![SOLAC CVG9611 Instructions For Use Manual Download Page 41](http://html1.mh-extra.com/html/solac/cvg9611/cvg9611_instructions-for-use-manual_1313093041.webp)
SK
že nie je zamotaný.
•
Napájací kábel nesmie visieť alebo sa dotýkať
ostrých povrchov zariadenia.
•
Skontrolujte stav elektrického kábla. Poškodené
alebo zamotané káble zvyšujú nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
•
Zástrčky sa nedotýkajte mokrými rukami.
•
Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodený kábel
alebo zástrčka.
•
Ak je na zariadení poškodený niektorý z krytov,
okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky, aby
sa zabránilo možnosti úrazu elektrickým prú-
dom.
•
Nedotýkajte sa žiadnych horúcich častí, pretože
môže dôjsť k vážnym popáleninám.
POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ:
•
Pred použitím spotrebiča napájací kábel úplne
odviňte.
•
Spotrebič nepoužívajte, ak vypínač nefunguje.
•
Zariadenie nepoužívajte, ak vypínač nefunguje.
•
Zariadenie presúvajte uchopením za jeho ruko-
väte.
•
Zariadenie nepoužívajte pod uhlom ani ho neo-
bracajte.
•
Zariadenie neotáčajte, keď sa používa, alebo je
zapojené do elektrickej zásuvky.
•
Nelepivý povlak udržiavajte v dobrom stave a
nepoužívajte na ňom kovové alebo ostré nás-
troje.
•
Sledujte indikátor hladiny MAX. (Fig.?)
•
Zariadenie odpojte od elektrickej zásuvky, keď
ho nepoužívate alebo pred jeho čistením.
•
Toto zariadenie je určené iba pre použitie v do-
mácnosti a nie na profesionálne alebo priemy-
selné použitie.
•
Toto zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí
alebo osôb so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, ako aj osôb,
ktoré nie sú oboznámené s jeho používaním.
•
Spotrebič neprenášajte ani neskladujte, keď je
horúci.
•
Ak je žehlička dlhšiu dobu nastavená na maxi-
málnu teplotu, môže dôjsť k odfarbeniu, čo v
žiadnom prípade nemá vplyv na jej prevádzku.
•
Na zabezpečenie správneho fungovania že-
hličky zabráňte poškriabaniu žehliacej plochy a
nepoužívajte ju na kovových predmetoch (na-
príklad, žehlenie lepenky, gombíkov, zipsov a
podobne).
•
Odporúča sa používať destilovanú vodu, obz-
vlášť, ak voda vo vašej oblasti obsahuje nečis-
toty alebo je „tvrdá“ (obsahuje vápnik alebo
horčík).
•
Pred spustením zariadenia skontrolujte, či je
veko riadne zatvorené.
•
Zariadenie nikdy nenechávajte zapnuté a bez
dozoru, keď ho nepoužívate. Umožní to šetriť
energiou a predĺžiť životnosť zariadenia.
•
Spotrebič pri používaní nikdy nenechávajte na
povrchu.
•
Zariadenie nepoužívajte na čistenie žiadnej
časti tela osoby alebo zvierat.
•
Spotrebič nepoužívajte v prítomnosti domácich
zvierat alebo iných živočíchov.
•
Spotrebič nepoužívajte na sušenie textílií
akéhokoľvek druhu.
•
Ak chcete spotrebič vypnúť, volič programov
otočte doľava do polohy 0.
SERVIS:
•
Servis tohto spotrebiča môžu vykonávať iba od-
borníci a opotrebované diely alebo príslušens-
tvo sa môže vymeniť iba za originálne diely a
príslušenstvo.
•
Nesprávne používanie alebo nedodržiavanie
návodu na obsluhu môže byť nebezpečné, čo
je dôvod na zrušenie platnosti záruky výrobcu,
NÁVOD NA POUŽITIE
PRED POUŽITÍM:
•
Zo zariadenia odstráňte ochrannú fóliu.
•
Skontrolujte, či bol zo zariadenia odstránený
celý obal;
•
Niektoré diely zariadenia sú mierne namazané,
v dôsledku čoho sa pri jeho prvom použití môže
tvoriť mierny dym. Toto dymenie zmizne po
krátkom čase.
•
Zariadenie pripravte podľa funkcie, na ktorú ho
chcete použiť.
DOPĹŇANIE VODY:
•
Aby bolo možné generovať paru, zásobník musí
byť naplnený vodou.
•
Otvorte veko na plniacom hrdle.
•
Do nádržky nalejte vodu po značku MAX.(Fig.
1).
•
Zatvorte veko na plniacom hrdle.
•
Ak sa v nádržke minie voda počas žehlenia,
čerpadlo sa automaticky vypne za 25 až 30 se-
kúnd, aby sa chránilo mikročerpadlo.
•
Ak sa v žehličke úplne minie voda, keď bude
funkcia para zapnutá, budete počuť zvláštne
zvuky vychádzajúce z mikročerpadla. Vypnite
funkciu para, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu
Summary of Contents for CVG9611
Page 2: ...H G B I E C D A Fig 1...
Page 3: ...AUTO AUTO AUTO Fig 2...
Page 48: ...BG SOLAC A B C On off D E G H I 8 8 16 c...
Page 49: ...BG MAX e 0 MAX Fig 1 25 30...
Page 50: ...BG AUTO CVG 2 0 1 2 3 4 AUTO 5 6 7 8 URBO 60 40 pos 3 G CVG D CVG D CVG C 7 8 EXTRA FIG 2 e...
Page 51: ...B AUTO OFF auto off G 3 stand by pH U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE BG...
Page 56: ...AR WEEE EU 2014 35 EU 2014 30 2011 65 EU EC 2009 125 B auto off auto off G 3...
Page 58: ...0 MAX Fig 1 25 30 AR MAX Fig 1...