background image

DE

A

 MONTAGE

 

[1] Wandmontage

 

 [2]  Installation auf DIN-Hutschiene

 

[3]  Zum Lösen des Geräts von der Hutschiene die Klappe 

an der Rückseite des Geräts Richtung Gehäuse drücken 
und gleichzeitig Gehäuse nach oben schieben.

B

 VERDRAHTUNG

 

 Verdrahtung durchführen und an Spannungsversorgung mit 
24 V anschließen.

 

[1] Anschlussplan

 

 

A.  IP Bus (Eingang/Ausgang) 

 

 

   Für den IP-Ethernet-Anschluss ist ein abgeschirm-

tes Kabel zu verwenden. 

    

n

 Nicht mit einem PoE-Switch kompatibel. 

 

 

 

B.   3 Minuten nach dem Einschalten des Gerätes 

signalisiert die grün blinkende LED den 
Normalbetrieb.

 

[2] Anschlussmöglichkeiten

C

   INBETRIEBNAHME UND BETRIEB

 

 Installation aller Produkte abschließen.

 

 Die animeo Connect Operating Software starten und das in 
der Softwareanleitung beschriebene Verfahren befolgen.

TECHNISCHE DATEN

Spannungsversorgung

24 V DC +/- 10 % SELV/1 A max.

Spannungsversorgung

Die Verwendung einer zertifizierten Spannungsversorgung mit Leistungsbegrenzung ist Pflicht (zertifiziert 
gemäß der geltenden Version von EN/IEC 60950-1 oder 62368-1 bzw. UL je nach Einsatzland). 
Leistungsbegrenzung ist klassifiziert als LPS, PS2 oder UL Klasse II (je nach Norm).

Mindeststrom

23 mA

Höchststrom

50 mA@24 V

Mindestleistung

0.55 W

Klemmen

Steckbare Federzugklemme

Taster

SELV, 24 V DC 

Windsensor

SELV, 3.3 V DC 

Temperatursensor

SELV, 3.3 V DC 

Relaisausgang

Potentialfreier Kontakt, NC und NO, 24 V/1 A max.

Betriebstemperatur

0 ° C ... + 50 ° C

Relative Luftfeuchte

85 % bei 30 ° C

Gehäusematerial

ABS

Gehäuseabmessungen (B x H x T)

133 x 86 x 44 mm

Gewicht

166 g

Schutzgrad

IP20

Schutzklasse
Konformitätserklärung

www.somfy.com/ce

VERDRAHTUNG

Verbindung zu …

Kabel

Geschirmt

Verdrilltes Adernpaar Max. Länge

Spannungsversorgung

1.8 m

Ethernet

min. Kat. 5e FUTP

Erforderlich

Erforderlich

100 m

Taster

Min.:  2 x 0.28 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 x 0.5 mm

2

/20 AWG

100 m

Windsensor

Min.:  2 x 0.28 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 x 0.5 mm

2

/20 AWG

100 m

Temperatursensor

Min.:  2 x 0.28 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 x 0.5 mm

2

/20 AWG

100 m

Relaisausgang

Min.:  2 x 0.28 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 x 0.5 mm

2

/20 AWG

100 m

Wir wollen die Umwelt schützen. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie dieses bei einer zugelassenen Recycling-
Sammelstelle ab.

Correction Loop 2 -> erl.

animeo

 

Connect

 . IP Junction Module . Ref. 5140154C - 

6/20

Summary of Contents for animeo

Page 1: ... Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Instrukcja instalacji Инструкция по монтажу Guía de instalación Notice d installation Guida all installazione 시공 가이드 Installationsanvisningar Montaj kılavuzu S O L U T I O N S F O R B U IL DIN G C O N T R O L 2019 2020 SOMFY ACTIVITES SA ALL RIGHTS RESERVED REF 5140154C 2020 09 30 ...

Page 2: ...mm TOP min 30 mm 5 8 mm animeo Connect IP Junction Module Ref 5140154C 2 20 1 A 57 mm 74 mm 2 Error OUT USB max 150 mA NO COM NC Sensor Bus A B A SDN Bus B A B A COM NC Alarm IN Key IN NO COM IP A B A B 3 ...

Page 3: ...9008044 Ref 9008044 Ref 1811272 Ref 9001608 Ref 9140180 L N Power Supply 100 240 V AC 2 Ref 1860324 animeo Connect IP Junction Module Error out NO C NC Temperature Wind speed T GND W RJ 45 L N Power Supply e g ref 1860303 100 240 V AC A B IP Bus LED 24 V DC 5 C W GND NC C NO T 1 3 C C 2 4 7 C 6 8 error out ...

Page 4: ...usí být stíněný kabel n Není kompatibilní s PoE switchem B 3 minuty po zapnutí zařízení signalizuje zelená LED kontrolka blikáním normální provoz 2 MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ C UVEDENÍ DO PROVOZU A POUŽÍVÁNÍ Kompletní instalace všech zařízení Spusťte operační prostředí animeo Connect a postupujte dle instrukcí průvodce PARAMETRY Napájecí napětí 24 V DC 10 SELV 1 A max Napájení Povinně používejte certifiko...

Page 5: ...8 m Ethernet min Kat 5e FUTP Påkrævet Påkrævet 100 m Kontakt Min 2 x 0 28 mm2 22 AWG Maks 2 x 0 5 mm2 20 AWG 100 m Vindsensor Min 2 x 0 28 mm2 22 AWG Maks 2 x 0 5 mm2 20 AWG 100 m Temperatursensor Min 2 x 0 28 mm2 22 AWG Maks 2 x 0 5 mm2 20 AWG 100 m Relæ fra Min 2 x 0 28 mm2 22 AWG Maks 2 x 0 5 mm2 20 AWG 100 m SPECIFIKATIONER Fødespænding 24 V DC 10 SELV 1 A maks Strømforsyning Det er obligatori...

Page 6: ...0 1 oder 62368 1 bzw UL je nach Einsatzland Leistungsbegrenzung ist klassifiziert als LPS PS2 oder UL Klasse II je nach Norm Mindeststrom 23 mA Höchststrom 50 mA 24 V Mindestleistung 0 55 W Klemmen Steckbare Federzugklemme Taster SELV 24 V DC Windsensor SELV 3 3 V DC Temperatursensor SELV 3 3 V DC Relaisausgang Potentialfreier Kontakt NC und NO 24 V 1 A max Betriebstemperatur 0 C 50 C Relative Luf...

Page 7: ...ry of use Limited power classified as LPS PS2 or UL class II according to standard Minimum current 23 mA Max current 50 mA 24 V Minimum power 0 55 W Terminals Pluggable spring connectors Switch SELV 24 V DC Wind Sensor SELV 3 3 V DC Temperature Sensor SELV 3 3 V DC Relay out Dry contact NC and NO 24 V 1 A max Operating temperature 0 C 50 C Relative humidity 85 at 30 C Material of housing ABS Housi...

Page 8: ...homologado con potencia limitada es obligatorio debe estar homolo gado según la versión pertinente de las normas 60950 1 o 62368 1 EN IEC o UL en función del país de uso Potencia limitada clasificada como LPS PS2 o UL clase II según el estándar Corriente mínima 23 mA Corriente máxima 50 mA 24 V Potencia mínima 0 55 W Terminales Conectores de muelle enchufables Interruptor SELV 24 V DC Sensor de vi...

Page 9: ...limentation Utilisation obligatoire d une alimentation électrique certifiée à puissance limitée certifiée conformément à la version pertinente de 60950 1 ou 62368 1 EN IEC ou UL selon les besoins dans le pays d utilisation Puissance limitée de classification LPS PS2 ou UL classe II selon la norme Courant minimum 23 mA Courant max 50 mA 24 V Puissance minimale 0 55 W Bornes Connecteurs à ressort en...

Page 10: ...lizzo obbligatorio di alimentatore certificato con potenza limitata certificato in ottemperanza alla relativa versione di 60950 1 o 62368 1 EN IEC o UL a seconda del paese di utilizzo Potenza limitata classificata come LPS PS2 o UL Classe II in base alla normativa Corrente minima 23 mA Corrente massima 50 mA 24 V Potenza minima 0 55 W Morsetti Connettori a molla collegabili Interruttore SELV 24 V ...

Page 11: ...는 62368 1 EN IEC 또는 UL의 해당 버전에 따른 인증 LPS PS2 또는 UL 등급 II로 분류된 전력 제한 표준에 따름 최소 전류 23 mA 최대 전류 50 mA 24 V 최소 전력 0 55 W 단자 플러그형 스프링 커넥터 스위치 SELV 24 V DC 바람 센서 SELV 3 3 V DC 온도 센서 SELV 3 3 V DC 릴레이 출력 무전압 접점 NC 및 NO 24 V 1 A 최대 작동 온도 0 C 50 C 상대 습도 85 30 C 하우징 재질 ABS 하우징 크기 W x H x D 133 x 86 x 44 mm 중량 166 g 절연 등급 IP20 보호 등급 제조자 적합성 www somfy com ce 케이블 연결 대상 케이블 차폐 TP Twisted Pair 최대 길이 전원 공급 장치 1 8...

Page 12: ...ruik van gecertificeerde voeding met begrensd vermogen gecertificeerd volgens de rele vante versie van goedkeuringen 60950 1 of 62368 1 EN IEC of UL in overeenstemming met het land van gebruik Begrensd vermogen geclassificeerd als LPS PS2 of UL klasse II volgens de norm Minimale stroom 23 mA Maximale stroom 50 mA 24 V Minimaal vermogen 0 55 W Klemmen Veeraansluitstekkers Schakelaar SELV 24 V DC Wi...

Page 13: ...v sertifisert strømforsyning med begrenset effekt sertifisert i henhold til den relevante versjonen av 60950 1 eller 62368 1 EN IEC eller UL etter behov i brukslandet Begrenset effekt klassifisert som LPS PS2 eller UL klasse II i henhold til standard Minimum strømstyrke 23 mA Maks strømstyrke 50 mA 24 V Minimum effekt 0 55 W Klemmer Pluggbare fjærklemmer Bryter SELV 24 V DC Vindsensor SELV 3 3 V D...

Page 14: ...iem prądowym zatwierdzony zgodnie z obowiązującą wersją 60950 1 lub 62368 1 EN IEC lub UL w zależności od wymogów w kraju użytkowania Ograniczenie prądowe urządzeń zaklasyfikowanych jako LPS PS2 lub UL klasa II zgodnie z normą Minimalny prąd 23 mA Maksymalny prąd 50 mA 24 V Minimalna moc 0 55 W Końcówki Wtykowe złącza sprężynowe Przełącznik SELV 24 V DC Czujnik wiatru SELV 3 3 V DC Czujnik tempera...

Page 15: ...с ограничением по току сертификация в соответствии с актуальной версией стандарта 60950 1 или 62368 1 EN IEC или UL в соответствии с нормами страны использования Ограничение по току LPS PS2 или UL класса II в соответствии со стандартом Минимальный ток 23 м Максимальный ток 50 м 24 В Минимальная мощность 0 55 Вт Клеммы вставные пружинные разъемы Переключатель SELV 24 V DC Датчик ветра SELV 3 3 V DC...

Page 16: ...gat med svagström certifierad enligt relevant version av 60950 1 eller 62368 1 EN IEC eller UL beroende på land Svagström klassificerad som LPS PS2 eller UL klass II enligt standarden Lägsta ström 23 mA Högsta effekt 50 mA 24 V Lägsta effekt 0 55 W Terminaler Instickbara fjäderkontakter Strömbrytare SELV 24 V DC Vindsensor SELV 3 3 V DC Temperatursensor SELV 3 3 V DC Relä ut Potentialfri kontakt N...

Page 17: ...ırlı güce sahip sertifikalı güç beslemesinin zorunlu kullanımı kullanılan ülkede gerektiği gibi EN IEC veya UL ye uygun 60950 1 veya 62368 1 in ilgili versiyonuna göre onaylanmıştır LPS PS2 veya UL sınıf II olarak sınıflandırılmış sınırlı güç standarda uygun Minimum akım 23 mA Maks akım 50 mA 24 V Minimum güç 0 55 W Terminaller Takılabilir yay konnektörleri Anahtar SELV 24 V DC Rüzgar Sensörü SELV...

Page 18: ...IT Před montáží si prosím prostudujte instrukce které pak dodr žujte Nesprávná montáž může vést k vážným zraněním Odpojte všechny napájecí kabely určené k montáži Zajistěte aby nedošlo k nechtěnému spuštění přístroje Produkt musí být namontován udržován a demontován odborným technickým pracovníkem v souladu s platnými předpisy Elektrosestava budov musí obsa hovat všepólový spínač pro umožnění souč...

Page 19: ... najmniej 3 mm wszystkich faz od zasila nia SOMFY nie ponosi żadnej odpowiedzialności z tytułu usterek i uszkodzeń powstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszych zaleceń Należy zachować tę instrukcję aby móc korzystać z niej w przyszłości Firma Somfy oświadcza niniejszym że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi przepisami europejskich dyrektyw obowiązujących na te...

Page 20: ...mfy Activites SA 50 Avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses France www somfy com projects 100 recycled paper SOMFY ACTIVITES SA Société Anonyme capital 35 000 000 RCS Annecy 303 970 230 09 2020 Ref 5140154C ...

Reviews: