background image

EN

A

 MOUNTING

 

[1] Wall mounted

 

 [2]  Din-rail mounted

 [3]   To remove the device from the DIN rail, press the flap 

on the back of the device towards the housing and si-
multaneously push the housing upwards

B

 WIRING

 

 Complete the wiring and connect 24 V power supply.

 

[1] Wiring diagram

 

A.  IP Bus (input/output) 

 

 

 The cable used for the IP Ethernet connection must be 
a shielded cable.  

n

 Not compatible with PoE switch.

 

 

B.   3 minutes after switching on the device, the green 

flashing LED indicates normal operation.

 

[2] Connection Options

C

   COMMISSIONING AND OPERATING

 

 Complete installation of all devices.

 

 Run the animeo Connect Operating Software and follow the 
procedure described in the software guide.

CHARACTERISTICS

Supply voltage

24 V DC +/- 10 % SELV / 1 A max.

Power Supply

Mandatory use of certified power supply with limited power (certified according to the relevant version 
of 60950-1 or 62368-1, EN/IEC or UL as needed in the country of use). Limited power classified as 
LPS, PS2 or UL class II (according to standard).

Minimum current

23 mA

Max. current

50 mA@24 V

Minimum power

0.55 W

Terminals

Pluggable spring connectors

Switch

SELV, 24 V DC 

Wind Sensor

SELV, 3.3 V DC 

Temperature Sensor

SELV, 3.3 V DC 

Relay out

Dry contact, NC and NO, 24 V/1 A max.

Operating temperature

0 ° C ... + 50 ° C

Relative humidity

85 % at 30 ° C

Material of housing

ABS

Housing dimensions (w x h x d)

133 x 86 x 44 mm

Weight

166 g

Degree of protection

IP20

Protection class
Conformity

www.somfy.com/ce

CABLE

Connection to …

Cable

Shielded

Twisted pair

Max. length

Power Supply

1.8 m

Ethernet

min. Cat. 5e FUTP

Required

Required

100 m

Switch

Min.:  2 x 0.28 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 x 0.5 mm

2

/20 AWG

100 m

Wind Sensor

Min.:  2 x 0.28 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 x 0.5 mm

2

/20 AWG

100 m

Temperature Sensor

Min.:  2 x 0.28 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 x 0.5 mm

2

/20 AWG

100 m

Relay Out

Min.:  2 x 0.28 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 x 0.5 mm

2

/20 AWG

100 m

We care about our environment. Do not dispose of the appliance with usual household waste. Give it to an approved collection point for recycling.

Correction Loop 2 -> erl.

7/20

  -  

animeo

 

Connect

 . IP Junction Module . Ref. 5140154C

Summary of Contents for animeo

Page 1: ... Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Instrukcja instalacji Инструкция по монтажу Guía de instalación Notice d installation Guida all installazione 시공 가이드 Installationsanvisningar Montaj kılavuzu S O L U T I O N S F O R B U IL DIN G C O N T R O L 2019 2020 SOMFY ACTIVITES SA ALL RIGHTS RESERVED REF 5140154C 2020 09 30 ...

Page 2: ...mm TOP min 30 mm 5 8 mm animeo Connect IP Junction Module Ref 5140154C 2 20 1 A 57 mm 74 mm 2 Error OUT USB max 150 mA NO COM NC Sensor Bus A B A SDN Bus B A B A COM NC Alarm IN Key IN NO COM IP A B A B 3 ...

Page 3: ...9008044 Ref 9008044 Ref 1811272 Ref 9001608 Ref 9140180 L N Power Supply 100 240 V AC 2 Ref 1860324 animeo Connect IP Junction Module Error out NO C NC Temperature Wind speed T GND W RJ 45 L N Power Supply e g ref 1860303 100 240 V AC A B IP Bus LED 24 V DC 5 C W GND NC C NO T 1 3 C C 2 4 7 C 6 8 error out ...

Page 4: ...usí být stíněný kabel n Není kompatibilní s PoE switchem B 3 minuty po zapnutí zařízení signalizuje zelená LED kontrolka blikáním normální provoz 2 MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ C UVEDENÍ DO PROVOZU A POUŽÍVÁNÍ Kompletní instalace všech zařízení Spusťte operační prostředí animeo Connect a postupujte dle instrukcí průvodce PARAMETRY Napájecí napětí 24 V DC 10 SELV 1 A max Napájení Povinně používejte certifiko...

Page 5: ...8 m Ethernet min Kat 5e FUTP Påkrævet Påkrævet 100 m Kontakt Min 2 x 0 28 mm2 22 AWG Maks 2 x 0 5 mm2 20 AWG 100 m Vindsensor Min 2 x 0 28 mm2 22 AWG Maks 2 x 0 5 mm2 20 AWG 100 m Temperatursensor Min 2 x 0 28 mm2 22 AWG Maks 2 x 0 5 mm2 20 AWG 100 m Relæ fra Min 2 x 0 28 mm2 22 AWG Maks 2 x 0 5 mm2 20 AWG 100 m SPECIFIKATIONER Fødespænding 24 V DC 10 SELV 1 A maks Strømforsyning Det er obligatori...

Page 6: ...0 1 oder 62368 1 bzw UL je nach Einsatzland Leistungsbegrenzung ist klassifiziert als LPS PS2 oder UL Klasse II je nach Norm Mindeststrom 23 mA Höchststrom 50 mA 24 V Mindestleistung 0 55 W Klemmen Steckbare Federzugklemme Taster SELV 24 V DC Windsensor SELV 3 3 V DC Temperatursensor SELV 3 3 V DC Relaisausgang Potentialfreier Kontakt NC und NO 24 V 1 A max Betriebstemperatur 0 C 50 C Relative Luf...

Page 7: ...ry of use Limited power classified as LPS PS2 or UL class II according to standard Minimum current 23 mA Max current 50 mA 24 V Minimum power 0 55 W Terminals Pluggable spring connectors Switch SELV 24 V DC Wind Sensor SELV 3 3 V DC Temperature Sensor SELV 3 3 V DC Relay out Dry contact NC and NO 24 V 1 A max Operating temperature 0 C 50 C Relative humidity 85 at 30 C Material of housing ABS Housi...

Page 8: ...homologado con potencia limitada es obligatorio debe estar homolo gado según la versión pertinente de las normas 60950 1 o 62368 1 EN IEC o UL en función del país de uso Potencia limitada clasificada como LPS PS2 o UL clase II según el estándar Corriente mínima 23 mA Corriente máxima 50 mA 24 V Potencia mínima 0 55 W Terminales Conectores de muelle enchufables Interruptor SELV 24 V DC Sensor de vi...

Page 9: ...limentation Utilisation obligatoire d une alimentation électrique certifiée à puissance limitée certifiée conformément à la version pertinente de 60950 1 ou 62368 1 EN IEC ou UL selon les besoins dans le pays d utilisation Puissance limitée de classification LPS PS2 ou UL classe II selon la norme Courant minimum 23 mA Courant max 50 mA 24 V Puissance minimale 0 55 W Bornes Connecteurs à ressort en...

Page 10: ...lizzo obbligatorio di alimentatore certificato con potenza limitata certificato in ottemperanza alla relativa versione di 60950 1 o 62368 1 EN IEC o UL a seconda del paese di utilizzo Potenza limitata classificata come LPS PS2 o UL Classe II in base alla normativa Corrente minima 23 mA Corrente massima 50 mA 24 V Potenza minima 0 55 W Morsetti Connettori a molla collegabili Interruttore SELV 24 V ...

Page 11: ...는 62368 1 EN IEC 또는 UL의 해당 버전에 따른 인증 LPS PS2 또는 UL 등급 II로 분류된 전력 제한 표준에 따름 최소 전류 23 mA 최대 전류 50 mA 24 V 최소 전력 0 55 W 단자 플러그형 스프링 커넥터 스위치 SELV 24 V DC 바람 센서 SELV 3 3 V DC 온도 센서 SELV 3 3 V DC 릴레이 출력 무전압 접점 NC 및 NO 24 V 1 A 최대 작동 온도 0 C 50 C 상대 습도 85 30 C 하우징 재질 ABS 하우징 크기 W x H x D 133 x 86 x 44 mm 중량 166 g 절연 등급 IP20 보호 등급 제조자 적합성 www somfy com ce 케이블 연결 대상 케이블 차폐 TP Twisted Pair 최대 길이 전원 공급 장치 1 8...

Page 12: ...ruik van gecertificeerde voeding met begrensd vermogen gecertificeerd volgens de rele vante versie van goedkeuringen 60950 1 of 62368 1 EN IEC of UL in overeenstemming met het land van gebruik Begrensd vermogen geclassificeerd als LPS PS2 of UL klasse II volgens de norm Minimale stroom 23 mA Maximale stroom 50 mA 24 V Minimaal vermogen 0 55 W Klemmen Veeraansluitstekkers Schakelaar SELV 24 V DC Wi...

Page 13: ...v sertifisert strømforsyning med begrenset effekt sertifisert i henhold til den relevante versjonen av 60950 1 eller 62368 1 EN IEC eller UL etter behov i brukslandet Begrenset effekt klassifisert som LPS PS2 eller UL klasse II i henhold til standard Minimum strømstyrke 23 mA Maks strømstyrke 50 mA 24 V Minimum effekt 0 55 W Klemmer Pluggbare fjærklemmer Bryter SELV 24 V DC Vindsensor SELV 3 3 V D...

Page 14: ...iem prądowym zatwierdzony zgodnie z obowiązującą wersją 60950 1 lub 62368 1 EN IEC lub UL w zależności od wymogów w kraju użytkowania Ograniczenie prądowe urządzeń zaklasyfikowanych jako LPS PS2 lub UL klasa II zgodnie z normą Minimalny prąd 23 mA Maksymalny prąd 50 mA 24 V Minimalna moc 0 55 W Końcówki Wtykowe złącza sprężynowe Przełącznik SELV 24 V DC Czujnik wiatru SELV 3 3 V DC Czujnik tempera...

Page 15: ...с ограничением по току сертификация в соответствии с актуальной версией стандарта 60950 1 или 62368 1 EN IEC или UL в соответствии с нормами страны использования Ограничение по току LPS PS2 или UL класса II в соответствии со стандартом Минимальный ток 23 м Максимальный ток 50 м 24 В Минимальная мощность 0 55 Вт Клеммы вставные пружинные разъемы Переключатель SELV 24 V DC Датчик ветра SELV 3 3 V DC...

Page 16: ...gat med svagström certifierad enligt relevant version av 60950 1 eller 62368 1 EN IEC eller UL beroende på land Svagström klassificerad som LPS PS2 eller UL klass II enligt standarden Lägsta ström 23 mA Högsta effekt 50 mA 24 V Lägsta effekt 0 55 W Terminaler Instickbara fjäderkontakter Strömbrytare SELV 24 V DC Vindsensor SELV 3 3 V DC Temperatursensor SELV 3 3 V DC Relä ut Potentialfri kontakt N...

Page 17: ...ırlı güce sahip sertifikalı güç beslemesinin zorunlu kullanımı kullanılan ülkede gerektiği gibi EN IEC veya UL ye uygun 60950 1 veya 62368 1 in ilgili versiyonuna göre onaylanmıştır LPS PS2 veya UL sınıf II olarak sınıflandırılmış sınırlı güç standarda uygun Minimum akım 23 mA Maks akım 50 mA 24 V Minimum güç 0 55 W Terminaller Takılabilir yay konnektörleri Anahtar SELV 24 V DC Rüzgar Sensörü SELV...

Page 18: ...IT Před montáží si prosím prostudujte instrukce které pak dodr žujte Nesprávná montáž může vést k vážným zraněním Odpojte všechny napájecí kabely určené k montáži Zajistěte aby nedošlo k nechtěnému spuštění přístroje Produkt musí být namontován udržován a demontován odborným technickým pracovníkem v souladu s platnými předpisy Elektrosestava budov musí obsa hovat všepólový spínač pro umožnění souč...

Page 19: ... najmniej 3 mm wszystkich faz od zasila nia SOMFY nie ponosi żadnej odpowiedzialności z tytułu usterek i uszkodzeń powstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszych zaleceń Należy zachować tę instrukcję aby móc korzystać z niej w przyszłości Firma Somfy oświadcza niniejszym że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi przepisami europejskich dyrektyw obowiązujących na te...

Page 20: ...mfy Activites SA 50 Avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses France www somfy com projects 100 recycled paper SOMFY ACTIVITES SA Société Anonyme capital 35 000 000 RCS Annecy 303 970 230 09 2020 Ref 5140154C ...

Reviews: