background image

11

F

•  Débranchez l’appareil si vous 

interrompez le séchage pen-
dant un temps assez long !

•  L’appareil est équipé d’une 

protection anti-surchauffe, qui 
met l’appareil hors tension en 
cas de surcharge (p. ex. lorsque 
les ouvertures de sortie d’air ou 
d’aspiration sont recouvertes). 
Si l’appareil se met à l’arrêt 
en cours de fonctionnement, 
placer le commutateur à paliers 
sur 

«0»

 et attendre environ 

5 minutes avant de remettre 
l’appareil en marche !

•  Nous recommandons l’emploi 

d’un dispositif de protection 
à courant différentiel résiduel 
(commutateur de sécurité FI) 
pour garantir une protection 
supplémentaire dans l’emploi 
d’appareils électriques. Il est 
conseillé d’employer un com-
mutateur de sécurité avec un 
courant nominal d‘erreur de 
30 mA au maximum. Vous 
trouverez des conseils professi-
onnels chez votre électricien.

•  Débrancher l’appareil :
  -  en cas d’interruption du fonc-

tionnement

  - avant chaque nettoyage
  - après l’usage
•   Ne pas porter ou tirer 

l’appareil par le cordon!

Consignes de sécurité pour 

le  nettoyage et l’entretien

•  En cas de défauts de fonction-

nement et pour le nettoyage 
et l‘entretien, débrancher et 
laisser refroidir l‘appareil ! 

•  Ne jamais retirer la fiche de la 

prise en tirant sur le cordon ou 
avec les mains mouillées !

 

Attention !  

 

Risque d’électrocution !

 

 

Protéger l’appareil contre  

 

l’humidité !  

 

Ne jamais mettre l’appareil  

 

dans un lave-vaisselle ! 

 

Ne pas le plonger dans l’eau !

Utilisation conforme aux 

prescriptions

L‘appareil est conçu 

exclusive-

ment pour sécher et coiffer 

les cheveux humains.

En cas d’autre emploi, d’utilisation 
incorrecte ou de réparation non 
appropriée, la responsabilité ne 
sera pas assumée pour les dom-
mages éventuels. Les prestations 
de garantie sont également ex-
clues dans de tels cas.

L’appareil n’est pas destiné 

à l’utili sation commerciale!

Solis_CompactDryer-Betriebsanleitung.indd   11

26.06.14   16:20

Summary of Contents for TYPE 379

Page 1: ...kraftvoll wie ein grosser Petit et repliable puissant comme un grand Small and foldable extremely powerful Mode d emploi Instructions for use COMPACT DRYER Typ Type 379 S I N C E 1 9 0 8 Solis_Compac...

Page 2: ...age 3 Consignes de s curit importantes Page 9 Caract ristiques Page 12 Premi re mise en service et utilisation Page 12 Nettoyage Entretien Page 13 Elimination Page 13 Table of contents Picture legend...

Page 3: ...riff e Aufh ngevorrichtung f Spannungsumschalter a Embout concentrateur b Grille d entr e d air c Interrupteur coulissant 2 positions d Manche pliable e Anneau de suspension f Commutateur de tension a...

Page 4: ...igung des Netz kabels darf dieses nur durch den Hersteller oder eine vom Hersteller autorisierte Service stelle ersetzt werden um eine Gef hrdung zu vermeiden Achtung Personen und Ger teschutz Verbren...

Page 5: ...t in Kinderh nde WARNUNG Dieses Ger t nicht in der N he von Badewannen Duschwannen oder anderen Gef ssen benutzen die Wasser enthalten Achtung Gefahr durch elektrischen Schlag Das Ger t nicht mit nass...

Page 6: ...e bei Ihrem Elektriker Der Netzstecker ist zu ziehen bei St rungen w hrend des Betriebes vor jeder Reinigung nach dem Gebrauch Ger t nicht am Netzkabel ziehen oder tragen Sicherheitshinweise f r die R...

Page 7: ...er ger teseitigen Einstellung von 230 V kommt es zu Funktionsst rungen das Ger t erreicht nicht seine volle Leistung berlastung Bei einer Netzspannung von 230 V und einer ger teseitigen Einstellung vo...

Page 8: ...mmelstelle f r Elektroger te D Schaltstufen Gro e Luftmenge 1 600 Watt Leistung 230V 1 100 Watt Leistung 110V Geringe Luftmenge 550 Watt Leistung 230V 500 Watt Leistung 110V Aus Reinigung und Pflege S...

Page 9: ...faire imp rativement remplacer par le fabricant ou un centre de r paration agr par le fabricant afin de pr venir tout danger Attention S curit des person nes et des appareils Risque de br lure Risque...

Page 10: ...roximit d une baignoire d une douche ou d autres r cipients contenant de l eau Attention Risque d lectrocution Ne jamais utiliser l appareil avec les mains mouill es dans une baignoire sous la douche...

Page 11: ...rancher l appareil en cas d interruption du fonc tionnement avant chaque nettoyage apr s l usage Ne pas porter ou tirer l appareil par le cordon Consignes de s curit pour le nettoyage et l entretien E...

Page 12: ...l est r gl sur une tension de 230 V L appareil est r gl sur une tension de 110 V Dysfonctionnements Apparition de dysfonctionnements dans le cas o l appareil est r gl sur une tension de 230 V et que l...

Page 13: ...Ne jamais le plonger dans l eau Protection de l appareil Ne pas utiliser de d tergents agressifs ou abrasifs Conserver l appareil l abri de la pous si re des salet s et des peluches Essuyer l appareil...

Page 14: ...ice agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Warning Operator and appliance protection Risk of burns Overvolt age hazard The supply voltage must match the set voltage V specifie...

Page 15: ...e appliance falls into water remove the mains plug immediately Under no circumstances reach into the water when the applance is still connected to the power supply Warning Risk of electric shock When...

Page 16: ...isture Never put it into the dishwasher Never im merse it in water Use in accordance with purpose The appliance is only intend ed for dry ing and styling human hair No liability is accepted for any da...

Page 17: ...appliance cannot be switched on again or does not produce warm air the appliance is no longer operative Drying hair Your appliance is fitted with a 2 step tem perature and air volume sliding switch c...

Page 18: ...ials that can be recycled Appropriate separation and disposal of the remaining materials helps recycling Disposal of appliance EU 2002 96 EC Disposal In conformity with Directive 2002 96 EC on waste e...

Page 19: ...19 Solis_CompactDryer Betriebsanleitung indd 19 26 06 14 16 20...

Page 20: ...2014 Solis of Switzerland AG Solis Haus CH 8152 Glattbrugg Z rich Schweiz Telefon 41 44 874 64 54 Telefax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com Solis_CompactDryer Betriebsanleitung...

Reviews: