Soehnle BODY FAT SCALE Operating Instructions Manual Download Page 9

BODY FAT SCALE

BODY FAT SCALE

BODY FAT SCALE

R

BODY FAT SCALE

BODY FAT SCALE

Auto OFF

4 sec.

BODY FAT SCALE

10 sec.

1

2

3

5

6

7

6a

6b

DY FAT SCALE

2 sec.

4

BODY FAT SCALE

5 sec.

17

16

Body fat measurement

Recall your personal memory slot 
(see page 15)

Body fat can only be measured when you
are 

barefoot

.

The scale is ready when the memory slot has
been selected and 

M

and 

R

are displayed.

Step on the scale and stand still until the
result of the analysis is displayed.

Your weight is briefly displayed.

The body fat is now analysed;
a beep sounds when the analysis is complete.

The result is displayed: F = body fat in %,
together with your weight.

6a 

Result of the analysis

6b 

Bargraph with evaluation aid (LOW –
NORMAL – HIGH). See also pages 18-19.

The scale switches off automatically.

Mesure des graisses du corps

Sélectionnez votre emplacement de
mémoire personnel (voir page 15).

La mesure des graisses du corps n'est
possible que 

pieds nus

.

La balance est prête lorsqu'après avoir sélectionné
l'emplacement de mémoire,

M

et 

R

sont affichés.

Montez sur la balance et restez immobile jus-
qu'à ce qu'elle indique le résultat de l'analyse.

Le poids du corps est affiché brièvement.

Analyse du pourcentage de graisses du corps;
un signal sonore marque la fin de l'analyse.

Affichage du pourcentage de graisses du
corps F en % et du poids du corps 

6a 

Résultat de l'analyse

6b 

Bargraphe avec aide pour l'interprétation
(LOW-NORMAL-HIGH). Voir également p.18-19.

La balance s'arrête automatiquement.

Misurazione del grasso nel corpo

Attivare il proprio spazio memoria
personale (vedi pagina 15)

La misurazione del grasso nel corpo è
possibile solo 

senza scarpe

.

La bilancia è pronta se lo spazio memoria è
selezionato e 

M

R

sono visualizzati.

Salire sulla bilancia e restare fermi finché non
venga visualizzato il risultato dell’analisi.

Breve visualizzazione del peso corporeo

Analisi dell’aliquota di grasso nel copro;
il segnale acustico segnala il termine dell’analisi

Visualizzazione dei risultati per l’aliquota di
grasso nel corpo F in % e per il peso corporeo

6a 

Risultato dell’analisi

6b 

Diagramma a barre con indicazioni di aiuto
per il giudizio (LOW-NORMAL-HIGH) vedi
anche pagine 18-19

La bilancia si spegne automaticamente

Lichaamsvetmeting

Uw persoonlijke geheugenplaats
oproepen (zie pagina 15)

De lichaamsvetmeting is alleen 

blootsvoets

mogelijk.

De weegschaal is gereed nadat de geheugen-
plaats gekozen en 

M

en 

R

aangegeven wordt.

Nu de weegschaal betreden en rustig blijven
staan totdat het resultaat van de analyse
aangegeven wordt.

Korte aanduiding van het lichaamsgewicht

Analyse van de lichaamsvetpercentage; een
geluidssignaal signaliseert het einde van de analyse

Aanduiding van het lichaamsvetpercentage F
in % en van het lichaamsgewicht

6a 

Resultaat van de analyse

6b 

Staafdiagram met beoordelingshulp
(LOW-NORMAL-HIGH), zie ook pagina 18-19

De weegschaal wordt automatisch uitgeschakeld

Medición de la grasa corporal

Llame su posición de memoria personal
(vea la pág. 15)

La medición de la grasa corporal sólo se
puede llevar a cabo 

descalzo

.

La báscula está lista cuando se ha seleccionado la
posición de memoria y en el display se indica

M

y

R

.

Suba a la báscula y manténgase tranquilo hasta que
en el display se visualice el resultado del análisis.

Breve indicación del peso corporal.

Análisis del porcentaje de grasa corporal; una
señal acústica indica la terminación del análisis.

Indicación del resultado del porcentaje de grasa
corporal F en %, así como del peso corporal.

6a 

Resultado del análisis.

6b

Diagrama de barras con ayuda de evaluación 
(LOW – NORMAL – HIGH) (bajo – normal
– alto). Vea también la pág. 18-19.

La báscula se desconecta automáticamente.

Körperfettmessung

Rufen Sie ihren persönlichen Speicher-
platz auf (Siehe Seite 15)

Körperfettmessung ist nur 

barfuß

möglich.

Waage ist bereit, wenn Speicherplatz aus-
gewählt und 

M

und 

R

angezeigt wird.

Waage betreten und ruhig stehenbleiben bis 
das Ergebnis der Analyse angezeigt wird.

Kurze Anzeige des Körpergewichts

Analyse des Körperfettanteils;
Tonsignal signalisiert Ende der Analyse

Ergebnisanzeige des Körperfettanteils F in % 
und des Körpergewichts

6a 

Ergebnis der Analyse

6b 

Balkendiagramm mit Einschätzungshilfe 
(

LOW-NORMAL-HIGH

) Siehe auch S.18-19

Waage schaltet automatisch ab

BODYFATSCALE_Produktion  28.08.2002  8:09 Uhr  Seite 16

Summary of Contents for BODY FAT SCALE

Page 1: ......

Page 2: ...Scale SOEHNLE Avvertenze importanti 4 5 Funzioni dei tasti 6 Visualizzazioni 7 Operazioni preliminari 8 9 Pesatura 10 11 Immissione dati per la misurazione del grasso nel corpo 12 13 Assegnazione del...

Page 3: ...EHNLE Body Fat Scale Determina simultaneamente e con grande precisione il peso corporeo e l aliquota di grasso nel corpo Apparecchio ad uso domestico ideale per l intera famiglia in grado di memorizza...

Page 4: ...eigen Gewichtsanzeige M Memory Speicherfunktion 10 Speicherpl tze von 0 9 R Ready bereit Balkenanzeige K rperfettanteil Symbol weiblich und m nnlich Alter Gr e K rperfettanteil in Displays Weight M Me...

Page 5: ...muovere le batterie qualora non si intende usare per molto tempo vedi figura sotto Togliendo le batterie i dati memorizzati vanno persi Per tutte le misurazioni sistemare la bilancia in posizione pian...

Page 6: ...La bilancia si accende automaticamente non appena vi si pongono i piedi sopra Per ottenere il proprio peso occorre semplicemente salire sulla superficie apposita della bilancia Restare fermi sulla bil...

Page 7: ...ftijd instellen bevestigen Het geslacht kiezen vrouwelijk of mannelijk en bevestigen Een signaaltoon is te horen en R verschijnt De weegschaal is gereed voor het toewijzen van de geheugenplaatsen zie...

Page 8: ...r l assegnazione dello spa zio memoria Premendo per una volta al simbolo R si sostituisce il simbolo M Selezionare uno spazio memoria da 0 a 9 Memorizzare confermando segnale acustico La bilancia si s...

Page 9: ...Risultato dell analisi 6b Diagramma a barre con indicazioni di aiuto per il giudizio LOW NORMAL HIGH vedi anche pagine 18 19 La bilancia si spegne automaticamente Lichaamsvetmeting Uw persoonlijke geh...

Page 10: ...grasa A fin de poder obtener resultados comparables se recomienda realizar la medici n de la grasa corporal todos los d as a la misma hora A pesar de ello pueden variar las mediciones vea al respecto...

Page 11: ...ri in grado di influenzare il risultato della misurazione L analisi si basa sulla misurazione della resistenza elettrica del corpo umano Il contenuto d acqua nella massa esente da grasso influisce sui...

Page 12: ...zation error Repeat the measurement Operator error or you are not standing still Repeat the measurement Overload warning Maximum weight up to 140 kg or 308 lb Poor foot contact Clean the scale or your...

Page 13: ...le stato prodotto in base agli standard pi elevati La bilancia determina l aliquota di grasso nel corpo dell utente servendosi di una analisi della bio impedenza BIA Tecnologia estensiometrica di prec...

Page 14: ...one di difetti dovuti a errori di fabbrica o propri del materiale Si prega di conservare con attenzione lo scontrino o la ricevuta e il tagliando di garanzia Nel caso che si faccia valere la garanzia...

Page 15: ...e jaar garantie op de weegschaal In geval van garantie wordt u verzocht om de weegschaal met dit garantiebewijs en de kwitantie aan uw handelaar terug te geven Coupon de garantie 3 ans de garantie pou...

Reviews: