
PL
rancję i odpowiedzialność producenta.
sPosób użycia
uwagi przed użyciem:
•
Upewnij się, że z opakowania produktu zostały
wyjęte wszystkie elementy.
•
Przygotowanie urządzenie do pracy w zależ-
ności od czynności, którą będzie wykonywać:
•
Można zainstalować bęben kablowy z tyłu
urządzenia i zwinąć kabel w. (RYS.3)
•
Pistole parowy może być zamontowany
na uchwycie. Można użyć taśmy mocującej.
(RYS.3)
instrukcja użytkoWania akcesorióW
1. rury przedłużające (rys.4)
Połączyć rurę przedłużającą do myjki parowej do
mycia podłóg, wysokich okien lub miejsc trudno
dostępnych. W tym celu, nacisnąć na otwarte
miejsce w rurze pistoletu parowego aż przycisk
zwalniający pistoletu wejdzie w swoje miejsce.
Dołączyć jedną lub dwie rury przedłużające.
Nacisnąć na odpowiedni przycisk zwalniający i
pociągnąć za rury, aby jej wyciągnąć.
2. duża dysza (rys.5)
Dysza ta ułatwia dojście do miejsc trudno dos-
tępnych, takich jak narożniki, złączenia, sedesy.
Wystarczy nacisnąć mocno na dyszy pistoletu,
aby go umieścić.
3. okrągła szczotka (rys.6)
Okrągłe metalowe szczotki i nylonowe, nakła-
da się naciskając mocno, wprowadź dyszę aż
usłyszysz dźwięk
Użyj małej metalowej szczotki przy roletach, gr-
zejnikach, ...
Szczotka nylonowa jest idealny do plam na ma-
teriałach wrażliwych lub delikatnych
Identycznie jak szczotka ze stali nierdzewnej,
wyciąga się pociągnięciem w dół.
4. szczotka do prasowania (rys.7)
Do prasowania ubrań, sofy, itd., należy założyć
biały mop na szczotce do prasowania i połączyć
ją z pistoletem parowym. Przymocować 3 rury
przedłużające do szczeliny utworzonej przez
nią w korpusie przeznaczonym do prasowania
pionowego, zawieszając ją na wieszaku. Można
zawiesić ubrania bezpośrednio.
Podczas prasowania ubrań, można umieścić
3 rury przedłużające w otworze urządzenia i
umieścić na nim wieszak, aby móc prasować
bezpośrednio.
5. szczotka do okien (rys.8)
Do czyszczenia okien, luster lub płytek, gładkich
powierzchni, należy używać specjalnej szczo-
teczki do czyszczenia okien, w połączeniu ze
szczoteczką do czyszczenia spray.
W celu montażu docisnąć, aż do usłyszenia kli-
knięcia.
Jeżeli temperatura jest poniżej 0 ° C, nie
należy używać tego produktu do czyszczenia
okien.
6. szczotka do podłóg (rys.9)
Umieścić szczotkę do podłóg na zakończeniu
rury przedłużającej. Należy się upewnić, że
szczotka wpięła się, robiąc klik. Szczotka po-
dłogowa jest idealna do czyszczenia podłóg i
powierzchni zmywalnych. Może być używana z
i bez ręcznika.
Dodać akcesorium do wykładzin, jeśli chcemy
czyścić wykładzinę/dywan, lub dodać szczotkę
jeśli chcemy czyścić twarde podłogi.
sPosób użycia:
•
Całkowicie rozwinąć kabel przed podłącze-
niem urządzenia.
•
Wyciągnąć kabel na taką długość, jaka będzie
potrzebna.
•
Podłączyć urządzenie do prądu.
•
Włączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/
OFF
•
Uruchomić urządzenie, używając przycisku
ON/OFF
•
Włączyć urządzenie, używając przycisku ON/
OFF
•
Lampka kontrolna (5) zapali się
•
Nie grzać urządzenia przez około 6 minut.
•
Zaczekać, aż lampka kontrolna (5) wyłąc-
zy się, co oznacza, że urządzenie uzyskało
odpowiednią temperaturę.
•
Zaczekać aż lampka kontrolna wskazująca
temperaturę pary zapali się.
•
W trakcie pracy urządzenia zielona lampka
kontrolna (5) włącza się i wyłącza automatycz-
nie, wskazując funkcjonowanie elementów gr-
zewczych utrzymujących żądaną temperaturę.
kontrola WyPłyWu Pary:
•
Urządzenie dysponuje dźwignią (RYS 2) która
pozwala na kontrolowanie wypływu pary.
Po zakończeniu korzystania z urzą-
dzenIA:
•
Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku
LV1700_limpiavapor_2.indd 45
29/7/16 8:41
Summary of Contents for Ecogenic LV1700
Page 3: ...Fig 9 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 5 LV1700_limpiavapor_2 indd 3 29 7 16 8 41...
Page 53: ...BG SOLAC LV1700_limpiavapor_2 indd 53 29 7 16 8 41...
Page 54: ...BG 16 c 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 1 2 3 4 5 LV1700_limpiavapor_2 indd 54 29 7 16 8 41...
Page 55: ...BG 3 3 1 4 2 5 3 6 4 7 5 8 0 6 9 LV1700_limpiavapor_2 indd 55 29 7 16 8 41...
Page 56: ...BG 5 5 5 2 3 15 pH 6 12 LV1700_limpiavapor_2 indd 56 29 7 16 8 41...
Page 57: ...BG 3 5 6 30 U 2014 35 2014 30 2011 65 U 2009 125 EC LV1700_limpiavapor_2 indd 57 29 7 16 8 41...
Page 63: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 63 29 7 16 8 41...
Page 64: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 64 29 7 16 8 41...
Page 65: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 65 29 7 16 8 41...
Page 66: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 66 29 7 16 8 41...
Page 67: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 67 29 7 16 8 41...
Page 68: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 68 29 7 16 8 41...