Somogyi Elektronic home NLTG 1 Instruction Manual Download Page 2

EN

TIGER NIGHTLIGHT

Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions 

were written in the Hungarian language. This appliance may only be used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or 

lacking in experience or knowledge, as well as children from the age of 8, if they are under supervision or have been given instruction concerning use of 

the appliance by a person responsible for their safety and they have understood the hazards associated with use.

 

Children should not be allowed to play 

with the unit.

 

Children may only clean or perform user maintenance on the appliance under supervision.

• 

projects the starry sky onto the walls and ceiling 

 selectable colors, glowing, and automatic color shifting mode 

 can be set to automatically turn off 

after ca. 20 minutes 

 helps children to fall asleep at night 

 helps adults to relax and rest 

 decoration, nightlight and relaxation in one 

 energy efficient, 

and safe LED technology

SETUP

Lift off the Velcro tab at the bottom of the product. Using the appropriate screwdriver, remove the screw that fastens the battery chamber cover, and remove the 
cover. Insert the three AAA sized alkaline batteries according to the given polarity. For the protection of children secure the cover with the screw carefully. You can 
turn on the automatic turn off function by moving the sliding switch before you put back the Velcro tab to: 

TIMER ON

. If the switch is in 

TIMER OFF

 position, the 

projection will go continuously, until you turn it off. Fold the two sides of the device tightly together and fix it carefully with the textile strap. After this the device is 
operational.

Warning: 

The positive battery polarity can vary in length depending on the manufacturer. If you are unable to turn the device on, or it just emits a very faint light, 

adjust the position of the batteries, check their contact, or try using batteries form a different manufacturer! Do not use secondary batteries, it is advised to use 
alkaline batteries! The batteries should be replaced by adults only! Do not use different types of batteries and/or used and new batteries together. Remove the 
depleted batteries from the device immediately! If they leaked electrolyte, wear protective gloves and with a dry cloth clean the battery compartment! Do not open, 
burn, or short-circuit the batteries. Do not charge any non-rechargeable batteries. Danger of explosion!

POWERING ON

You can choose the appropriate mode with the pressing of the cupola at the top of the device. The first press turns it on, and starts the automatic color shifting glow. 
By pressing the cupola again you can choose the desired color, adter this with a final press you can turn the device off. If the sliding switch is in the 

TIMER ON

 

position the device will turn off automatically after ca. 20 minutes.
The projected images are best viewed in a dark room, within 2-3 meters from the device.

MEANING OF THE COLORS

AMBER: The color of autumn and sunset. Like a campfire it radiates warmth and fills with joy. Helps finding inner peace and promotes pleasant relaxation.
GREEN: the color of life and renewal. In nature it is the symbol of growth and springtime rebirth. Helps maintaining a healthy and youthful condition, promotes inner 
balance.
BLUE: Calms the mind and dulls the senses. Aids relaxation. It always surrounds us in nature be it the sky the rivers or the ocean.

POWER SUPPLY

You can use an external AC adapter instead of batteries to power the device. This is a good solution if you use the device regularly in the same location. The central 
terminal of the adapter socket has positive polarity and a 4,5V DC adapter can be connected to it. Recommended type eg.: MW 3N6. Make sure you select the 
proper voltage and polarity!
When the adapter is connected the batteries are disconnected, regardless due to safety measures they must be removed beforehand! Forgetting this may cause 
the batteries to be charged, which can cause accidents, damage, or fire! Beside this it can lead to the malfunction of the battery, the adapter, or/and the device! Do 
not give the device to children if it is operated from the power grid! Unplug the adapter after use. The device should be placed so the adapter can be accessed and 
unplugged easily! Lead the power cable in such a way to prevent accidental unplugs, and so no one can trip in it! Do not lead the power cable under carpet, door mat 
and such!

CLEANING

Turn off the device and unplug the adapters plug. Use a soft, dry cloth for cleaning. Do not use aggressive cleaners and fluids! Do not wash!

WARNINGS

• 

The product is not designed for domestic lighting. It is suitable only for projecting light effects 

• 

Protect the device from dust, humidity, liquids, moisture frost and shock as well as from heat and direct sunlight! 

• 

Only for indoor use, in a dry place!

• 

D

o

 not expose the device to splashing water, and do not place objects filled with liquid, like a cup on top of the device!

• 

Open flame sources such as burning candles cannot be placed on the device!

• 

Do not disassemble or modify the device as that may cause fire, accidents, or electric shock!

• 

In case of any abnormality, immediately power off the unit and contact a specialist!

• 

The LED light source in the luminary is not replaceable! Do not stare into the LED light source, and do not aim into the eyes of others, or 

reflective surfaces!

• 

When it is not planned to use the device for extended periods, remove the batteries! 

• 

The device is subject to improvements and upgrades. We assume no responsibility for printing errors and apologize if they 

should occur.

NLTG 1

Summary of Contents for home NLTG 1

Page 1: ...d na pou itie n vod na pou itie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it bedienungsanleit...

Page 2: ...the automatic color shifting glow By pressing the cupola again you can choose the desired color adter this with a final press you can turn the device off If the sliding switch is in the TIMER ON posi...

Page 3: ...n DienichtaufladbareBatteriedarfmannichtladen Explosionsgef hr EINSCHALTEN Mitdem aufderoberenSeitebefindlichenKuppelkannmandiegew nschteFunktionausw hlen NachdemerstenDr ckenschaltetsichdasGer teinun...

Page 4: ...ekapcsol s smegkezd dikazautomatikussz nv lt par zsl s Akupol t tov bb nyomogatva kiv laszthat a k v nt sz n majd az utols nyom ssal kikapcsolhat a k sz l k Atol kapcsol TIMER ON poz ci j ban automati...

Page 5: ...v stla enie je zapnutie a iarenie s automatickou zmenou farieb al mstl an msim etevybra elan farbu posledn stla eniejevypnutiepr stroja Ke jetla idlovpoz ciiTIMERON automatickysavypnecca po20min Zobra...

Page 6: ...d din nou butonul poate fi selectat culoarea dorit iar cu ultima ap sare aparatul poate fi oprit Dac comutatorulaflatl ng suportuldebateriieste npozi iaTIMERON aparatulvaefectuaoprireautomat dup cca 2...

Page 7: ...kupole mo ete odabrati eljenu boju daljim pritiskom lampa se isklju uje Ukoliko se prekida postavi u polo aj TIMER ON lampa e se automatksiugasitinakonistekaoko20minuta Projektovanosazve edajenajbolji...

Page 8: ...stikalo postavi v polo aj TIMER ON se bo svetilkaavtomantskougasnilapoiztekuokoli20minut Projektiranoozvezdjedajenajbolj iefektvtemnimra nisobinarazdalji2 3metrov POMENBARV JANTARJEVORUMENA Tojebarvaj...

Page 9: ...provozn re im Prvn m jednor zov m stisknut m lampi ku zapnete a aktivujete funkci z en s automatick m st d n m barev Opakovan m stisknut m kupole zvol te po adovanou barvu projekce dal m stisknut m la...

Page 10: ...dpisihseobvezujemoinnosimovso odgovornost CZ P stroje kter ji nebudete pou vat shroma ujte zvl a tyto nevhazujte do b n ho komun ln ho odpadu proto e mohou obsahovat l tky nebezpe n pro ivotn prost ed...

Page 11: ...una Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB Elementa d o o Jovana Miki a 56 24000...

Reviews: