background image

1. tlačítko TIME (čas)
2. tlačítko ALARM (budík)
3. tlačítko UP (nahoru)
4. tlačítko C/F (°C/°F) 
5. tlačítko MAX/MIN (krajní hodnoty)

6. tlačítko SNOOZE (opakované buzení)
7. LCD displej
8. otvor pro zavěšení na zeď
9. schránka na baterie
10. výklopný stojánek

Předtím,  než  začnete  přístroj  používat,  si  za  účelem  bezpečného  provozování 
přečtěte pečlivě všechny pokyny a upozornění! Tento návod k použití si uschovejte!

• zobrazení teploty (°C nebo °F) • zobrazení hodnoty relativní vlhkosti vzduchu (RH %) 
• hodnoty maximální a minimální teploty, vlhkosti vzduchu • přesný čas, 

časový formát 

12/24 hodin • datum a den v týdnu • budík s funkcí opakovaného buzení

ČÁSTI PŘÍSTROJE

Části LCD displeje

11. čas
12. zvonek jako symbol budíku 
13. symbol funkce opakovaného buzení
14. vnitřní teplota (TEMP)
15. zobrazení vývoje teploty
16. vlhkost vzduchu v interiéru (HUMI)
17. zobrazení vývoje vlhkosti vzduchu

UVEDENÍ DO PROVOZU, NASTAVENÍ

1. Po vybalení výrobku zkontrolujte, zda v průběhu přepravy nedošlo k poškození 

přístroje. Poškozený přístroj nikdy neuvádějte do provozu!

2. V souladu se správnou polaritou vložte do přístroje 2 baterie typu AAA 1,5 V.
3. Nyní je přístroj připraven k používání. Přesný čas, datum a čas buzení nastavíte 

manuálně.

Umístění

Přístroj můžete podle potřeby pověsit na zeď nebo pomocí vyklopení stojánku umístit 
na rovnou plochu.

Nastavení času

Když je přístroj v režimu zobrazení aktuálního času, stiskněte a po dobu cca. 2 vteřin 
přidržte stisknuté tlačítko TIME. Nastavované hodnoty budou blikat v následujícím 
pořadí, které můžete změnit stisknutím tlačítka TIME: zobrazení časového formátu 12 
nebo 24 hodin (12 Hr, 24 Hr); vynulování vteřin; hodina; minuty; rok (Yr); měsíc (M); 
den (D). Nastavení blikajících hodnot provedete tlačítkem UP (nahoru).

Nastavení, aktivace času buzení

Přidržením tlačítka ALARM nastavíte požadovaný čas buzení. Nastavované hodnoty 
budou blikat v následujícím pořadí, které můžete změnit tlačítkem ALARM: hodina, 
minuty.  Nastavení  blikajících  hodnot  provedete  tlačítkem  UP  (nahoru).  Nastavení 
ukončíte stisknutím tlačítka ALARM.
Když je přístroj v režimu zobrazení aktuálního času, stiskněte krátce tlačítko ALARM. 
Přístroj zobrazuje dříve nastavený čas buzení (AL). Nyní můžete krátkým stisknutím 
tlačítka  UP  aktivovat  funkci  buzení,  což  bude  potvrzeno  zobrazením  piktogramu 
zvonku. Piktogram zvonku je zobrazen i při běžném zobrazení aktuálního 

času

.

FUNKCE
Přesný čas, den v týdnu

Jestliže  při  nastavení  zvolíte  časový  formát  zobrazení  12  hodin,  budou  dopolední 
hodiny označeny symbolem AM, odpolední hodiny symbolem PM. Jestliže v režimu 
zobrazení aktuálního času krátce stiskněte tlačítko UP, bude na místě zobrazení vteřin 
zobrazena zkratka anglického výrazu pro označení dne v týdnu: pondělí (MO), úterý 
(TU), středa (WE), 

čtvrtek

 (TH), pátek (FR), sobota (SA), neděle (SU).

Funkce budíku

Přístroj budí v aktivním čase buzení zvukovým signálem. Jestliže nechcete v daném 
okamžiku  ještě  vstávat,  stiskněte  během  aktivní  funkce  buzení  tlačítko  SNOOZE. 
Buzení bude dočasně přerušeno, na displeji bude blikat symbol opakovaného buzení 
(13) a přístroj bude po uplynutí 8 minut opět budit. Pro ukončení aktuálního buzení 
stiskněte jakékoli jiné tlačítko. 

Teplota v interiéru, teplotní trend

V prostředním pásmu LCD displeje přístroje je zobrazena hodnota teploty naměřená v 
interiéru (TEMP).
Krátkým  stisknutím  tlačítka  C/F  můžete  střídat  zobrazování  hodnot  v  měrných 
jednotkách stupňů Celsia (°C) nebo Fahrenheit (°F). 

Šipka zobrazená vedle dané 

hodnoty signalizuje trend změny 

(klesající, beze změny, stoupající).

Vlhkost vzduchu, trend

V  dolním  pásmu  LCD  displeje  je  zobrazena  hodnota  relativní  vlhkosti  vzduchu 
vyjádřená % (HUMI). 

Šipka zobrazená vedle dané hodnoty signalizuje trend změny 

(klesající, beze změny, stoupající).

Krajní hodnoty naměřených hodnot

Jak v případě teploty, tak v případě vlhkosti vzduchu je možné zobrazit nejvyšší a 
nejnižší  naměřené  hodnoty.  Pro  zobrazení  nejvyšší  naměřené  hodnoty  (MAX) 
stiskněte jednou tlačítko MAX/MIN, pro zobrazení nejnižší naměřené hodnoty (MIN) 
stiskněte  toto  tlačítko  ještě  jednou.  Krajní  hodnoty  můžete  i  vymazat,  jestliže  při 
zobrazení nejvyšší naměřené hodnoty (nebo nejnižší naměřené hodnoty) stisknete na 
dobu 2 vteřin tlačítko MAX/MIN.
Přístroj ukládá krajní naměřené hodnoty počínaje uvedením do provozu, respektive od 
okamžiku vymazání poslední hodnoty.

ODSTRANĚNÍ ZÁVAD

ČIŠT

Ě

NÍ, ÚDRŽBA

Čišt

ě

1. K 

čišt

ě

ní p

ř

ístroje používejte mírn

ě

 navlhčenou ut

ě

rku! Agresivní čisticí prost

ř

edky 

mohou zp

ů

sobit poškození povrchu p

ř

ístroje

.

2. Do přístroje nesmí vniknout voda!
3. Jestliže nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte baterie.

Výměna baterií

Jestliže  zjistíte,  že  displej  svítí  slabě,  vyměňte  baterie  v  přístroji.  Jestliže  z  baterií 
případně vytekla kyselina, použijte ochranné rukavice, ochranné brýle a schránku na 
baterie  vyčistěte  suchou  utěrkou!  Při  vkládání  nových  baterií  dbejte  na  správnou 
polaritu!

UPOZORNĚNÍ

• Přístroj je určen výhradně k používání v suchých interiérech! • Do přístroje nesmí 
vniknout  voda!  •  Nevystavujte  přístroj  vlivu  sálajícího  tepla,  slunečního  záření, 
nárazům nebo působení vlhkého, prašného prostředí! • Přístroj je určen výhradně k 
výše  uvedenému  účelu  použití  v  domácnostech.  Není  vhodný  k  používání  pro 
lékařské  účely  nebo  k  veřejným  účelům.  •  Na  přístroj  je  zakázáno  pokládat  zdroj 
otevřeného ohně, jakým je například hořící svíčka! • Nikdy přístroj nerozebírejte!
• V případě jakékoli anomálie přístroj okamžitě odpojte z elektrické sítě a kontaktujte 
distributora!  •  Vzhledem  k  neustálým  zlepšováním  se  mohou  technické  údaje  a 
konstrukce  měnit  bez  předchozího  upozornění.  • Aktuální  uživatelskou  příručku  si 
můžete stáhnout z www.somogyi.hu. • Neneseme zodpovědnost za případné chyby v 
tisku, omlouváme se.
• Výměnu baterií smí provádět pouze dospělá osoba! • Při vkládání baterií dbejte na 
správnou  polaritu!  •  Nikdy  nepoužívejte  současně  baterie  různých  značek  a/nebo 
baterie s různým stupněm nabití! • Po výměně baterií připevněte kryt schránky na 
baterie! • Pokud nebudete výrobek delší dobu používat, vyjměte baterii! • Pokud z 
baterií dojde k úniku kapaliny, nasaďte si ochranné rukavice a vyčistěte bateriový 
prostor  suchým  hadříkem!  •  Vyjměte  baterii,  jakmile  je  vybitá!  •  Upozornění!  Při 
nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu! Nahrazujte pouze stejným nebo 
ekvivalentním typem! Nevystavujte baterie účinkům přímého tepla nebo slunečního 
záření.  Neotevírejte,  nevhazujte  do  ohně  ani  je  nezkratujte!  Nenabíjecí  baterie  je 
zakázané nabíjet! Nebezpečí výbuchu! Nepoužívejte místo baterií nabíjecí baterie, 
protože napětí a výdrž je menší! • Nesvařujte ani nepájejte přímo k baterii! • Nepoužité 
baterie  skladujte  v  jejich  původním  obalu  a  mimo  kovové  předměty.  Již  vybalené 
baterie nemíchejte ani neskladujte společně! 

Výrobek není hračka, nedávejte do rukou dětem!

  Přístroje,  které  již  nebudete  používat,  shromažďujte  zvlášť  a  tyto 
nevhazujte do běžného komunálního odpadu, protože mohou obsahovat 
látky  nebezpečné  pro  životní  prostředí  nebo  škodlivé  lidskému  zdraví! 
Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat v místě 
distribuce,  respektive  u  všech  takových  distributorů,  kteří  se  zabývají 
prodejem zařízení, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete 
i  na  sběrných  místech  určených  ke  shromažďování  elektronického 
odpadu. Tak chráníte životní prostředí, své zdraví a zdraví ostatních. V 
případě  jakéhokoli  dotazu  kontaktujte  místní  organizaci  zabývající  se 
zpracováváním  odpadu.  Úlohy  předepsané  příslušnými  právními 
předpisy  vztahujícími  se  na  výrobce  vykonáváme  a  neseme  s  tímto 
spojené případné náklady.

 

TECHNICKÉ PARAMETRY

napájení: 

 

2 x 1,5 V (AAA) baterie (nejsou součástí balení)

pásmo měření teplota/rozlišení:  -9 – +50 °C / 0,1 °C
                       vlhkost vzduchu: 20% - 90%
rozměry (š x v x d): 

 73 x 123 x 22 (63) mm

rozměry displeje (š x v): 

41 x 53 mm

teploměr a vlhkoměr s budíkem

CZ

Závada

Odstranění závady

Přístroj nefunguje nebo displej 
svítí slabě.

Zkontrolujte stav nabití baterií a správnou polaritu!

Summary of Contents for HC 13

Page 1: ...instruction manual HC 13...

Page 2: ...7 1 11 15 17 4 TIME C F ALARM MAX MIN UP SNOOZE 5 6 2 3 8 9 10 12 13 14 16...

Page 3: ...the last extremeiscleared TROUBLESHOOTING CLEANING MAINTENANCE Care 1 Aslightly dampened cloth can be used to clean the unit Aggressive detergents can martheunit sfinish 2 Donotallowwatertoentertheun...

Page 4: ...sodpercig A sz ls rt keket a k sz l k az zembe helyez st l illetve az utols sz ls rt k t rl st lsz m tvat rolja HIBAELH R T S TISZT T S KARBANTART S Tiszt t s 1 A k sz l k tiszt t s hoz enyh n nedves...

Page 5: ...oMAX MIN2sekundy Zariadenie si uchov va hrani n hodnoty od uvedenia do prev dzky alebo od posledn hovymazaniahodn t RIE ENIEPROBL MOV ISTENIE DR BA istenie 1 Na istenie pr stroja pou vajte mierne mokr...

Page 6: ...saucuultima tergereavalorilormaxime iminime DEPANARE CUR ARE I NTRE INERE Cur areaaparatului 1 Pentru cur area aparatului folosi i o c rp u or umezit Detergen ii agresivi pot deteriorasuprafa adispozi...

Page 7: ...ajmemori evrednostiodprvoguklju enjailizadnjegbrisanja UKLANJANJEGRE KI I ENJE ODR AVANJE i enje 1 Za i enje koristite blago navla enu krpu Ne koristite agresivna hemijska sredstva 2 Voditera unadavod...

Page 8: ...nejni nam en hodnoty Pro zobrazen nejvy nam en hodnoty MAX stiskn te jednou tla tko MAX MIN pro zobrazen nejni nam en hodnoty MIN stiskn te toto tla tko je t jednou Krajn hodnoty m ete i vymazat jest...

Page 9: ...a najvi u MAX vrijednost Krajnje vrijednosti se mogu i obrisati ako kod prikaza najvi e ili najni e vrijednosti dr ite pritisnutu tipku MAX MIN u vremenu od 2 sekunde Ure aj uva krajnje vrijednosti od...

Page 10: ...35 7902400 www somogyi sk Distribuitor S C SOMOGYI ELEKTRONIC S R L J12 2014 13 06 2006 C U I RO 18761195 Cluj Napoca Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Telefon 40 264 406 488 Fax 4...

Reviews: