background image

D

universelle mischverstärker

VERWENDUNG

Vielfältig verwendbarer, professioneller Verstärker, der 

sogar in gemischter Schaltung fähig ist 

70/100/110 Volt und herkömmliche, 4-16 Ohm Lautsprecher 

anzutreiben.  Er  ist  ideal  in  Institutionen,  wo  zeitgleich  viele 

oder/und  voneinander  weit  entfernt  angeordnete  Tonstrahler  zu 

betreiben  sind  (zum  Beispiel  Behörde,  Schule,  ärztliche  Praxis, 

kommunale Einrichtungen ...) Dank der 6-Zonen-Ausführung kann die 
Beschallung  der  unterschiedlichen  Räume,  Gebäudeteile  einzeln 
geschaltet  werden.  Außerdem  kann  ein  Beschallungssystem  von 
ausgezeichnetem  Wirkungsgrad  mit  herkömmlichen  Lautsprecher-
Boxen  zum  Beispiel  bei  Bühnen-  oder  orchestraler  Verwendung 
ausgebaut werden.   
Daneben  verfügt  der  Verstärker  über  einen  eingebauten  6-Kanal-
Mischpult  und  einen  hoch/tief  Klangregler.  Bei  Benutzung  eines 
Mikrofons  (nur  MIC  1)  wird  die  Musik  automatisch  bis  zu  von  der 
Bedienung voreingestelltem Niveau abgeblendet, dann wird sie nach 
Ende der Sprache wieder lauter. Die Wirksamkeit einer Ansage wird 
durch den auf Knopfdruck ertönenden Gong in hohem Maße erhöht.
Der MPA 120 ist geiegnet zeitgleich sogar 15-20, der MPA 250 jedoch 
sogar  30-35  Stück  100  (110)  Volt  Tonstrahler  ausgerüstet  mit 
Transformator (zum Beispiel Serie WAS, CES) anzutreiben. An seinen 
stereo Ausgang kann weiterer Verstärker angeschlossen werden, so 
kann ein beliebig großes System ausgebaut werden 

BEDIENELEMENTE

ANSCHLÜSSE

ANSCHLUSS DER TONSTRAHLER 

Es besteht die Möglichkeit für die gemischte Belastung des Verstärkers. 
Dementsprechend  können  zeitgleich  zum  70/100  (110)  Volt 
Tonstrahlersystem  auch  herkömmliche  Lautsprecher-Boxen 
angetrieben  werden.  Die  maximal  inanspruchnehmbare  Leistung 
verteilt sich zwischen den Lautsprechern, in Abhängigkeit davon soll der 
Typ und Anzahl der zu betreibenden Tonstrahler bestimmt werden.  
Die  Tonstrahler  sollen  kurzschlußfrei  und  mit  der  vorgeschriebenen 
Polarität  angeschlossen  werden!  Der  Vorgang  soll  in  stromlosem 
Zustand getätigt werden!

INBETRIEBNAHME DES GERÄTES

1. Kontrollieren Sie, ob der Hauptschalter 

POWER

 in ausgeschaltetem Zustand 

ist! („0” Position)

2. Anhand  der  Obengenannten  schließen  Sie  die  Tonstrahler  an,  dann  nach 

Bedarf die Mikrofone und die sonstigen stereo Signalquellen (zum Beispiel CD-
Player, MP3-Spieler, Tonbandgerät, Radio, Synthesizer ...).

3. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an.
4. Drehen Sie alle Regler in die Minimalstellung.
5. Schalten  Sie  den  Verstärker  ein  und  drehen  Sie  den 

LEVEL

  Knopf  in  die 

Mittelstellung.

6. Stellen Sie vorsichtig die Regler der zu benutzenden Kanäle bis zum Erreichen 

der entsprechenden Lautstärke ein.

7. Stellen Sie die hohen 

(TREBLE)

 und tiefen

 (BASS)

 Töne ein.

AUTOMATISCHES FADING (auto fader)

Der Mikrofoneingang

 MIC 1

 hat eine Priorität den anderen zwei gegenüber. Wenn 

man  in  dieses  Mikrofon  spricht,  wird  die  Hintergrundmusik  automatisch 
abgeblendet,  nach  Beendigung  der  Sprache  wird  sie  auf  das  alte  Niveau 
zurückgestellt.  Der  Maß  der Abblendung  kann  mit  dem  Regler 

MUTE

  auf  der 

Rückseite eingestellt werden. 
Der Knopf 

CHIME

 schaltet den aufmerksamkeitserregenden Gong ein.

WARNUNGEN

•  Seien  Sie  bei  dem Anschluss  der  70/100  Volt Anschlüsse  vorsichtig!  Es  ist 

verboten  diese  während  des  Betriebes  zu  berühren!  Die  Rückwand  des 
Gerätes soll während des Betriebes nicht zugänglich sein!

•  Es  ist  untersagt  die  Anlage  zu  öffnen,  umzubauen!  Stromschlags-Gefahr! 

Halten  Sie  wegen  der  Anwesenheit  von  Netzspannung  die  üblichen 
Lebensschutzbestimmungen ein!

•  Schließen sie kein Kabel während des Betriebes an! 
•  Schalten Sie das System niemals bei aufgedrehtem Lautstärkeregler ein! Der in 

solchen  Fällen  auftretendes  Knacken  oder  sonstiger  Schallstoß  kann  zum 
sofortigen Kaputtgehen des Tonstrahlers führen.

•  Decken sie das Gerät nie ab, stellen sie es nur an gut gelüftete Stelle ein! Es soll 

hinter der Rückwand mindestens 10 cm Abstand gesichert sein!

•  Achten Sie darauf, dass kein Fremdkörper zwischen die Lüfterschaufel gelingt!
•  Die  Pole  der  Tonstrahler  dürfen  weder  das  Gehäuse  des  Gerätes,  noch 

einander berühren!

•  Bei Beschädigung des Netzkabels, das Gerät sofort vom Netz trennen und sich 

an einen Fachmann wenden!  

•  Schützen Sie es vor Sonnenschein, Staub, Dunst, Feuchtigkeit! Setzen sie die 

Anlage nie direkter Wärmestrahlung aus!

•  Schützen sie die Anlage vor extremen Temperaturverhältnissen!
•  Das Gerät kann ausschließlich in Innenräumen, unter trockenen Bedingungen 

verwendet werden!

•  Nach dem der Schutzstromkreis in Funktion tritt, (FAULT LED leuchtet) wird das 

Gerät stummgeschaltet. Schalten Sie es sofort aus, und setzen Sie es nur nach 
Beseitigung der Fehler wieder in Betrieb! 

•  Die Sicherung darf nur gegen eine andere mit identischem Wert ausgewechselt 

werden!

•  Für  aus  verantwortungslosem  und  nicht  fachgerechtem  Gebrauch 

resultierende  Defekte  kann  die  Garantie  nicht  geltend  gemacht 
werden!

•  Die Reinigung kann mit einem weichen, trockenen Wischtuch 

und  einer  Pinzette  erfolgen.  Verwenden  Sie  keine 
aggressiven Reinigungsmittel!

MPA 120, MPA 250

POWER 

Ein- und Ausschalter

LEVEL 

Haupt-Lautstärkeregler 

TREBLE 

Hoch Klangregler 

BASS 

Tief Klangregler 

AUX1, AUX2, AUX3 

Lautstärkeregler der drei stereo Eingänge  

MIC1, MIC2, MIC3 

Lautstärkeregler der drei Mikrofoneingänge 

CHIME 

Aufmerksamkeitserregendes Gong-Signal

CH1-CH6 

Schalter der sechs Lautsprecher-Gruppen (nur 100 V) 

POWER LED 

Kontroll-LED für‘s Einschalten

FAULT LED 

Kontroll-LED für Fehler

LED-Reihe für dB 

Instrument zum Messen des Signalpegels

MUTE (auf der Rückseite)  Einstellung des automatischen Abblenden der Musik 
 

(Lautstärke) bei Benutzung von MIC1

MIC1, MIC2, MIC3 INPUT  drei Mikrofoneingänge
AUX1, AUX2, AUX3 INPUT drei stereo Eingänge
AUX OUT 

stereo Ausgang zum äußeren Verstärker 

100 V, 70 V 

Hochspannungs-Anschlüsse für spezielle Lautsprecher 

4-16 Ohm 

positiver Anschluss für herkömmliche Lautsprecher 

COM 

Lautsprecher Massen-Anschluss (-)

CH1 – CH6 

6 x 2 Anschlüsse für die 100 Volt-Lautsprecher 

FUSE 

Schmelzsicherung

Summary of Contents for SAL MPA 120

Page 1: ...instruction manual MPA 120 MPA 250 bedienungsanleitung haszn lati utas t s n vod k pou it manual de utilizare uputstvo za upotrebu n vod na pou itie navodilo za uporabo...

Page 2: ...r is finished talking into the microphone The fade outvolumecanbeadjustedusingtheMUTEcontrolontheback Pressing the CHIME button plays the sound of a gong to call the attention of listenerstoanannounce...

Page 3: ...rundmusik automatisch abgeblendet nach Beendigung der Sprache wird sie auf das alte Niveau zur ckgestellt Der Ma der Abblendung kann mit dem Regler MUTE auf der R ckseiteeingestelltwerden DerKnopfCHIM...

Page 4: ...tomatikusan lehalkul a h tt rzene majd a bemond s befejezt vel vissza ll az eredeti szintre A lehalk t s m rt ke a h toldaliMUTEszab lyoz val ll that ACHIMEgombabemond sel ttifigyelemfelkelt gongotkap...

Page 5: ...p vodn nastavenou hlasitost M ra zeslaben se nastavuje nazadn stran ovlada emMUTE Tla tkoCHIMEzap n upozor uj c gongp edprojevem UPOZORN N P i zapojen p pojek 70 100 V postupujte opatrn Je zak z no d...

Page 6: ...ar la oprirea vorbirii volumul revine la nivelul ini ial Nivelul de reducere a volumului se face cu ajutorul butonului MUTE aflat pe panoul spate al aparatului ButonulCHIMEcupleaz semnaluldeaten ionar...

Page 7: ...n zavr etka govora Nivo sti avanja se pode ava potenciometromMUTEsazadnjestranepoja ala TasterCHIMEuklju ijezvu nisignalkojisepopotrebikoristiprepo etkagovora NAPOMENE Buditepa ljiviprilikompriklju en...

Page 8: ...sa zosiln na p vodne nastaven hlasitos Miera zoslabenia sanastavujenazadnejstraneovl da omMUTE Tla idloCHIMEzap naupozor uj cigongpredprejavom UPOZORNENIA Prizapojen pr pojok70 100Vpostupujteopatrne...

Page 9: ...on anem govoru Nivo zmanj evanja se nastavlja potenciometromMUTEna zadnjistranioja evalca Stikalo CHIME vklaplja zvo ni signal katerega po poterbi uprabljate pred za etkomgovora OPOMBE Bodite pazljivi...

Page 10: ...m rno SK Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajinap vodu na Distributer za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska MP...

Reviews: