background image

PÁGINA 6

PRUEBA DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO

Cuando el radiador esté frío, retire con cuidado el tapón de presión
del radiador o del tanque de servicio.

Verifique el nivel del líquido refrigerante. Llénelo al nivel recomendado.

Limpie el interior del orificio del tapón. Inspeccione la superficie de
sello y asegúrese de que se encuentre en buenas condiciones.

Inspeccione el tubo/pasaje de desbordamiento a fin de detectar
abolladuras u obstrucciones internas ya que la presión liberada por el
sistema de enfriamiento durante la operación del vehículo tiene que
pasar a través de este conducto.

Instale la herramienta en el sistema de enfriamiento. Cuando se
requiera un adaptador, primero instale el adaptador. Siempre
humedezca la junta obturadora de goma del adaptador y el cabezal
del dispositivo de prueba antes de unirlo al sistema de enfriamiento.

NOTA:

Para unir la bomba al adaptador o al orificio del tapón

mantenga los pernos de seguridad alineados a las ranuras de ingreso
del orificio. Ejerza ligera presión hacia abajo y gire la palanca del
cabezal del dispositivo de prueba en dirección de las manecillas del
reloj hasta que la

PALANCA

suba a (Fig. 1) y completamente sobre

las levas de pendiente (Fig. 2) de manera que el cabezal del disposi-
tivo de prueba esté completamente instalado y sellado.

1)

2)

3)

4)

5)

Para poner a prueba radiadores con orificios de llenado de 1” (25.4 mm) de
profundidad, introduzca una arandela espaciadora de goma de

1

4

” (6.36 mm)

de espesor antes de conectar el cabezal del dispositivo de prueba al orificio
del tapón.

Una vez que el cabezal del dispositivo de prueba esté unido al radiador/
adaptador, active la bomba hasta que el indicador indique la presión
estipulada del sistema que está siendo puesto a prueba.

6)

NUNCA PRUEBE UN SISTEMA EXCEDIENDO LA MÁXIMA PRESIÓN
ESPECIFICADA.

Consulte las especificaciones del fabricante a fin de determinar cuál es el
límite máximo de presión de cada sistema. NO permita que la presión
aumente más allá del nivel máximo del sistema que está siendo puesto a
prueba.

IMPORTANTE: Este dispositivo de prueba ha sido diseñado para liberar
presión ligeramente por encima de 30 psi (libras sobre pulgada cuadrada)
(205 kilopascal).

NO FUNCIONAN EN MOTOR CALIENTE

Summary of Contents for SVTS262-1

Page 1: ... coolant over the engine fenders and persons nearby FIGURE 2 ENGLISH pp 1 4 ESPAÑOL pp 5 8 WARNING HOT ANTIFREEZE COOLANT UNDER PRESSURE WEAR SAFETY SHIELD AND PROTECTIVE CLOTHING DO NOT OPEN SYSTEM WHEN HOT READ AND FOLLOW INSTRUCTIONS HOT PRESSURIZED ANTIFREEZE COOLANT CAN CAUSE INJURY MOVING ENGINE COMPONENTS KEEP SELF AND TOOLS CLEAR OF MOVING COMPONENTS MOVING COMPONENTS CAN CAUSE INJURY SVTS...

Page 2: ... in line with the entrance notches of the opening Press down slightly and rotate the tester head LEVER clockwise until the lever climbs up onto Fig 1 and completely over the ramp cams Fig 2 so that the tester head is fully engaged and sealed 1 2 3 4 5 To test radiator with 1 deep filler necks insert 1 4 thick Rubber Spacer Washer prior to connecting the tester head to cap opening Once the tester h...

Page 3: ...gine oil and transmission fluid A B C Detection of compression or combustion leakage into the cooling system With COOLING SYSTEM COOL COOLING SYSTEM COOL remove cap Install pump onto system Start engine and let idle As engine warms up watch pressure gauge If gauge pressure vibrates or rises rapidly turn off engine immediately DO NOT ALLOW THE PRESSURE TO EXCEED THE SYSTEM SPECIFICATIONS A vibratin...

Page 4: ...rubber gasket of pump and install on the other end of the radiator cap adapter 1 2 3 4 Hold tester with radiator cap adapter hanging down Some pressure caps have a free or loose relief valve and will not seal unless testing in this inverted position Operate the pump watching the pressure gauge Check the pressure at which the cap starts to relieve pressure Compare with cap pressure rating The cap m...

Page 5: ... refrigerante sobre el motor las defensas y las personas que se encuentran cerca de él FIGURA 2 PÁGINA 5 ADVERTENCIA EL LÍQUIDO ANTICONGELANTE REFRIGERANTE SE ENCUENTRA BAJO PRESIÓN UTILICE UN PROTECTOR PARA LA CARA Y ROPA DE PROTECCIÓN NO ABRA EL SISTEMA CUANDO ESTÉ CALIENTE LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES EL LÍQUIDO ANTICONGELANTE REFRIGERANTE CALIENTE BAJO PRESIÓN PUEDE OCASIONAR LESIONES COMPONEN...

Page 6: ...presión hacia abajo y gire la palanca del cabezal del dispositivo de prueba en dirección de las manecillas del reloj hasta que la PALANCA suba a Fig 1 y completamente sobre las levas de pendiente Fig 2 de manera que el cabezal del disposi tivo de prueba esté completamente instalado y sellado 1 2 3 4 5 Para poner a prueba radiadores con orificios de llenado de 1 25 4 mm de profundidad introduzca un...

Page 7: ...e compresión o combustión en el sistema de enfriamiento Cuando EL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO ESTÉ FRÍO EL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO ESTÉ FRÍO retire el tapón Instale la bomba en el sistema Arranque el motor y déjelo operar en marcha lenta A medida que se caliente el motor vigile el indicador de la presión Si la presión del indicador vibra o se eleva rápidamente apague el motor de inmediato NO PERMITA Q...

Page 8: ...omba e instátela en el otro extremo del adaptador del tapón del radiador 1 2 3 4 Sostenga el dispositivo de prueba con el adaptador del tapón del radiador colgando hacia abajo Algunos tapones de presión cuentan con una válvula de descarga libre o suelta que no permite la creación de un sello a menos que se someta a prueba en esta posición invertida Active la bomba y vigile el indicador de presión ...

Page 9: ...oup et éclabousser le moteur les ailes et les personnes proches FIGURE 2 PAGE 9 AVERTISSEMENT LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ANTIGEL TRÈS CHAUD SOUS PRESSION PORTER UN ÉCRAN FACIAL ET DES VÊTEMENTS DE PROTECTION NE PAS OUVRIR LE SYSTÈME QUAND IL EST BRÛLANT LIRE ET RESPECTER LE MODE D EMPLOI LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ANTIGEL CHAUD SOUS PRESSION PEUT CAUSER DES BLESSURES COMPOSANTS MOTEUR MOBILES V...

Page 10: ...entrée de l ouverture Appuyer légèrement vers le bas et faire tourner le LEVIER de la tête du testeur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le levier commence à monter sur les rampes de verrouillage Fig 1 puis se bloque en les dépassant Fig 2 La tête du testeur est alors complètement enclenchée et l ouverture est fermée hermétiquement 1 2 3 4 5 Pour tester un radiateur équipé d un...

Page 11: ...ion ou à la combustion dans le système de refroidissement Quand LE SYST LE SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT EST FROID ÈME DE REFROIDISSEMENT EST FROID ouvrir le bouchon du radiateur Installer la pompe dans le système Démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti Quand le moteur se réchauffe vérifier la jauge de pression Si la jauge de pression pulse rapidement ou commence à monter rapidement étein...

Page 12: ...e bouchon de radiateur 1 2 3 4 Tenir le testeur en maintenant l adaptateur de bouchon de radiateur orienté vers le sol Certains bouchons sont équipés d un clapet de décharge libre qui ne se bloque hermétiquement que si le test s effectue dans cette position inversée Faire tourner la pompe tout en surveillant la jauge Noter la pression à laquelle le bouchon commence à laisser passer la pression Com...

Reviews: