background image

18

MOD. TV8425

Ostavite dovoljno slobodnog prostora oko kalorifera (barem 50 cm iznad i sa strana, te 120 cm s prednje strane).

Ne postavljajte kalorifer u blizinu zapaljivih materijala (ljepila, zavjese, tepisi…).

Ne postavljajte kalorifer izravno ispod mrežne uti

č

nice.

Ne koristite kalorifer u slu

č

aju ošte

ć

enja kabela ili bilo kakvog kvara na aparatu. Iz sigurnosnih razloga, obratite

se samo ovlaštenom osoblju servisa.

Kada ne koristite ure

đ

aj, isklju

č

ite glavni prekida

č

 (2) i izvucite kabel iz napajanja.

Ne dirajte rešetku jer može biti jako vru

ć

a.

Kabel ne smije prolaziti ispod tepiha ili drugih materijala. 

Ne postavljajte ugrijani ure

đ

aj na kabel. Ne koristite ure

đ

aj oko kojeg je omotan kabel. 

Ne dirajte ure

đ

aj mokrim rukama.

Ne koristite ure

đ

aj u blizini kade, tuša, bazena i drugih spremnika s vodom. Ako kalorifer padne u vodu, NE

POKUŠAVAJTE ga izvaditi. Izvucite kabel iz napajanja.

Ne koristite kalorifer za sušenje odje

ć

e i udaljite prednju stranu ure

đ

aja od namještaja barem 50 cm. Ne

koristite ure

đ

aj u prostorijama manjim od 4 m

2

.

Proizvod držite izvan dohvata djece. 

Ovaj  ure

đ

aj ne smiju koristiti osobe s posebnim potrebama i djeca, kao ni oni koji nemaju iskustva u korištenju

ovakvih ure

đ

aja, osim kada im pomažu ili ih nadziru osobe koje poznaju sigurnosne napomene koje je potrebno

slijediti za korištenje ure

đ

aja.

Da biste izbjegli opasnosti povezane s neželjenim resetiranjem termalne sklopke, ne priklju

č

ujte aparat na

eksterni sklopni ure

đ

aj, poput vremenskog releja, kao ni na strujni krug koji distributer elektri

č

ne energije

redovito uklju

č

uje i isklju

č

uje.

2

GLAVNI DIJELOVI

3

RAD

1

Priklju

č

ite kalorifer na napajanje.

2

Koristite regulator funkcija(2) za odabir željene funkcije i okrenite kontrolu temperature (1) na desno.

3

Ako želite zadržati temperaturu prostorije stabilnom prilikom korištenja funkcije grijanja, postavite

regulator temperature (1) na maksimum.

4

Kada soba dosegne željenu temperaturu, polagano gurnite regulator temperature (1) na lijevo dok

se ne 

č

uje lagani „klik“. Kontrolna lampica 

ć

e se isklju

č

iti i kalorifer 

ć

e se isklju

č

iti. Ure

đ

aj 

ć

e se

uklju

č

ivati i isklju

č

ivati kako bi održao pravilnu temperaturu prostorije.

5

Za  isklju

č

ivanje kalorifera, namjestite regulator funkcija (2) u položaj 0 i isklju

č

ite aparat iz struje.

i

Kalorifer ima sigurnosni termostat koji ga isklju

č

uje u slu

č

aju prekomjernog zagrijavanja (npr. ako

rešetke za ulaz i izlaz zraka postanu blokirane, motor se ne okre

ć

e ili se okre

ć

e polagano.) Kada

se kalorifer ohladi, po

č

et 

ć

e ponovno raditi. 

4

Č

Ć

ENJE I ODRŽAVANJE

Prije 

č

ć

enja isklju

č

ite ure

đ

aj i izvucite kabel iz napajanja.

1

Pustite ga neka se ohladi.

2

Prašina  i  dla

č

ice mogu se ukloniti s prednje rešetke usisava

č

em. 

3

Po završetku zimskog razdoblja, preporu

č

amo da o

č

istite ure

đ

aj krpom te ga u kutiji pohranite na suho mjesto.

4

Ure

đ

aj mora biti u savršenom stanju prije svake uporabe.

1

IMPORTANT

Înainte de a utiliza aparatul citi

ţ

i cu aten

ţ

ie instruc

ţ

iunile 

ş

i p

ă

stra

ţ

i-le pentru a le putea consulta pe viitor.

Îndep

ă

rta

ţ

i toate elementele care au fost folosite pentru protejarea aparatului pe durata transportului sau pentru

promo

ţ

ii de vânzare, cum ar fi pungi de plastic sau de hârtie, foi de plastic, cartoane 

ş

i etichete, care sunt

prezente atât în interiorul aparatului cât 

ş

i pe exteriorul acestuia.

• c

NIKADA NE POKRIVAJTE ure

đ

aj kako bi sprije

č

ili pregrijavanje.

• q

VAŽNO!! NIKADA ne bacajte aparat u kantu za otpatke. Odnesite ga u najbliže 

ODLAGALIŠTE ili deponij u blizini vašeg doma. Time pomažete u zaštiti okoliša.

1

Regulator temperature

2

Regulator funkcija: 

0

Isklju

č

eno

v

Ventilacija

1

Grijanje 1000 W

2

Grijanje 2000 W

3

On“ kontrolna lampica (Uklju

č

eno)

4

Rešetka izlaznoga zraka

5

Drška

6

Spremnik za kabel

. ROMÂN

Ă

TV8425.book  Page 18  Thursday, March 26, 2009  3:23 PM

Summary of Contents for TV8425

Page 1: ...реба UPUTE ZA UPOTREBU INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MOD TV8425 Termoventilador Vertical Upright Fan Heater Radiateur Soufflant Vertical Standheizlufter Termoventilador Vertical Termoventilatore Verticale Staande Ventilatorkachel Vertikalni Topne Těleso Grzejnik Stojący Vertikalny Teplovzdušny Ohrievač Ventilatoros Hősugarzo Вертикален Отоплителен Уред С Вентилатор Okomiti Kalorifer Aerotermă Vertical...

Page 2: ...TV8425 book Page 2 Thursday March 26 2009 3 23 PM ...

Page 3: ...a ni deje muebles a menos de 50 cm del frontal del aparato ni en habitaciones de menos de 4m2 de planta Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Este aparato no debe ser utilizado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento salvo que hayan sido instruidas o supervisadas en el uso del aparato por una persona ...

Page 4: ...d or notice any defect on the appliance For safety reasons take it only to an authorised Technical Service Centre Always make sure you turn off the power switch 2 and unplug the appliance from the mains when not in use Do not touch the grill since it can become very hot Do not place the cable under carpets or under any other kind of material Do not place the appliance on top of the power cord when...

Page 5: ... Laissez suffisamment d espace autour du ventilateur au moins 50 cm au dessus et sur les côtés et 120 cm devant Éloignez votre radiateur soufflant de matières inflammables colles rideaux tapis etc Ne placez pas le radiateur soufflant juste au dessous d une prise électrique N utilisez pas votre radiateur soufflant si vous observez que le cordon d alimentation est endommagé ou s il existe un défaut ...

Page 6: ...gnet sich optimal als zusätzliche Wärmequelle er sollte nicht als Hauptheizung eingesetzt werden Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Spannung Ihres Haushalts übereinstimmt Decken Sie den Lufteingang nicht ab und führen Sie keine Gegenstände in die Schlitze und Öffnungen des Gerätes ein da dies elektrische Entladungen veru...

Page 7: ...NIGUNG UND PFLEGE Vergewissern Sie sich vor Beginn der Reinigung dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist 1 Gerät abkühlen lassen 2 Verwenden Sie einen Staubsauger um das Vorder und Rückgitter von Staub und Flusen zu reinigen 3 Nach jeder Saison empfehlen wir Ihnen das Gerät mit einem Tuch zu reinigen und in seinem Verpackungskarton an einem trockenen Ort aufzubewahren 4 Vergewissern...

Page 8: ... eléctrica 2 Escolha a função desejada utilizando o selector de funções 2 e rode o regulador de temperatura 1 para a direita 3 Se ao utilizar a função de aquecimento desejar manter uma temperatura estável na divisão rode o regulador de temperatura 1 até ao máximo 4 Quando a divisão tiver alcançado a temperatura desejada rode lentamente o regulador de temperatura 1 para a esquerda até ouvir um clic...

Page 9: ...re cade in acqua NON cercare di recuperarlo ma scollegarlo dalla presa di corrente Non utilizzare il termoventilatore per asciugare indumenti evitare che la parte anteriore dello stesso si trovi a meno di 50 cm da mobili e non collocarlo in stanze con superficie inferiore ai 4 m2 Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone inclusi...

Page 10: ...n de voorkant Houd uw ventilatorkachel verre van brandbare materialen lijm gordijnen vloerkleden Plaats de ventilatorkachel niet onder een stopcontact Gebruik de ventilatorkachel niet als het snoer beschadigd is of als het apparaat enig defect vertoont Ga naar een Erkende Technische Dienst om gevaarlijke situaties te voorkomen Zet als u het apparaat niet gebruikt hem met de vermogensschakelaar 2 u...

Page 11: ... se přesvědčte zda napětí uvedeno na poznávacím štítku odpovídá elektrickému napájení u vás doma Nezablokujte přívod vzduchu a na průduchy nebo otvory zařízení neklaďte žádné předměty protože to může způsobit elektrický zkrat Do mřížky nic nevkládejte Topné těleso vždy používejte na pevném rovném a vodorovném povrchu Neumíst ujte ho na nepřiměřeně měkké povrchy jako kupříkladu postel Nepoužívejte ...

Page 12: ... wypadek jakichkolwiek niejasności Usunąć z wewnętrznej i zewnętrznej części urządzenia wszystkie materiały reklamowe oraz materiały użyte do ochrony urządzenia na czas transportu w tym naklejki papier folię oraz karton Grzejnik jest doskonałym pomocniczym źródłem ciepła nie powinien być wykorzystywany jako główny system ogrzewania Przed podłączeniem upewnić się że napięcie w gniazdku zasilania od...

Page 13: ...ć i wyłączać utrzymując odpowiednią temperaturę w pomieszczeniu 5 Aby wyłączyć grzejnik należy ustawić przełącznik wyboru funkcji 2 w położeniu 0 i odłączyć urządzenie od zasilania i Grzejnik wyposażony jest w termostat zabezpieczający który wyłącza się w przypadku nieprawidłowego przegrzania np jeśli kratki wlotu i wylotu powietrza zostaną zablokowane silnik nie pracuje lub pracuje bardzo powoli ...

Page 14: ...yselného vynulovania ističa s tepelnou ochranou 2 HLUČNOSŤ Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 56 dB A čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW 3 HLAVNÉ KOMPONENTY 4 OBSLUHA 1 Zapojte teplovzdušný ventilátor do elektrickej siete 2 Pomocou Výberového prepínača funkcií 2 vyberte požadovanú funkciu a otočte ovládačom teploty 1 doprava 3 ...

Page 15: ...használja a készüléket fürdőkád zuhanyozó vagy úszómedence vagy bármilyen más víztartály mellett Amennyiben vízbe esne NE próbálja meg azt kivenni Húzza ki a dugaszt a csatlakozóaljzatból Ne használja ruhák szárítására ne hagyjon bútort 50 cm nél közelebb a készülék előtt és ne használja 4 m2 alapterületűnél kisebb helyiségekben A készüléket tartsa gyermekek által nem hozzáférhető helyen Nem haszn...

Page 16: ...ket is csak szakember szerviz javíthatja 1 ВАЖНО Прочетете внимателно тези инструкции преди да пристъпите към използване на уреда и ги запазете за евентуални справки в бъдеще Отстранете от външната страна и от вътрешността на уреда всички елементи използвани за предпазване по време на транспортирането или за рекламни промоции като например хартиени или пластмасови торби пластмасово фолио картон и ...

Page 17: ...чете уреда от контакта i Вентилаторът на нагревателя има термостат за безопасност който го изключва в случай на прекомерно затопляне например ако решетките на входа и изпусткателния отвор са блокирани моторът не се включва или се включва бавно Когато вентилаторът се охлади той отново ще започне да работи 4 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди почистване на уреда уверете се че той е изключен и щепселът е и...

Page 18: ...u prostorije stabilnom prilikom korištenja funkcije grijanja postavite regulator temperature 1 na maksimum 4 Kada soba dosegne željenu temperaturu polagano gurnite regulator temperature 1 na lijevo dok se ne čuje lagani klik Kontrolna lampica će se isključiti i kalorifer će se isključiti Uređaj će se uključivati i isključivati kako bi održao pravilnu temperaturu prostorije 5 Za isključivanje kalor...

Page 19: ...cţiunile de utilizare care trebuie urmate pentru utilizarea aparatului Pentru a evita pericolele ce pot apărea în urma unei resetări accidentale a decuplării termice acest aparat nu trebuie alimentat printr un dispozitiv de comutaţie extern cum ar fi un temporizator şi de asemenea nu trebuie conectat la un circuit care este în mod regulat închis şi deschis de către dispozitiv 2 COMPONENTELE PRINCI...

Page 20: ...TV8425 book Page 23 Thursday March 26 2009 3 23 PM ...

Reviews: