background image

 animeo

 RTS Receiver . REF. 5012562E -

 

7/16

 

 

[3]

   Train further sender 

Press PROG button at the trained sender 

or at the 

Motor Controller 

for 2 seconds. Green LED lights up, 

the motors confirm with short up 

or

 down move-

ment. Briefly operate the PROG button of the trained 
sender. Green LED goes out, the motors confirm with 
short up/down movement.

 

[4]

   Delete the sender 

If the teach-in process is repeated with an already 
trained hand sender, then this is erased.  

m

 1 remote remains trained and cannot be deleted.

 

[5]

   Training intermediate position (IP) 

Move motors to the desired position and stop posi-
tions. Press STOP button for 2 seconds. Motor confirms 
with short up/down movement. Intermediate position 
is stored.

 

[6]

   Calling intermediate position (IP) 

The motor is not in motion. Press STOP button shortly 
(0,5 seconds). Motor moves to the stored intermediate 
position (IP).

 

[7]

   Erase intermediate position (IP) 

Motor moves to the stored intermediate position (IP). 
Press STOP button for 10 seconds. Motor confirms with 
short up 

or

 down movement. 

 

[8]

   Reset into delivery status 

Press PROG button on Motor Controller for 5 seconds. 
Green LED lights up briefly, all motors confirm with 
short up/down movement. RTS radio module is again 
on delivery status.  

m

 If the PROG button of the Motor Controller is 

kept pressed for longer than 10 seconds, the Motor 
Controller will be also reset!

A

 

PICTURES

 [1]

  animeo RTS Receiver 433 MHz (Ref. 1860105)

B

 MOUNTING

 

[1]

  Switch off voltage supply

  

 

Remove the cover of the animeo Motor Controller. 
Place the animeo RTS radio module.  
Switch on voltage supply.  
The LED’s shine according to picture.

C

  CONFIGURATION/STATUS INDICATION

 

Notes:
•  Several RTS radio modules should not be programmed  

at the same time.

•  Max. 20 channels can be stored per RTS radio module.
•  The learning readiness ends automatically after  

60 seconds if no input takes place.

 

[1]

  Train the first sender 

 

 

 Press PROG button on Motor Controller for approx.  
2 seconds. Green LED lights up, the drives confirm 
with short up or down movement. Briefly operate 
the PROG button of the trained sender. Green LED 
goes out, the motors confirm with short up/down 
movement.

 

[2]

   Modify the allocation of the motor outputs 

Press PROG button of a sender already trained for 
2 seconds. Motors confirm with short up 

or

 down 

movement. Switching between the individual motors 
by means of up or down button. Motor confirms 
with short up 

or

 down movement. Press STOP button 

briefly in order to confirm or delete the allocation of 
the selected motor.

    

1. 

Delete: Motor confirms with short up 

or

 down 

movement. 

2. 

Confirm: Motor confirms with short up/down 

movement. Press PROG button briefly, motor confirms 
briefly with up 

or

 down movement.  

Allocation completed.

EN

Somfy hereby declares that the radio equipment covered by these instructions is in compliance with the requirements of Radio Directive 2014/53/EU  
and the other essential requirements of the applicable European Directives.
The full text of the EU declaration of conformity is available at  www.somfy.com/ce.

Summary of Contents for animeo 1860105

Page 1: ...me ALL RIGHTS RESERVED REF 5012562E 20180607 RTS Receiver 433 MHz animeo Gebrauchsanweisung Installationsvejledning Installation guide Asennusohjeet Notice d installation Guida all installazione Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Installationsanvisningar Ref 1860105 ...

Page 2: ...animeo RTS Receiver REF 5012562E 2 16 1 A B 1 OFF ON Reset Prog Ext IB 1 s Reset Prog Ext IB 3 s Reset Prog Ext IB 5 s ON OFF ...

Page 3: ...animeo RTS Receiver REF 5012562E 3 16 Reset Prog Ext IB C 1 Reset Prog Ext IB Reset Prog Ext IB 2 s M1 M2 M3 M4 M1 M2 M3 M4 1 s 2 M1 M2 M3 M4 2 s or 1 2 M1 M2 M3 M4 M1 or or or or 5 M1 M2 M3 M4 1 s ...

Page 4: ...eset Prog Ext IB Reset Prog Ext IB Reset Prog Ext IB 3 4 5 6 7 Reset Prog Ext IB Reset Prog Ext IB 2 s M1 M2 M3 M4 M1 M2 M3 M4 M1 M2 M3 M4 or 2 s 1 s or 0 5 s IP IP 2 s 10 s Reset Prog Ext IB 8 Reset Prog Ext IB 1 2 5 s 0 5 s Stop Stop IP C ...

Page 5: ... eingelernten Sender 1 bzw am Motor Controller 2 für 2 Sek drücken Grüne LED leuchtet die Antriebe bestätigen mit kurzer Auf oder Ab Bewegung PROG Taste des einzulernenden Senders kurz betätigen Grüne LED erlischt die Antriebe be stätigen mit kurzer Auf Ab Bewegung 4 Löschen des Senders Wird der Einlernvorgang mit einem bereits eingelern ten Sender wiederholt wird dieser gelöscht m 1 Handsender bl...

Page 6: ...yser og motorerne reagerer med en kort op eller ned bevægelse Tryk kort på den nye fjernbetjenings PROG knap Den grønne LED slukker og motorerne reagerer med en kort op ned bevægelse 4 Slet en sender Tryk på PROG knappen på en allerede program meret fjernbetjening i ca 2 sekunder Den grønne LED lyser og motorerne reagerer med en kort op eller ned bevægelse Tryk kort på PROG knappen på den fjernbet...

Page 7: ... Ref 1860105 B MOUNTING 1 Switch off voltage supply Remove the cover of the animeo Motor Controller Place the animeo RTS radio module Switch on voltage supply The LED s shine according to picture C CONFIGURATION STATUS INDICATION Notes Several RTS radio modules should not be programmed at the same time Max 20 channels can be stored per RTS radio module The learning readiness ends automatically aft...

Page 8: ...painiketta Lähettimelle ohjelmoidut moottorit tekevät merkkiliikkeen ja järjestely on valmis 3 Seuraavien lähettimien ohjelmointi Paina PROG painiketta jo ohjelmoidusta lähettimestä 1 tai moottoriyksiköstä 2 n 2 s Vihreä LED syttyy ja moottorit tekevät ylös alas merkkiliikkeen Paina lyhyesti uuden lähettimen PROG painiketta Vihreä LED sammuu ja moottorit tekevät ylös alas merkkiliik keen Kaikki mo...

Page 9: ...on PROG de l émetteur 1 déjà appairé ainsi que sur le bouton PROG du boîtier moteur 2 pendant 2 secondes La LED verte du boîtier moteur s allume et les 4 moteurs confirment par un mouvement bref vers le haut ou le bas Appuyer brièvement le bouton de PROG du nouvel émetteur La LED verte s éteint alors et les moteurs confirment avec un mouvement bref vers le haut et le bas 4 Effacer un émetteur Si l...

Page 10: ...remere il tasto PROG del trasmettitore assegnato 1 o del Motor Controller 2 per 2 secondi Si accende il LED verde i motori fanno un breve movimento su o giù Premere brevemente il tasto PROG del trasmet titore da assegnare Si spegne il LED verde i motori fanno un breve movimento su giù 4 Cancellazione del trasmettitore Se la procedura di assegnazione viene eseguita da un trasmettitore già memorizza...

Page 11: ...op van de eerste geprogrammeerde zender of de eerste gekoppelde Motor Controller gedurende 2 seconden indrukken De groene LED s lichten op de motoren bevestigen met korte beweging op of neer Programmeer knop van de te program meren zender kort indrukken Groene LED s gaan uit de motoren bevestigen met een korte beweging op en neer 4 Wissen van de zender Als een zender opnieuw wordt geprogrammeerd w...

Page 12: ...e motorer bekrefter dette med en opp eller ned bevegelse NO 3 Legge til en sender Trykk inn prog knappen på MoCo eller på senderen i 2 sek Grønn diode tennes samt at motorene bekrefter dette med en kort opp eller ned bevegelse Trykk siden inn prog knappen på den nye senderen og den grønne dioden slukker samt at motorene bekrefter dette med en opp ned bevegelse 4 Ta bort en sender For å ta bort en ...

Page 13: ... locket Tryck in RTS kortet i enheten Slå på matningen LED lyser enligt bild C INSTÄLLNINGAR STATUSINDIKERING Notera Flera radio enheter för RTS skall inte programmeras samtidigt Maximalt 20 kanaler per RTS kort Programmeringen avslutas automatisk efter 60 sekunder om inget sker 1 Programmera den första sändaren För att programmera den första sändaren tryck in prog knappen i 2sek Grön diod tänds d...

Page 14: ...ition IP Motor stopper på mellemstop IP Motor stopps in intermediate position IP Moottori pysähtyy väliasentoon IP Moteur s arrête a la position intermédiaire IP Il motore si arresta in posizione preferita IP Motor stopt bij een tussen positie IP Motoren stopper i mellomposisjon IP Motorn stannar I sitt mellanstopp IP Sicherung ein Sikring til Fuse On Virta päällä Dosjoncteur Marche Togliere alime...

Page 15: ...en gegen unbeab sichtigtes Einschalten Før installationen påbegyndes skal denne vejledning læses og anvisningerne følges Fejl på installationen kan medføre alvorlig personskade Produktet skal monteres af en autoriseret elektriker Somfy s ansvar for mangler og skader bortfalder hvis anvisningerne i denne installationsvejledning ikke følges Gem denne vejledning til fremtidigt brug EN Before installa...

Page 16: ...nce T 33 0 4 50 96 70 00 F 33 0 4 50 96 71 89 www somfy com projects www somfy com SOLUTIONS FOR BUILDING CONTROL 2010 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA Société Anonyme capital 35 000 000 RCS ANNECY 303 970 230 ALL RIGHTS RESERVED REF 5012562E 2018 06 07 100 recycled paper ...

Reviews: