Sk
náVod na Použitie
Pred použitím:
•
Skontrolujte, či bol zo zariadenia odstránený
celý obal;
•
Zariadenie pripravte podľa funkcie, na ktorú ho
chcete použiť.
•
Navijak napájacieho kábla môžete namon-
tovať na zadnú časť zariadenia a napájací
kábel môžete naň navinúť. (OBR. Č. 3)
•
Striekaciu pištoľ môžete namontovať na
rukoväť. Na ľahké upevnenie môžete použiť
pásku. (OBR. Č. 3)
náVod na PoužíVanie PríslušenstVa
1. Predlžovacia rúrka (obr. č. 4)
k budete parný čistič používať na čistenie pod-
lahy alebo okien vo veľkej výške alebo na čis-
tenie miest s ťažkým prístupom, namontujte
predlžovaciu rúrku. Za týmto účelom zasuňte
otvorený koniec rúrky do parnej pištole, až kým
uvoľňovacie tlačidlo v parnej pištole nezapad-
ne na svoje miesto. V prípade potreby použite
jednu alebo dve predlžovacie rúrky. Stlačte prís-
lušné uvoľňovacie tlačidlo a predlžovaciu rúrku
odstráňte tak, že rúrky rozpojíte pohybom nadol.
2. Veľká hubica (obr. č. 5)
Táto hubica umožňuje ľahko čistiť miesta s
ťažkým prístupom, ako sú napríklad rohy, spoje
toalety. Ohnutú hubicu jednoducho pevne za-
suňte priamo do pištole.
3. okrúhla kefa (obr. č. 6)
Kovové a nylonové okrúhle kefy
pevne zasuňte do veľkej hubice, až kým nebu-
dete počuť zvuk. Odstrániť možno dokonca aj
tie najtvrdšie nečistoty, napríklad na žalúziách,
radiátoroch ústredného kúrenia a podobne.
Použite malú kovovú kefku. Nylonová kefa je
vhodná na silné škvrny na menej citlivých mate-
riáloch, ako napríklad nehrdzavejúca oceľ. Jed-
noduchým potiahnutím smerom nadol ju môžete
priamo odstrániť.
4. žehliaca kefa (obr. č. 7)
Ak chcete žehliť ošatenie, pohovky a podobne,
na žehliacu kefu založte biely žehliaci uterák a
pripojte k parnej pištole. Okrem toho môžete do
otvoru vložiť predlžovaciu rúrku tak, že otvoríte
zadný kryt a vešiak na šaty založíte na predlžo-
vaciu rúrku. A teraz môžete odev naň priamo
zavesiť.
5. kefa na okná (obr. č. 8)
Ak chcete čistiť okná, zrkadlá alebo dlaždice
a predmety s hladkým povrchom, použite kefu
na okná, ktorá je na čistenie vybavená gume-
nou lištou a striekacou kefou. Po nainštalovaní
urobte dva uzly na prednej časti háku na stierači
na sklo a potom celý kryt kefy na sklo prepnite
na žehlenie. Po zaznení „kliknutia“ je inštalácia
dokončená.
Pri žehlení ošatenia môžete do otvoru v zaria-
dení vložiť predlžovaciu rúrku a potom na ňu
založte vešiak.
Ak je teplota nižšia ako 0 stupňov, nepouží-
vajte toto zariadenie na čistenie skla.
6. kefa na podlahu (obr. č. 9)
Na koniec predlžovacej hadice založte hubicu
na kefe na podlahu. Hubica musí pri zakladaní
zapadnúť na svoje miesto. Kefa na podlahu je
ideálna na čistenie umývateľných stien a pod-
lahových krytín. Môže sa používať s utierkou
alebo bez nej. Zatlačením na vnútornú stranu
držiaka otvorte sponky na upevnenie utierky.
Ak potrebujete čistiť koberec, pripojte čistič ko-
bercov. Alebo ak potrebujete podlahu a podob-
ne, pripojte kefu.
doPĺňanie Vody:
•
Pred zapnutím zariadenia musíte do zásob-
níka naliať vodu.
•
Bezpečnostný uzáver neotvárajte nasilu; pred
jeho otvorením sa uistite, že zo zariadenia je
úplne vypustený tlak.
•
Tlak pary vypustite stlačením tlačidla na
vypúšťanie pary (5)
•
Bezpečnostný uzáver pomaly odskrutkujte (7)
zatlačením naň a otáčaním doľava, aby mohla
para zostávajúca vo varníku uniknúť.
•
Do zásobníka nalejte studenú vodu.
•
Vodu nalievajte pomocou dodanej odmerky a
lievika. Maximálny objem parného čističa je
1,5 litra.
•
Bezpečnostný uzáver (7) naskrutkujte zatlače-
ním naň a otáčaním doprava až do konca.
•
Pred zapnutím zariadenia skontrolujte, či je
bezpečnostný uzáver pevne naskrutkovaný.
Použitie:
•
Napájací kábel pred zapojením do elektrickej
zásuvky úplne odviňte.
•
Z telesa odviňte kábel na požadovanú dĺžku.
•
Zariadenie pripojte k sieti.
•
Zariadenie vypnite stlačením vypínača.
•
Zariadenie zapnite pomocou vypínača.
•
Zariadenie zapnite pomocou otočného prepí-
LV1700_limpiavapor_2.indd 50
29/7/16 8:41
Summary of Contents for Ecogenic LV1700
Page 3: ...Fig 9 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 5 LV1700_limpiavapor_2 indd 3 29 7 16 8 41...
Page 53: ...BG SOLAC LV1700_limpiavapor_2 indd 53 29 7 16 8 41...
Page 54: ...BG 16 c 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 1 2 3 4 5 LV1700_limpiavapor_2 indd 54 29 7 16 8 41...
Page 55: ...BG 3 3 1 4 2 5 3 6 4 7 5 8 0 6 9 LV1700_limpiavapor_2 indd 55 29 7 16 8 41...
Page 56: ...BG 5 5 5 2 3 15 pH 6 12 LV1700_limpiavapor_2 indd 56 29 7 16 8 41...
Page 57: ...BG 3 5 6 30 U 2014 35 2014 30 2011 65 U 2009 125 EC LV1700_limpiavapor_2 indd 57 29 7 16 8 41...
Page 63: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 63 29 7 16 8 41...
Page 64: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 64 29 7 16 8 41...
Page 65: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 65 29 7 16 8 41...
Page 66: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 66 29 7 16 8 41...
Page 67: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 67 29 7 16 8 41...
Page 68: ...AR LV1700_limpiavapor_2 indd 68 29 7 16 8 41...