background image

17

16

REINIGUNG UND PFLEGE

Reinigen Sie den abgekühlten Milchkrug mit Deckel, Messbecherverschluss und 
Rühreinsatz nach jedem Gebrauch. 

1.  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung 

starten.

2.  Da der Krug und der Rühreinsatz nach dem Gebrauch sehr heiss sind, sollten Sie 

beides erst abkühlen lassen.

3.  Nehmen Sie den abgekühlten Krug mit Deckel und Rühreinsatz von der Motorbasis 

und nehmen Sie den Deckel, den Messbecherverschluss und den Rühreinsatz ab.

4.  Reinigen Sie den Krug mit Deckel und Messbecherverschluss sowie den Rührein-

satz in warmem Wasser mit etwas sanftem Spülmittel und einem weichen 
Schwamm oder Lappen. Dann nachspülen und anschliessend sorgfältig trock-
nen. Sie können den Krug, den Deckel und den Messbecherverschluss auch im 
Oberfach des Geschirrspülers reinigen. Auch die Rühreinsätze sind spülmaschi-
nengeeignet, könnten aber auf Grund ihrer Grösse evtl. durch die Gitter rutschen 
und sollten deshalb vorsichtshalber in den kleinen Besteckkorb gelegt werden. 

Hinweis:

 Wenn Sie die Rühreinsätze von Hand reinigen, verlängert dies die Ein-

satzdauer des Rühreinsatzes.

5.  Reinigen Sie auch den äusseren Krugboden mit der Öffnung sorgfältig und prü-

fen Sie, dass sich keine Milchreste oder Verunreinigungen in der Öffnung befin-
den, dies könnte den Milchaufschäum-Prozess beeinträchtigen bzw. behindern.

6.  Wischen Sie die Heizkammer auf der Motorbasis sowie die Motorbasis selbst mit 

einem leicht feuchten Tuch ab, um evtl. Milchreste zu entfernen. Die Motorbasis 
mit Netzstecker und Netzkabel niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit 
tauchen oder unter fliessendes Wasser halten.

a

a

a

Heizkammer

Hinweis: 

Stellen Sie immer sicher, dass sich keine Milchreste oder Verunreinigungen auf 
den Sensoren (a) in der Heizkammer befinden.

7.  Verstauen Sie den zweiten Rühreinsatz in der Aufbewahrungs-Vorrichtung am 

hinteren Teil der Motorbasis. Setzen Sie einen Rühreinsatz in den Krug zurück. So 
sind sie immer griffbereit. Bewahren Sie das Gerät mit den Rühreinsätzen immer 
ausserhalb der Reichweite von Kindern auf. Die Rühreinsätze könnten verschluckt 
werden – Erstickungsgefahr!

Hinweise:

 

– Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel oder Lö-

sungsmittel, oder andere harte bzw. kratzende oder spitze Gegenstände, um 
Teile des Geräts zu reinigen, diese könnten die Oberfläche beschädigen bzw. 
zerkratzen.

 

– Tauchen Sie die Motorbasis niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und 

halten Sie die Motorbasis generell von Wasser und Flüssigkeiten fern.

 

– Wenn Sie den Krug und den Deckel mit Messbecherverschluss in der Spülma-

schine reinigen, so sollte alles in das Oberfach der Spülmaschine gestellt werden.

Summary of Contents for CREMISSIMO 868

Page 1: ...CREMISSIMO Typ Type868 S I N C E 1 9 0 8 Bedienungsanleitung Mode d emploi User Manual...

Page 2: ...vor Sie es bei Solis oder einer von Solis autorisierten Servicestelle auf seine Funktionsf higkeit und Sicherheit berpr fen haben lassen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres...

Page 3: ...schluckt werden Erstickungsgefahr Ger t und R hreins tze immer von Kindern fernhalten sowie ausser Reichweite von Kindern lagern Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen wenn das Ger t in Betrieb ist Ki...

Page 4: ...h digen und die Betriebsf higkeit des Ger tes beeintr ch tigen 32 Immer pr fen ob der Krug korrekt in der Motorbasis steht der R hreinsatz fest auf dem Aufnahmestift im Krug sitzt die Fl s sigkeit ein...

Page 5: ...n Reglerknopf um die gew nschte Temperatur einzustellen Bei der Einstellung COLD STIR wird die Milch nicht erhitzt sondern nur aufge sch umt F LED Tastenumrandung Sobald der Netzstecker einge steckt w...

Page 6: ...och muss dieser trotzdem von Hand noch mals nach unten gedr ckt werden so dass Sie ein Klick h ren und sicher sein k nnen dass er fest sitzt Hinweis Stellen Sie immer sicher dass der R hreinsatz kompl...

Page 7: ...zur ck in die Motorbasis der ussere Boden des Krugs in klusive der ffnung im Boden muss trocken und sauber sein 6 Drehen Sie den START STOP Drehregler auf die gew nschte Temperatur Wenn Sie Milch f r...

Page 8: ...iehen und das Ger t zu Solis oder einer von Solis autorisierten Servicestelle bringen DIE KALT FUNKTION COLD STIR Mit der Kalt Funktion COLD STIR k nnen Sie kalte Milch aufsch umen oder bereits heisse...

Page 9: ...e oder Verunreinigungen in der ffnung befin den dies k nnte den Milchaufsch um Prozess beeintr chtigen bzw behindern 6 Wischen Sie die Heizkammer auf der Motorbasis sowie die Motorbasis selbst mit ein...

Page 10: ...ne in das Getr nk und garniert es mit etwas gehobelter Schokolade Ersetzen Sie den Kaffee mit Schokolade Pulver so bekom men Sie eine Eisschokolade TIPPS UND TRICKS Benutzen Sie nur kalte frische bzw...

Page 11: ...osition COLD STIR wird die Milch berhaupt nicht erw rmt F llen Sie immer nur soviel Milch in den Krug dass die F llmenge zwi schen der MIN und der MAX Markie rung liegt Notfallstopp Sie k nnen den Bet...

Page 12: ...gekennzeichnet Solis of Switzerland AG beh lt sich das Recht vor jederzeit technische und optische Ver nderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzu nehmen SOLIS HELPLINE 091...

Page 13: ...ranchez le toujours avant de le retirer CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Merci de lire ce mode d emploi attentivement avant la pre mi re utilisation afin de vous familiariser avec votre mous seur lai...

Page 14: ...ge Risque d touffement Tenez et rangez l appareil et les embouts toujours hors port e des enfants Ne laissez jamais les enfants sans surveillance lorsque l appareil est en Avant de le r utiliser remet...

Page 15: ...nt tre surveill s afin qu ils ne jouent pas avec le mousseur lait 31 Ne placez jamais d objets ou d ustensiles de cuisine en m tal ou similaire dans le pot cela risquerait d endommager le pot et d ent...

Page 16: ...il condition que l appareil soit branch 2 Tournez le bouton rotatif pour programmer la temp rature souhait e Si vous s lectionnez la programmation COLD STIR vous ferez mousser le lait sans le chauffer...

Page 17: ...uellement jusqu ce que vous entendiez un d clic pour tre s r qu il soit bien fix Remarque V rifiez toujours que l embout soit enti rement fix et bien enclench sur la fiche de contact avant de remplir...

Page 18: ...ait e Si vous voulez faire mousser ou m langer du lait pour un cappuccino ou un caf latte nous vous recommandons une programmation de la temp rature sur OPTIMUM MILK TEMP Vous pouvez toutefois bien s...

Page 19: ...Solis ou un service agr par Solis LE PROGRAMME FROID COLD STIR Le programme froid COLD STIR vous permet de faire mousser du lait froid ou du lait qui est d j chaud sans le r chauffer en plus Vous pou...

Page 20: ...se trouve dans l ouver ture cela risquerait d entraver le fonctionnement du mousseur lait 6 Nettoyez l l ment de chauffe situ sur le bloc moteur ainsi que le bloc moteur lui m me avec un chiffon l g r...

Page 21: ...us pouvez utiliser du chocolat en poudre pour obtenir un chocolat frapp CONSEILS ET ASTUCES Utilisez exclusivement du lait froid frais ou fra chement ouvert Certaines vari t s de lait moussent plus qu...

Page 22: ...TIR le lait ne sera pas du tout r chauffer La quantit de lait dans le pot doit toujours tre entre les marquages MIN et MAX Arr t d urgence Vous pouvez stopper tout moment l appareil en appuyant sur le...

Page 23: ...utilisation et le recyclage des composants ainsi que des conomies d nergie et de mati res premi res significatives Afin d attirer clairement l attention sur l obligation d limination r glementaire de...

Page 24: ...bility to function safely checked by Solis or a Solis approved service centre IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Please read through this user manual thoroughly before us ing your Solis Milk Frother Cremiss...

Page 25: ...t items or kitchen utensils made from metal or similar material this might damage the jug and impair the operability of the appliance 14 Never place the appliance in such a way that it might fall into...

Page 26: ...liance 33 Never move away from the milk frother while the appliance is in use 34 Keep the appliance away from children during use the milk and the stainless steel jug become very hot Therefore touch n...

Page 27: ...button to set the desired temperature in the COLD STIR setting the milk is not heated just frothed F LED button surround Once the power plug is plugged in the button surround lights up constantly If t...

Page 28: ...by itself however the frothing disc still has to be pressed down until you hear a click making sure that it is firmly seated Note Always make sure that the frothing disc is fully locked onto the seati...

Page 29: ...ace the jug back on the motor base the outer bottom of the jug as well as the opening in the bottom must be dry and clean 6 Turn the START STOP rotary knob to the desired temperature If you want to fr...

Page 30: ...ase pull the plug immediately and bring the appliance to Solis or a service centre authorised by Solis THE COLD STIR FUNCTION With the COLD STIR function you can froth cold milk or froth milk that is...

Page 31: ...residue or soiling in the opening This could impair or impede the milk frothing process 6 Wipe the heating chamber on the motor base as well as the motor base itself with a slightly moist towel to re...

Page 32: ...ed cream is added with some chocolate shavings as garnish Replace the coffee with chocolate powder to make iced chocolate TIPS AND HINTS Only use cold fresh resp freshly opened milk Some kinds of milk...

Page 33: ...does not shine constantly How much the milk frothes is often determined by the milk itself Try using a different milk or switch to another kind of milk The fat rate of the milk might also be responsib...

Page 34: ...ed out dustbin Solis of Switzerland Ltd reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the product at any time SOLIS HELPLINE Only for customers in Switzerla...

Reviews: