socomec 4712 0602 Manual Download Page 3

3

NT 874 638 B

ISOM AS420

Wiring diagram

I

ndicating and operating elements

Terminal

Connection

E, KE

Connect the leads E and KE separately to PE.

A1, A2

Supply voltage U

S

 (see nameplate) via 2A Gg fuse

11, 12, 14

Alarm relay K1

21, 22, 23

Alarm relay K2 (system fault relay)

T/R

for combined external test/reset button

L1, L2

Connection to the system being monitored.

Schéma de branchement

Eléments de commande et d´affichage

Bornes

Raccordements

E, KE

Connexion séparée de  E et KE au PE

A1, A2

Tension d´alimentation U

S

 (consulter la plaque 

signalétique) via fusible 2A Gg

11, 12, 14

Relais d´alarme K1

21, 22, 23

Relais d´alarme K2 (Relais de défaut du système)

T/R

pour touche Test/Reset combinée, externe 

L1, L2

Raccord au réseau IT à surveiller 

Elé-

ment

Fonction

 Eléments utilisés de l´écran /

 Display segments in use

Ele-

ment

Function

R1, R2

Valeurs de seuil R

an1

, R

an2

R1, R2

Response values R

an1

, R

an2

1, 2

Relais d´alarme K1, K2

1, 2

Alarm relay K1, K2

t, t

on

Temporisation de démarrage t,
Durée de fermeture t

on

t, t

on

Starting delay t,
Response delay t

on

off

Protection par mot de passe désacti-
vée

off

Password protection disabled

M

Mémorisation des défauts activée

M

Fault memory activated

Mode de fonctionnement des relais 
K1, K2

Operating mode of the relays K1, K2

Protection par mot de passe activée

Password protection enabled

L1

L2

PE

14

12

11

L1

KE

E

24

22

21

L2

L1

14

11

24

12

21

22

A1

A2

L2

E

KE

T/R

US

A2

A1

~/–

~/+

2A

 gG

K1

K2

TEST

RESET

T/R

Un

MENU

IT-System

Réseau IT

2A

 gG

Summary of Contents for 4712 0602

Page 1: ... être branché par réseau ou circuit IT Lors de certains contrôles déconnecter l appareil du réseau avant tout essai d isolement ou test diélectri que de l installation Insulation monitoring device Intended use The AS420 ISOM monitors the insulation resistance of unearthed AC control circuits IT system of AC 0 300 V If the IT systems to be monitored include DC components and a DC fault occurs the o...

Page 2: ...E02 Raccord réseau défectueux pas de liaison à faible résistan ce entre L1 et L2 E03 Exx défaut interne Temporisations t et ton Les durées t et ton décrites ci après retardent la signalisation des alarmes via les LEDs et les relais Temporisation au démarrage t Après la mise sous tension US la signalisation des alarmes est re tardée du temps configuré t 0 10 s Durée de fermeture ton En cas de dépas...

Page 3: ...éfaut du système T R pour touche Test Reset combinée externe L1 L2 Raccord au réseau IT à surveiller Elé ment Fonction Eléments utilisés de l écran Display segments in use Ele ment Function R1 R2 Valeurs de seuil Ran1 Ran2 R1 R2 Response values Ran1 Ran2 1 2 Relais d alarme K1 K2 1 2 Alarm relay K1 K2 t ton Temporisation de démarrage t Durée de fermeture ton t ton Starting delay t Response delay t...

Page 4: ...périeur MENU Starting the menu mode 1 5 s Enter button 1 5 s MENU Sub menu item con firm value 1 5 s back to the next higher menu level Lors de la première mise en service et en fonction de Un les valeurs de seuil suivantes sont automatiquement configurées Un 72 V valeur de seuil 1 2 Alarm 1 2 46 kΩ 23 kΩ Un 72 V valeur de seuil 1 2 Alarm 1 2 20 kΩ 10 kΩ Mode de travail K1 K 2 courant de travail N...

Page 5: ...ing the MENU button for at least 1 5 seconds Configurer les paramètres A titre d exemple nous décrivons la modification du seuil d alar me Ran2 R 2 Procédez de la manière suivante 1 Maintenir enfoncée la touche MENU Enter pendant plus de 1 5 s L abréviation AL qui clignote apparaît sur l écran 2 Validez avec Enter Le paramètre R1clignote 3 Appuyez sur la touche fléchée bas pour sélectionner le par...

Page 6: ...ivid ual data sections using the UP DOWN keys Paramétrer les temporisations Déterminez une durée de fermeture ton 0 99 s ainsi qu une temporisation au démarrage t 0 10 s Rétablir le réglage usine et la protection par mot de passe A l aide de ce menu vous pouvez activer ou désactiver la protec tion par mot de passe modifier le mot de passe En outre vous pouvez rétablir les réglages usine sur l appa...

Page 7: ...correct de l appareil il est conseillé avant la miseen servicede l installation de contrôler son bon fonctionnement au moyen d une vraie mise à la terre le cas échéant par une ré sistance RF de valeur adéquate Commissioning Prior to commissioning check proper connection of the A ISOMETER Technical data AS420 Insulation coordination acc to IEC 60664 1 IEC 60664 3 Rated insulation voltage 250 V Rate...

Page 8: ...N EN 60529 IP30 Indice de protection des bornes DIN EN 60529 IP20 Matériau du boîtier Polycarbonate Comportement au feu UL94 V 0 Fixation rapide sur rail CEI 60715 Fixation par vis 2x M4 avec clip de montage Poids env 150 g Références Type Tension d alimentation Us Réf AS420 DC 9 6 94 V AC 16 72 V 42 460 Hz 4712 0602 AS420 DC 70 300 V AC 70 300 V 42 460 Hz 4712 0611 Valeurs absolues du domaine de ...

Page 9: ...sthouse B P 10 Fax 33 0 3 88 74 38 98 Internet http www socomec com 67230 Benfeld France Tous droits réservés Reproduction uniquement avec autorisation de l éditeur Sous réserve de modifications All rights reserved Reprinting and duplicating only with permission of the publisher Subject to change ...

Reviews: