Somogyi Elektronic HCW 21 Instruction Manual Download Page 8

SLO

Pred prvo uporabo zaradi varnega in točnega delovanja pazljivo preberite in preštudirajte to navodilo. 

Lunin ciklus

Shranite navodilo!

Naprava na osnovi nastavljenega datuma avtomatsko odreja aktualno stanje luninega ciklusa kateri se prikazuje s pomočjo 8 simbolov 
na ekranu:

•  napovedovanje  vremena  s  pomočjo  simbolov  •  prikaz  luninih  men  •  DCF  77  radiokontrolirana  ura,  z 

nastavljanjem časovne zone • prikaz 12/24 ur • izpis datuma in dneva v tednu • zunanji senzor temperature in 

vlažnosti 433,92 MHz, doseg na odprtem 60 m • kontrola 3  zunanjih enot • izpis zunanje in notranje vlažnosti zraka in 

temperature • izpis spremembe zunanje in notranje temperature • po kanalu nastavljivo alarmiranje vrednosti • budilka, 

zamujanje bujenja • enostavna uporaba

polni mesec 

mesec

zadnji krajec

mesec

prazna

mesec 

prvi krajec

 mesec v rasti

v zmanjševanju

v zmanjševanju

luna-mlaj

v rasti

Simboli konfort zone

DELI NAPRAVE

V odvisnosti od merjene vrednosti notranje enote se na ekranu lahko pojavijo sledeči simboli:

Meteo postaj

 (1. skica)

Če temperatura ni med 20 – 28 °C, ali pa vlažnost zraka ni med 40 – 70 % ni izpisa na ekranu.

Zunanja temperatura in vlažnost zraka

Na notranji enoti

S tipko CHANNEL izberite en od signalov zunanjih enot 1,2 ali 3.

Na zunanji enoti

Na LCD ekranu zunanje enote se lahko odčita aktualna temperatura, vlažnost zraka (RH) in aktualni kanal. Izpis °C ali °F se izbira s 
tipko pod pokrovom baterij. Ta nastavitev nima vpliva na izpis na notranji enoti.

Enota merjenega izpisa temperature

Zunanja enota 

(2. skica)

S kratkim pritiskom DOWN tipke je mogoče izbrati izpisa Celsius (°C) ali Fahrenheit (°F).

20. LCD ekran
21. stensko obešalo

Merjene vrednosti, mejne vrednosti merjenih vrednosti

22. držalo baterij

Naprava spremlja maksimalne in minimalne merjene vrednosti notranje in zunanje temperature oziroma vlažnosti zraka. Pritisnite 
enkrat tipko UP da bi se prikazale maksimalne vrednosti (MAX), s ponovnim pritiskom tipke se prikazujejo  minimalne vrednosti (MIN). 
Mogoče je tudi brisati te vrednosti, med prikazom minimalne ali maksimalne vrednosti držite pritisnjen 1 sekundo UP tipko. Naprava 

ZAGON IN DELOVANJE, NASTAVITVE

potrjuje brisanje s kratkim zvočnim signalom.

Hiter zagon

Naprava si zapomni mejne vrednosti od vklopa ali zadnjega brisanja podatkov.

1. Vzamite napravo iz embalaže in preverite da se ni sličajno poškodovala med transportom. Prepovedana je uporaba poškodovane 

naprave!

To

čni čas, bujenje

2. Najprej vstavite 2 bateriji 1,5V AA tipa v notranjo enoto in po tem še v zunanjo enoto 2 kom. 1,5V AAA bateriji.

Med izpisom točnega časa ali časa bujenja lahko izbirate s tipko ALARM. Po preteku 1,5 minut se bo prikaz avtomatsko vrnil na prikaz 

Notranja enota se bo naslednjih 3 minutah avtomatsko iskala in registrirala zunanje enote. Med tem časom bo ikonica za sprejem 

točnega časa. Aktivacija budilke se naredi s kratkim pritiskom tipke SET, na ekranu bo prikazan simbol zvonca (2).

signala (5) utripala. Če je bila sinhronizacija uspešna se bo na ekranu pojavila zunanja temperatura in vlažnost zraka. Če je bila 

Med prikazom poletnega računanja časa se nad točnim časom lahko odčita izpis DST.

registracija neuspešna, poskusite ročno registracijo.
Po registraciji zunanjih enot se začne avtomatska sinhronizacija DCF77 točnega časa, sprejem tega signala ni zagotovljen. Simbol za 

REŠEVANJE MOŽNIH NAPAK

sinhronizacijo ure (9) začne utripati. Med sinhronizacijo poiščite idealno pozicijo notranje enote kjer je sprejem signala za DCF77 dovolj 
močen. Zadostno jakost signala prikazuje utripanje celega simbola. Signal je lahko močnejši v bližini katerega okna na zahodni strani 
objekta, trudite se da napravo namestite malo dalje od TV sprejemnika ali monitorja kjer je možnost električnih motenj manjša.
Sinhronizacija lahko traja 3-8 minut, po uspešni sinhronizaciji na ekranu sveti simbol DCF77 ure. S tem načinom ste uspešno nastavili 
točni čas in datum.
Če avtomatska sinhronizacija ni bila uspešna, poskusite z ročno sinhronizacijo ali ročno nastavitvijo ure in datuma. Jezik prikaza dnevov 
je mogoče nastaviti samo ročno.

Postavitev

Naprava se lahko po želji obesi na steno ali pa se s pomočjo naslona lahko enostavno postavi na ravno površino. Pri pozicioniranju 
zunanje enote izberite zasenčeno suho mesto. Čeprav je zunanja enota odporna na prskajočo vodo,jo je nepotrebno neprestano 
izpostavljati takšnim pogojem delovanja, takšni pogoji tudi dajejo netočne merjene rezultate.
Po možnosti zunanjo enoto ne postavljajte v bližino drugih električnih naprav z velikim magnetnim poljem. 
Vzamite v obzir da je doseg zunanje enote 60 m na odprtem prostoru, kar se naravno zmanjšuje v urbani okolici kjer obstajajo prepreke 
kot so stene, beton, kovinski predmeti itd.

Ročna registracija zunanje enote

V osnovnem položaju se zunanja enota registrira na kanal 1. Vkolikor želite uporabljati več zunanjih enot (maks. 3) jih morate registrirati 
na druge kanale.
Registracija ostalih zunanjih enot: po vstavljanju baterij v zunanjo enoto s tipko CH izberite eden od 3 kanalov. Na LCD ekranu zunanje 
enote boste lahko odčitali številko izbranega kanala CH 1, CH 2 ali CH 3. Nato na zunanji enoti držite pritisnjeno tipko CHANNEL  dokler 

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

se ne zasliši kratki zvočni signal. Začne se ponovna registracija zunanje enote med tem pa na ekranu konstantno utripa ikonica.

Čiščenje

Če je registracija uspešna   se na ekranu zraven številke kanala lahko prebere zunanja temperatura in vlažnost zraka.

1. Za čiščenje uporabljajte navla

ž

ene krpice! Agresivna kemijska sredstva lahko poškodujejo površino naprave.

V primeru da ni uspela registracija, preverite stanje baterij v notranji in tudi v zunanji enoti.

2. V napravo ne sme priteči voda!

Ročna nastavitev DCF77 ure

3. Če dalj časa ne uporabljate napravo, odstranite iz nje baterije.

DCF77 je ena atomska ura z dolgovalovnim predajnikom (77,5 Khz), z radio valovi se pošilja signal za sinhronizacijo točnega časa, 
predajnik se nahaja v Nemčiji v Mainflingenu 25km oddaljenim od Frankfurta . Ker sprejeti signali izhajajo iz ene “atomske ure “ je 

Zamenjava baterij

odstopanje   

±

 1sekunda  v roku na milijon let. Signal predajnika se lahko sprejema v krugu od 2000km kar pomeni da je pravzaprav 

Baterije je treba zamenjati če se na ekranu pojavi simbol slabe baterije. Če se simbol slabe baterije pojavi zraven prikaza temperature 

celotna Evropa pokrita s signalom. S pomočjo tega sistema se avtomatsko nastavlja točen čas, datum, prehod na letno računanje časa.

zunanje enote je potrebno zamenjati baterijo aktualne prikazane zunanje enote. Vkolikor baterije slučajno iztečejo, upobaljajte zaščitne 

Ura se sinhronizira vsak dan zjutraj ob 2:05. Vkolikor je potrebno se sinhronizacija lahko po potrebi naredi tudi ročno. Za ročno 

rokavice in očala,s suho krpo obrišite držalo baterij! Pri vstavljanju novih baterij bodite pozorni na polaritete!

sinhronizacijo držite pritisnjeno 1 sekundo tipko UP. Zasliši se kratki zvočni signal in začne se proces sinhronizacije, začne utripati 

Pomembno! 

Po zamenjavi baterij zunanje enote jo je treba ponovno registrirati na notranjo enoto.

DCF77 simbol (9). Med sinhronizacijo poiščite primerni prostor za napravo, kjer je signal močnejši. Vkolikor se vidi samo simbol to 
pomeni da DCF77 signal ni dovolj močen. Na dovolj močen signal pokaže utripanje celotnega simbola. Če želite prekiniti iskanje 

OPOMBE

ponovno stisnite tipko UP.

• Naprava se sme uporabljati samo v suhih zaprtih prostorih!

Ročna nastavitev časovne zone,  jezika ure, datuma in dneva

• Čeprav je zunanja enota odporna na brizgajočo vodo, jo je nepotrebno izpostavljati pogojem delovanja, montirajte jo v hladovino na 

Med avtomatskim prikazom točnega časa pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno 1 sekundo. Vrednosti začnejo utripati v sledečem 

suho mesto.

vrstnem redu, izbira se vrši s tipko SET: leto; mesec (MONTH); dan (DATE); jezik izpisa dneva v tednu: Angleški (EN), Nemški (GE), 

• Napravo ne izpostavljajte direktni toploti, soncu, tresljajem ali vlagi in prahu!

Italijanski (IT), Francoski (FR), Nizozemski (NE), Španski (ES), Danski (DA); nastavljanje časovne zone (-12 h - +12 h); izpis 24 ali 12 ur; 

• Naprava je predvidena za uporabo izključno za zgoraj opisan namen v hišnih pogojih. Ni predvidena za medicinske ali javne namene.

ura; minuta. Vrednosti se nastavljajo s tipko DOWN in UP. V slučaju izbire izpisa 12 ur, je popoldanski čas označen z PM. 

• Napravo ne postavljajte v bližino odprtega plamena kot je na primer sveča!

V slučaju uspešne DCF77 sinhronizacije bo le ta aktivna (ura in datum), jezik dneva v tednu se ne bo menjal.

• Nikoli ne razstavljajte napravo!

Nastavitev časa bujenja

• Naprava in baterije niso igračke, ne puščajte jih v bližini otrok!

Čas bujenja se lahko nastavi z držanjem pritisnjene tipke ALARM. Pri nastavljanju se vrednost katera se nastavlja utripa, vrstni red za 

• Vedno uporabljajte baterije istega tipa in moči.

nastavljanje je sedeči: ura, minuta, korakanje se vrši s tipko ALARM. Vrednosti se nastavljajo s tipkama DOWN in UP. 

• Baterije je prepovedano odpirati,metati v ogenj ali jih kratko spajati! Baterije katere niso predvidene za polnjenje je prepovedano polniti! 

Nastavljanje alarmiranja temperaturne vrednosti

Nevarnost pred eksplozijo!

Možno je vključevanje in izključevanje alarmiranja posameznih kanalov zunanjih enot. Za to funkcijo držite pritisnjeno tipko DOWN. 

• V primeru kakršne koli nepravilnosti pri delovanju napravo takoj izključite in se obrnite na strokovno usposobljeno osebo!

Naprava bo na ekranu utripajoč izpisala status za 1 kanal, če je alarmiranje aktivno je izpis (ON), če pa je alarmiranje izključeno bo izpis 
(OFF). Kanal kateri želite nastaviti, izberite s tipko CHANNEL. Aktivacija se vrši na izbranem kanalu s tipkama UP in DOWN. S pritiskom 
tipke SET se najprej nastavlja zgornja temperaturna meja in nato še spodnja meja za alarmiranje, vrednosti se nastavljajo z UP, DOWN 

Po izteku delovne dobe tega proizvoda, proizvod ne zavrzite z odpadom iz gospodinjstva. Elektronski odpad se predaja v 

tipkama. Nastavitev se zaključi s pritiskom SET tipke.

reciklirne centre tega tipa.S tem postopkom ščitite okolico, vaše zdravje in zdravlje ostalih.O reciklirnih centrih se pozanimajte v 

Če je ta nastavitev aktivna se na ekranu zraven vrednosti vidi simbol maksimalne minimalne vrednosti.

prodajalni kjer ste ta proizvod kupili.

FUNKCIJE

RECIKLAŽA BATERIJ IN AKUMULATORJEV

Alarmiranje za temperature

Baterije in akumulatorji se ne smejo tretirati enako kakor ostali odpad iz gospodinjstva. Ti proizvodi se morajo zbirati po aktualnih 

Vkolikor je aktiviran alarm, a temperatura zraste nad nastavljeno vrednostjo ali pade pod nastavljeno temperaturo se bo naprava 

uredbah in zakonih države v kateri so se uporabljali.

oglasila z zvočnim signalom. V slučaju alarmiranja na ekranu utripa temperatura in odgovarjajoči pripadajoči simbol. 

Pozor! 

Alarmiranje se bo ponavljalo vsako minuto, vse dokler merjena vrednost ne bo v mejah nastavljenih vrednosti, ali če se ne 

IZJAVA O SKLADNOSTI 

deaktivira alarmiranje tega kanala.

Naprava zadovoljuje osnovne zahteve 1999/5/EC (R&TTE) direktive.

Bujenje

Aktualna EC izjava o skladnosti  se lahko poišče na [email protected] e-mail naslovu.

Med bujenjem naprava oddaja piskajoči zvok. Če se kljub temu ne želite takoj zbuditi ko se zasliši zvok zvonjenja, pritisnite tipko 

Naprava je primerna za uporabo v državah Evropske Unije.

SNOOZE. Tedaj se bo s premorom zaustavilo piskanje in na ekranu bo utripal simbol pavziranja (8), po 5 minutah pa se ponovno 
aktivira budilka. Za popolno prekinitev aktualnega bujenja pritisnite katero koli drugo tipko.

Napoved vremena

TEHNIČNI PODATKI

Naprava s  4 različnimi ikonicami prikazuje napoved vremena:

Meteo postaja

napajanje:

2x1,5 V (AA) bateriji (nista priloženi)

merilni obseg

notranja temp./ resolucija: -9 – +50 °C / 0,1 °C
notranja vlažnost zraka: 20 – 99 % RH

dimenzija (Sz x M x H):

126 x 185 x 28 (90) mm

dimenzija ekrana (Š x V):

63 x 108 mm

Zunanja enota

sončno

zmerno oblačno

oblačno

deževno

napajanje:

2x1,5 V (AAA) elem (nem tartozék)

merilni obseg

temp./ resolucija: -50 – +70 °C / 0,1 °C

Vreme se napoveduje za naslednjih 12 do 24 ur. Natančnost takšne napovedi je 70%.

vlažnost zraka: 20 – 99 % RH

frekvenca prenosa podatkov: 433,92 MHz

Pokazatelj tendencije spremembe temperature

osveževanje:

1 minuta

Zraven zunanje in notranje temperature poščica prikazuje tudi na tendencijo spremembe temperature. Prikaz tendencije je lahko v 
naraščanju, v upadanju ali mirovanju.

doseg

60 m, na odprtem

dimenzija (š x v x d):

60 x 96 x 26 (50) mm

Suha okolica

Idealna okolica

   Vlažna okolica

vremenska postaja z zunanjo enoto

HCW 21

1. datum in dnevi v tednu 

11. DOWN (navzdol) tipka 

2. aktivna budilka

12. UP (navzgor)  tipka

3. točen čas

13. SET (nastavljanje)  tipka

4. napoved vremena s simboli

14. ALARM (budilka)  tipka

5. ikonica za konfort zono

15. CHANNEL (kanal)  tipka

6. zunanja temperatura, spremljanje spremembe vrednosti, relativna vlažnost

16. SNOOZE (zamujanje bujenja) tipka 

7. Lunina mena

17. stensko obešalo

8. aktivno zamujanje bujenja

18. držalo baterij

9. simbol DCF77 radiokontrolirane ure

19. naslon

10. notranja temperatura, spremljanje spremembe vrednosti, relativna vlažnost

Napaka

Rešitev napake

Ne deluje naprava ali zunanja enota.

Notranja enota ne sprejema signal zunanje enote.

Naprava ne sprejema DCF77 signal ure.

Preverite stanje in polariteto baterij!

Preverite baterije v zunanji enoti!

Preverite izbrani kanal na napravi in zunanji enoti!

Zaženite registracijo zunanje enote!

Spremenite pozicijo naprave!

Notranjo enoto postavite bližje zunanji enoti!

Zamenjajte pozicijo naprave!

Nastavite uro ročno!

Počakajte eno noč za avtomatski sprejem DCF77 signala!

Summary of Contents for HCW 21

Page 1: ...ual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it instrukcja u ytkowania eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu...

Page 2: ...obr zok Figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek Rys 1 1 slika Figure 2 2 bra 2 obr zok Figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek Rys 2 2 slika IN DOWN SNOOZE UP CHANNEL SET ALARM 1 7 17 19 21 22 9 10 2 4 18 20 5...

Page 3: ...nd clean the battery compartment with a DCF77 symbol 9 will flash Meanwhile position the weather station so that it receives a clear DCF77 signal This is indicated by the full drycloth Insertthenewbat...

Page 4: ...pot piktogram jelenik meg az id j r s llom son vagy mag n a k ls jelad kijelz j n akkor az adott megszeretn szak taniav telt akkornyomjamegazUPgombot jelad ban kell kicser lni az elemet Ha az elemekb...

Page 5: ...gn l DCF77 siln d kazom toho cel symbol jednotke Ak z bat ri vytiekla kyselina pri isten puzdra bat ri pou ite ochrann rukavice a okuliare Puzdro bat ri o istite suchou DCF77blik Napreru enieprij mani...

Page 6: ...tern atunci trebuie s nlocui i bateria nevoie acest proces poate fi declan at oric nd i prin interven ie manual n acest scop ine i ap sat timp de cca 1 secund butonul n emi tor Dac observa i c acidul...

Page 7: ...za titnu ra unanjevremena rukavicu inao are suvomkrpomobri itedr a baterije Prilikompostavljanjanovihbaterijaobratitepa njunapolaritete Sat se sinhronizuje svaki dan ujutro u 2 05 Ukoliko je potrebno...

Page 8: ...izacija lahko po potrebi naredi tudi ro no Za ro no rokaviceino ala ssuhokrpoobri itedr alobaterij Privstavljanjunovihbaterijboditepozorninapolaritete sinhronizacijo dr ite pritisnjeno 1 sekundo tipko...

Page 9: ...anu ln Zat mto elemstiskn tepodobucca 1vte intla tkoUP P strojvyd kr tk zvukov sign la pakjenutn vym nitbateriivp slu n m idle Jestli ezbateri p padn vyteklakyselina pou ijteochrann rukavice ochrann b...

Page 10: ...proces ten mo na uruchomi r cznie w dowolnej chwili W tym celu nale y przytrzyma przez ok 3 sekundy przycisk UP Urz dzenie si symbol baterii to nale y wymieni bateri w tym czujniku Je eli z baterii wy...

Page 11: ...ne nao ale i sa suhom krpom bilo koje vrijeme pokrenuti i manualno Za to dr ite pritisnutu tipku UP otprilike 3 sekunde Ure aj daje jedan zvu ni signal i po inje prebri itespremnikzabaterije Kodpostav...

Page 12: ...t Distributer za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o G tskyrad3 94501 Kom r...

Reviews: