný servis!

3.Priestory medzi rebrami riadiátora vyčistite vysávačom!
4.Vlhkou  handrou  očistete  zovňajšok  zariadenia,  rebrá  radiátora.  Nepoužívajte  agresívne  chemikálie! 

Ak sa sieťový kábel poškodí, výmenu kábla zverte výrobcovi, alebo odbornému servisu!

Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja do elektrických súčiastok nedostala voda!

Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu! Likvidáciu výrobku prenechajte 
organizáciám na to určeným. Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca, alebo miestna 
organizácia, zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. Možný negatívny vplyv elektroodpadu 
na životné prostredie a teda aj na naše zdravie je preto ďalším dôležitým dôvodom, prečo 
treba zlikvidovať elektroodpad bezpečne a ekologicky.

I / II / III: Môžete vybrať režimy vykurovania; detaily nájdete v bode „technické údaje“

1. Skontrolujte, či prístroj sa nepoškodil pri doprave! 
2. Neumiestňujte ho priamo do rohu, dodržiavajte minimálne vzdialenosti- obraz 3. 
3. Berte ohľad na bezpečnostné pokyny, ktoré môžu byť daným štátom špecifické!
4. Zariadenie použivajte výlučne v zvislej polohe na kolesách! Používanie zariadenia bez kolies môže 

spôsobiť nebezpečné prehriatie!

5. Prístroj je zakázané používať spolu s takým ovládačom, časovým spínačom , ktorý môže 

samostatne zapnúť prístroj, pretože v prípade prikrytia zariadenia, alebo jeho nevhodné 
umiestnenie môže spôsobiť požiar.

6. Výrobok používajte len na jeho účel, na ohrievanie vzduchu, na všeobecné ohrievanie nie! 
7. Pri umiestnení dbajte na to, aby ste prístroj neumiestnili v bezprostrednej blízkosti horľavých látok! 

(min. 100 cm)

8. Prístroj nepoužívajte tam, kde sa skladajú horľavé plyny alebo tekutiny! 
9. Používajte len pod stálym dozorom!

10. Nenechajte bez dozoru v blízkosti detí! 
11. Používajte len v suchom, vnútornom prostredí! Chráňte pred vlhkým prostredím (napr. kúpeľňa, 

kúpele)! 

12. Používajte len v suchom, vnútornom prostredí! Chráňte pred vlhkým prostredím (napr. kúpeľňa, 

kúpele)! 

13. Prístroj je zakázané umiestniť pod sieťovou zásuvkou, alebo vedľa sieťovej zásuvky!  

2

14. Zariadenie je zakázané používať v automobiloch alebo úzkych, uzavretých priestoroch (< 5 m ), 

napr. výťah!

15. Ak prístroj dlhší čas nepoužívate, vypnite ho, potom odpojte ho zo siete! 
16. Prístroj pred umiestnením odpojte zo siete.
17. Prístroj prenášajte len pomocou prenosného ucha! 
18. Vyhrievacie zariadenie obsahuje predpísané množstvo špeciálneho oleja. Opravy, ktoré si vyžadujú 

otvorenie olejoveh nádrže, môže prevádzať výrobca alebo jeho poverenec. Pri úniku oleja 
odporúčame ich kontaktovať.

19. Pri vyradení zariadenia z prevádzky je potrebné dodržať predpisy na odstránenie oleja.
20.  Ak počas používania zistíte akúkoľvek poruchu (napr. zvýšený hluk alebo cítite zvláštny zápach), 

okamžite vypnite prístroj a odpojte ho od elektrickej siete! 

21. Dbajte na to, aby sa cez otvory do prístroja nedostali žiadne predmety, voda alebo tekutina! 
22. Chráňte pred prachom, parou, slnečným a priamym tepelným žiarením! 
22. Prístroj pred čistením odpojte od elektrickej siete, vytiahnite zástrčku zo siete! 
23. Ohrievača a pripojovacieho kábla sa nikdy nedotknite mokrou rukou! 
24. Pripojenie len do uzemnenej zásuvky s napájaním: 230V~ / 50Hz
25. Pripojovací kábel celkom rozmotajte!
26. Napájací kábel nezapájajte cez zariadenie!
27. Prívodný kábel neveďte pod kobercom, rohožkou atď.!
28. Kábel neveďte cez prístroj, alebo v blízkosti vývodu teplého/studeného vzduchu! 
29. Prístroj umiestnite tak, aby ste mali dostatok miesta na vytiahnutie zástrčky! 
30. Prívodný kábel umiestnite tak, aby sa ani náhodou nevytiahol zo zásuvky a aby oň  nikto nemohol 

zakopnúť!  

31. Len pre domáce účely, priemyselné použitie je zakázané!

FKOS 7 •  FKOS 9 •  FKOS 11 •  FKOS 13

TECHNICKÉ ÚDAJE

napájanie: 230 V~ / 50 Hz
dĺžka sieťového kábla: 1,5 m
IP ochrana: IP20 (Nie je vybavený ochranou proti vniknutiu vody!)

Typ

FKOS 7

FKOS 9

FKOS 11

FKOS 13

Rozmery vykur. telesa

Š (kolesá) x V x D

12,5 (24)x60x38 cm

12,5 (24)x60x45 cm

12,5 (24)x60x52 cm

12,5 (24)x60x59 cm

Počet článok

7

9

11

13

Hmotnosť

7 kg

8,5 kg

10 kg

11,5 kg

Stupeň výkonu

I / II / III

600 / 900 / 1500 W

600 / 900 / 1500 W

800 / 1200 / 2000 W

1000 / 1500 / 2500 W

Maximálny výkon

1500 W

1500 W

2000 W

2500 W

ODSTRÁNENIE ZÁVAD

Hlásenie závad

Zariadenie nehreje, kontrolka svieti.

Termostat po otočení doprava cvakne, ale kontrolka nesvieti.

Často sa aktivuje ochrana proti prehriatiu.

Prípadne odstránenie závady

Skontrolujte termostat, a nastavenie regulátora výkonu.

Skontrolujte sieťové napájanie.

Mohla sa aktivovať ochrana proti prehriatiu.

Očistite zariadenie.

Summary of Contents for home FKOS 11

Page 1: ...oužitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití instrukcja u ytkowania ż eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu ...

Page 2: ... min 50 cm min 50 cm min 50 cm Figure 1 1 ábra 1 obrázok Fig 1 1 skica 1 skica 1 obrázek rys 1 1 slika Figure 2 2 ábra 2 obrázok Fig 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 2 slika Figure 3 3 ábra 3 obrázok Fig 3 3 skica 3 skica 3 obrázek rys 3 3 slika ...

Page 3: ...it by unplugging it from the electric outlet prior to cleaning setup of the appliance 23 Do not touch the unit or the power cable with wet hands 24 The appliance may only be connected to properly grounded 230VAC 50Hz electric wall outlets OPERATION 25 Unwind the power cable completely The appliance s mode selector 4 can be used to select from among the following operating modes 26 Do not lead the ...

Page 4: ... a nyílásokon keresztül semmilyen tárgy vagy folyadék ne kerülhessen a készülékbe ÜZEMELTETÉS 21 Óvja portól párától napsütéstől és közvetlen hősugárzástól A készüléket üzemmód kapcsolójával 4 a következő üzemmódokból választhat 22 Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával 0 A fűtés ki van kapcsolva Teljes kikapcsoláshoz a termosztátot is forgassa az óramutató járásáv...

Page 5: ...da Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu Likvidáciu výrobku prenechajte organizáciám na to určeným Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu Možný negatívny vplyv elektroodpadu na životné prostredie a teda aj na naše zdravie je preto ďalším dôležitým dôvodom prečo treba zlikvidovať elektroodpad bezpečne a ekologicky I II ...

Page 6: ...au nici un fel de lichid să nu pătrundă prin orificii în aparat 21 Nu expuneţi aparatul la praf la aburi la incidenţa directă a radiaţiei solare sau termice EXPLOATAREAAPARATULUI 22 Înaintea curăţării aparatului scoateţi l de sub tensiune prin extragerea fişei cablului de alimentare din Cu ajutorul comutatorului modului de lucru 4 al aparatului puteţi selecta unul dintre următoarele moduri de priz...

Page 7: ...m mokrim rukama RAD UREĐAJA 24 Uređaj se sme uključiti samo u uzemljenu utičnicu 230V 50 Hz Rekidačem za odabir funkcije 4 moguće je birati sledeće funkcije 25 U toku rada priključni kabel treba da je uvek potpuno odmotan 0 Grejanje je isključeno Za potpuno isključenje i termostat treba okrenuti u smeru suprotnom od 26 Priključni kabel ne sme da dodiruje uređaj ne vodite je preko rebara kazaljke n...

Page 8: ...ni da v notranjost naprave skozi odprtine nič ne priteče ali pricurlja uri do konca na levo stran 21 Napravo zaščitite od prahu pare sonca in direktnega vpliva toplote I II III Izbira jakosti gretja detalji v delu tehnični podatki 22 Pred čiščenjem napravo vedno izklopite iz električnega omrežja S termostatom 3 je mogoče nastaviti željeno temperaturo prostora Gretje se bo vključilo če je stikalo 2...

Page 9: ...chem vlhkem slunečním zářením a bezprostředním vlivem sálajícího tepla používání 22 Před čištěním přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením zástrčky ze zásuvky 23 Přístroje ani přívodního kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama POUŽÍVÁNÍ 24 Je dovoleno připojovat pouze do uzemněných zásuvek ve zdi které mají napětí 230V 50Hz Pomocí provozního spínače přístroje 4 můžete volit z níže uvedených...

Page 10: ... Nigdy nie dotykaj urządzenia lub kabla wilgotną ręką 24 Urządzenie wolno podłączać tylko do gniazda o napięciu 230V 50 Hz z uziemieniem EKSPLOATACJA 25 Kabel sieciowy nie może pozostawać na urządzeniu Przy pomocy przełącznika trybu pracy 4 można wybrać następujące tryby 26 Nie układaj kabla zasilającego na urządzeniu 0 Ogrzewanie jest wyłączone W celu całkowitego wyłączenia przekręć także do opor...

Page 11: ...21 Zaštitite ga od prašine vlage sunčevih zraka i neposredne topline FUNKCIONIRANJE 22 Prije čišćenja uređaj isključite iz struje izvlačenjem utikača iz utičnice Prekidačem moda rada 4 može se izabrati sljedeće 23 Uređaj i kabel za napajanje nikada nemojte dodirivati vlažnim rukama 0 Grijanje je isključeno Za potpuno isključenje i termostat se treba okrenuti do kraja lijevo u smjeru 24 Može se ukl...

Page 12: ... 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Gútskyrad3 94501 Komárno SK í Importator S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406...

Reviews: