background image

MI03117-05 04/2017

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO, LEA ESTE

MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA EL EQUIPO

INSTRUCTION MANUAL

INSTRUCTIONS FOR USING AND MAINTENANCE, READ THIS

MANUAL BEFORE STARTING THE EQUIPMENT

Summary of Contents for aeroprocess 4200 DV

Page 1: ...UAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO LEA ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA EL EQUIPO INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS FOR USING AND MAINTENANCE READ THIS MANUAL BEFORE S...

Page 2: ...que se desprendan entren en contacto con la piel No apunte con la antorcha a ninguna parte del cuerpo PROTECCI N DE LOS OJOS Los soldadores y sus ayudantes deben utilizar gafas de seguridad provistas...

Page 3: ...ente cualquier tipo de electrodo reves tido Para la soldadura TIG el equipo permite la ignici n por Lift Arc control del tiempo de pre gas y post gas y el control de la rampa de corriente final Para s...

Page 4: ...encia requerida sin sobr calentarse En el caso que el equipo se sobrecaliente la potencia de soldadura se detendr Aparecer en pantalla una alarma mostrando qu m dulo interno es el que se ha sobrecalen...

Page 5: ...se debe elegir en funci n de la placa de caracter sticas del equipo Se aconseja un interruptor con una relaci n intensidad tiempo del tipo lenta curva D para prevenir falsos disparos MANIPULACI N DEL...

Page 6: ...s los mismos cables preparados para la unidad de refrige raci n AEROCOOL Conexi n positiva Este tipo de conexionado es el m s com n para los diferentes tipos de alambre El cable de po tencia se conect...

Page 7: ...botella de gas Aseg rese de que utiliza la mezcla de gas adecuada para el material a soldar Ajuste el caudal de gas a un valor t pico de entre 8 10 l min Un ajuste del caudal incorrecto puede producir...

Page 8: ...encia de puesta en marcha el equipo realiza un test interno Si se detectara alguna anomal a se mostrar a en el display del panel frontal el correspondiente c digo asociado a sta Siempre ponga en march...

Page 9: ...ue o ajuste con el par metro de altura de arco En modo MANUAL podemos ajustar independientemente el voltaje de soldadura y la velocidad D Panel indicador principal En est pantalla se indicaran todos l...

Page 10: ...programa MIG standard Inicializaci n de par metros de f brica Funciones de programa Consumo alambre Funci n activada Funci n desactivada Confirmar Anular Reset contador consumo alambre Versi n Softwa...

Page 11: ...ctura o escritura de estos pro gramas debemos seleccionar el men programa entrar en el modo men y seleccionar Pro Ahora podemos seleccionar entre la opci n leer un programa L P o guardar un programa S...

Page 12: ...torchas superio res se aconseja utilizar una antorcha con motor en el extremo del tipo PUSH PULL Es importante conectar firme mente la antorcha a la devanadora para evitar el sobrecalentamiento o ca d...

Page 13: ...ara la selecci n del material tenemos dos opciones La primera ser an todos los materiales habituales con los gases habituales esta selecci n se realiza con las teclas 27 y 28 en cambio para los materi...

Page 14: ...503 Fe Ar 15 25 CO2 PS 1 0 0 039 PS 504 Fe Ar 15 25 CO2 1 2 0 047 MILD STEEL PS MAT WIRE GAS PS 602 SS 316 308 304 0 8 0 030 Ar 2 CO2 PS 603 SS 316 308 304 Ar 2 CO2 1 0 0 039 PS 604 SS 316 308 304 Ar...

Page 15: ...nueva soldadura en SPOT Con el selector en OFF no hay repetici n La repetici n del tiempo de soldadura se realizar mientras tengamos apretado el pulsador de la antorcha Si el tiempo de SPOT no est ac...

Page 16: ...ontrario valores negativos reducen la diferencia de potencia entre ambos niveles Obl Ajuste fino en del amperaje de base para transferencia pulsada correspon diente al nivel bajo para doble pulsado Po...

Page 17: ...tiliza electrodos de corte o arc gouging configure un valor de Arc Force superior a 150 Puede incrementar la sensibilidad de la funci n arc force mediante la funci n de programa P 28 Un valor alto sua...

Page 18: ...n valor igual a la mitad del configurado y se mantendr este nivel de corriente hasta dejar de presionar el pulsador Se recomienda utilizar electrodos de tungsteno con Torio rojo Cerio gris o Lanthano...

Page 19: ...oltaje de soldadura promedio al finalizar el cord n OFF Deshabilitado P 09 No disponible en el presente modelo P 10 Normal Permite seleccionar el tipo de pulsador principal en modo TIG normal para abi...

Page 20: ...inutos para facilitar la tarea de cebado del circuito de l quido refrigerante dis Modo desactivado Seleccionar ste modo s lo si se dispone a utilizar una an torcha no refrigerada Recuerde activar el m...

Page 21: ...ad de alimentaci n de alambre antes de iniciar el arco en 0 1m min Intervalo Acci n Semanal Verifique el estado de los cableados y accesorios externos Substituya componentes desgastados en antorcha Li...

Page 22: ...durante el proceso Para m s informaci n sobre los modos de operaci n de la unidad de refrigeraci n por favor consulte la descripci n de par metro avanzado de ajuste P 36 del presente manual y o el man...

Page 23: ...ia de soldadura y apagar el equipo durante unos minutos ER4 Fallo de calibraci n en el transductor de voltaje de soldadura El equipo incorpora un sistema de testeo que garantiza su correcto funcionami...

Page 24: ...ci n no est n obstruidas A 02 Exceso de Temperatura en la etapa de potencia de salida Espere a que el equipo recu pere una temperatura segura en esta etapa Aseg rese de que las aperturas de ventila ci...

Page 25: ...13 Fallo en la calibraci n del transductor de velocidad Verifique el correcto conexionado entre la etapa de potencia y la devanadora Verifique la conexi n que se encuentra en la parte superior del mo...

Page 26: ...mal as y defectos del presente manual La corriente de soldeo no se corresponde con el nivel ajustado CAUSA SOLUCION Dispone de un control anal gico remoto mal ajustado Verificar activaci n y ajuste de...

Page 27: ...cci n y afectar al arco el ctrico Consumo excesivo del electrodo de tungsteno en modo TIG CAUSA SOLUCION Conexiones de masa y antorcha intercambiadas Intercambie la conexi n Electrodo de tungsteno con...

Page 28: ...rama espec fico para el gas en uso Verifique que el gas conec tado a la unidad de potencia sea el id neo para el material a soldar El ajuste de din mica del arco no es correcto Ajuste la din mica del...

Page 29: ...s and their assistants must use safety masks or goggles with filters which stop harmful radiation entering the eyes Use special screens to observe the welding area during the process FIRE PROTECTION T...

Page 30: ...o these features you can weld effectively with any type of coated electrodes For TIG welding the equipment allows Lift Arc ignition pre and post gas timing and end current ramp control For MIG MAG wel...

Page 31: ...ower without overheating If machine becomes overheated the welding power will stop The screen will display an alarm showing which internal module is the one that has been overheated The fans turn unti...

Page 32: ...t or indirect contact with electrical parts The automatic switch must be chosen according to the equipment nameplate A switch with an intensity time ratio of the slow type D curve is recommended to pr...

Page 33: ...le Positive connection This type of connection is the most common for different types of wire The power cable is con nected to the positive pole and the earth clamp to the negative pole Negative conne...

Page 34: ...f the tube to the gas cylinder flow re gulator Be sure to use the proper gas mixture for the material to be welded Set the gas flow rate to a typical value of 8 10 l min A wrong flow setting can cause...

Page 35: ...the equip ment performs an internal test If a fault is detected the associated code will appear on the front panel display Always start or stop the machine using the rear switch NOT by plugging or unp...

Page 36: ...ct allowing a minor adjus tment to the arc height parameter In MANUAL mode you can adjust the welding voltage and speed independently D Main panel displays These displays show all the values selected...

Page 37: ...ctory settings Program Functions Consumed wire Enabled function Disabled function Confirm Cancel Reset of the consumed wire counter Software version Firmware release of the user interface Power unit f...

Page 38: ...enter menu mode and select Pro After that you can choose bet ween the options read a program L P or save a program S P Having selected the option select the program number with the main control and co...

Page 39: ...ing aluminium the output guide should be removed from the SCART and torch s internal guide teflon or gra phite guide should reach the drive rollers Place the coil of wire in the support provided for t...

Page 40: ...propriate program from the program table Settings in synergic mode In synergic mode will adjust the wire speed as the main parameter This parameter determines the nominal welding power and must be sui...

Page 41: ...047 MILD STEEL PS MAT WIRE GAS PS 602 SS 316 308 304 0 8 0 030 Ar 2 CO2 PS 603 SS 316 308 304 Ar 2 CO2 1 0 0 039 PS 604 SS 316 308 304 Ar 2 CO2 1 2 0 047 PS 622 SS 309 Ar 2 CO2 0 8 0 030 PS 623 SS 309...

Page 42: ...rted only in 2T mode SPOT repetition time Pause time before starting a new SPOT weld With the selector in OFF position there is no repetition Repetition of the welding time will take place while you a...

Page 43: ...uble pulsed Default 100 Otl Fine adjustment in of peak time for pulsed transfer corresponding to low level of double pulsed Default 100 MMA WELDING OPERATIONS For coated electrode welding the machine...

Page 44: ...the earth lead to the positive Remember to connect the gas and cooling intakes if you have them Select TIG mode The only adjustable parameter is the welding current The other parameters must be set in...

Page 45: ...can be con centrated at the weld root Depending on the amperage used it is recommended to sharpen the electrode to a greater or lesser extent Depending on the amperage used to weld a specific electrod...

Page 46: ...e in this model P 10 Normal Allows you to select the type of main button in TIG mode normal for open or inverted for closed P 11 Not available in this model P 12 Not available in this model P 13 Norma...

Page 47: ...ing a cooled torch as this could damage the torch P 37 Not available in this model P 38 Not available in this model P 39 Not available in this model P 40 Not available in this model P 41 Not available...

Page 48: ...it Clean the drive unit with compressed air Quarterly Remove all rollers from the drive unit clean to remove dust and dirt and lubricate slightly Annual Carry out a comprehensive inspection as specifi...

Page 49: ...For more information on the operating modes of the cooling unit please see the description of advanced setting pa rameter P 36 in this manual and or the Aerocool cooling unit manual REMOTE CONTROL CO...

Page 50: ...als and turn off the machine for a few minutes ER4 Calibration error in welding voltage transducer The machine contains a testing system to ensure correct operation If at startup any abnormality is de...

Page 51: ...s a safe temperature at this stage Ensure vents are not clogged A 02 Excess temperature at the output power stage Wait until the machine regains a safe temperature at this stage Ensure vents are not c...

Page 52: ...of the internal filter A 13 Error in speed transducer calibration Ensure correct connection between the power stage and winder Check the connection located on the top of the motor A 14 Main winder mot...

Page 53: ...es and defects section of this manual The welding current does match the set level CAUSE SOLUTION It has a wrongly set remote analogue control Check remote control activation and setting Remote contro...

Page 54: ...Excessive draught A draught can move the shielding gas and affect the arc Excessive consumption of the tungsten electrode in TIG mode CAUSE SOLUTION Earth and torch connections interchanged Interchang...

Page 55: ...selected the specific program for the gas in use Check that the gas connected to the power unit is the right one for the material to be wel ded The arc dynamics setting is incorrect Set the arc dynam...

Page 56: ...de Normen kamen zur Anwendung EN 60974 1 EN60974 10 Technical Department Campdev nol 7 2015 SOLTER SOLDADURA S L NIF B 17245127 CTRA NACIONAL 260 KM 122 17530 CAMPDEVANOL GIRONA SPAIN CERTIFICADO DE G...

Page 57: ...SOLTER SOLDADURA S L AEROPROCESS A2...

Page 58: ...SOLTER SOLDADURA S L AEROPROCESS A3...

Page 59: ...SOLTER SOLDADURA S L AEROPROCESS A4...

Reviews: