background image

NL

HANDLEIDING

- Lees deze veiligheidsinstructies aandachtig door en volg de adviezen op.
- Bewaar deze instructies voor eventueel later gebruik.

VEILIGHEID

- Om elektrische schokken te voorkomen de lamp nooit open maken.
- De lamp nooit blootstellen aan regen, vocht, vloeistoffen en warmte.
- Niet gebruiken in ruimtes waar brandbare gassen of vloeistoffen opgeslagen worden.
- IP20: Niet geschikt voor permanent buiten gebruik.
- Sluit dit product alleen aan op de meegeleverde USB kabel.
- Afgedankte elektrische apparatuur mag niet in het huisvuil terechtkomen. 
  Breng indien mogelijk deze apparaten naar een recyclingbedrijf.
- Dit product bevat een Bluetooth zender en ontvanger die zendt op 2,4GHz.
- Dit product bevat een oplaadbare accu die niet te vervangen is.

Voor vragen, service, eventuele klachten of andere zaken kunt u altijd bij ons terecht.
Stuur een e-mailbericht aan: [email protected]

LAAD DE LAMP 4-6 UUR OP VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Laad de accu van de lamp op met bijgeleverde USB-kabel. Deze kan worden aangesloten op elke 
computer en 5 Volt USB-lader voor mobiele telefoons. Verbind de USB-kabel met de USB-poort van uw 
computer of verbind met de USB-uitgang van uw oplader van de mobiele telefoon (fig. 2). Als de lamp 
wordt opgeladen brandt een rode led (fig. 2F). De led gaat uit wanneer de batterij is opgeladen.
 
Voor de levensduur van de oplaadbare batterij is het van belang dat deze regelmatig (wij adviseren eens 
per 3 maanden) opgeladen wordt. Een volledig lege of volle oplaadbare batterij kan kapot gaan als 
deze niet geladen of ontladen wordt. De oplaadbare batterij moet geladen worden met een daarvoor 
geschikte standaard USB-5V(DC) oplader. Een andere spanning of een lader van slechte kwaliteit kan de 
oplaadbare batterij beschadigen.
 
Als de accu volledig opgeladen is brandt de verlichting maximaal 4 uur op maximale sterkte (‘’warm 
wit’’). De luidspreker houdt het bij 70% van het maximale volume ook minimaal 6,5 uur vol.

BEDIENING

Algemeen (fig. 2)

A.  In- en uitschakelen van de lamp. Bij inschakelen wordt de lamp in warm wit modus geactiveerd. 

Ook bluetooth wordt hiermee ingeschakeld, u hoort “Bluetooth mode”. Bij uitschakelen hoort u een 
pieptoon. Het hele apparaat wordt uitgeschakeld. 

B.  Bij het kort indrukken van deze knop wordt het volgende muzieknummer op de micro SD kaart of 

in uw playlist van Youtube of Spotify afgespeeld. Bij het langer indrukken van deze knop gaat het 
volume van de muziek omhoog.

C.  A fspelen en pauzeren van muziek. Bij gebruik als speaker voor het ontvangen van
     telefoongesprekken is deze knop voor het opnemen en beëindigen van een telefoongesprek.
D.  Bij het kort indrukken van deze knop wordt het vorige muzieknummer op de micro SD kaart of in uw 

playlist van Youtube of Spotify afgespeeld. Bij het langer indrukken van deze knop gaat het volume 
van de muziek omlaag.

E.  Druk deze knop kort in om bluetooth aan en/of uit te zetten. Als bluetooth is uitgeschakeld, is alleen 

de verlichting ingeschakeld, u hoort “lighting”.

F. Indicator voor opladen (rode LED).

VERLICHTING (fig. 2)

Als de lamp wordt ingeschakeld (A) is de verlichting (die standaard in de modus “warm wit” staat) uit. U kunt 
de instelling van het licht aanpassen door de speaker van de lamp met een vinger aan te raken (fig. 2).

Summary of Contents for DISC

Page 1: ...MANUAL HANDLEIDING MANUEL HANDBUCH CONTENTS INHOUD CONTENU INHALT DISC MI3898 20180328 Art nr 2605451 MODE ...

Page 2: ...s On Off 5 000 Failure 5 after 1000h Failure 10 after 6000h Flux 80 after 6000h SPECIFICATION SPECIFICATIES SPÉCIFICATIONS SPEZIFIKATION 2 year warranty 2 jaar garantie 2 ans de garantie 2 Jahre Garantie micro USB aux MODE MODE E F A D C B MODE Micro SD AUX DC 5V MODE Micro SD AUX DC 5V MODE Micro SD AUX DC 5V mic reset 1 2 ...

Page 3: ......

Page 4: ...e damaged if not charged or discharged Rechargeable batteries must be charged using a suitable standard 5VDC charger Any other voltage or a poor quality charger may damage the rechargeable batteries Once the battery is fully charged the lamp will work for maximum 4 hours on the maximum setting warm white mode The loudspeaker will also work for at least 6 5 hours at 70 of the maximum volume OPERATI...

Page 5: ...e connection is lost Receiving telephone calls When receiving a telephone call while listening to music you can hear it via the lamp speaker You can take the call either with your telephone or by pressing the C button on the lamp You will hear the call via the speaker When you finish your conversation via your telephone or by once again pressing button C the music you were listening to before the ...

Page 6: ... gaan als deze niet geladen of ontladen wordt De oplaadbare batterij moet geladen worden met een daarvoor geschikte standaard USB 5V DC oplader Een andere spanning of een lader van slechte kwaliteit kan de oplaadbare batterij beschadigen Als de accu volledig opgeladen is brandt de verlichting maximaal 4 uur op maximale sterkte warm wit De luidspreker houdt het bij 70 van het maximale volume ook mi...

Page 7: ...bereik van 10 meter voordat verbinding verloren gaat Telefoongesprekken ontvangen Wanneer u een telefoontje ontvangt tijdens het beluisteren van muziek kunt u dit gesprek via de speaker van de lamp horen U kunt het gesprek aannemen met uw telefoon of door het indrukken van knop C op de lamp U hoort het gesprek via de speaker Op het moment dat u uw gesprek beëindigt via uw telefoon of wederom door ...

Page 8: ...e est complètement plate ou chargée son bon fonctionnement peut être altéré si elle n est pas rechargée ou déchargée La batterie rechargeable doit être chargée avec un chargeur 5V DC standard approprié Une autre tension ou un chargeur de mauvaise qualité peut endommager la batterie rechargeable Lorsque la batterie est entièrement chargée l éclairage fonctionne pendant maximum 4 heures à une lumino...

Page 9: ...honiques Lorsque vous recevez un appel pendant que vous écoutez de la musique vous pouvez entendre la conversation grâce au haut parleur de la lampe Vous pouvez prendre l appel avec votre téléphone ou en appuyant sur le bouton C de la lampe Vous entendez alors la conversation grâce au haut parleur Au moment où vous mettez fin à l appel avec votre téléphone ou en appuyant sur le bouton C vous enten...

Page 10: ...wenn er nicht aufgeladen oder entladen wird Der Akku muss mit einem dafür geeigneten Standard Ladegerät 5V DC aufgeladen werden Eine andere Spannung oder ein Ladegerät von schlechter Qualität kann den Akku beschädigen Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist brennt die Beleuchtung maximal 4 Stunden bei maximaler Lichtleistung Warmweiß Modus Der Lautsprecher bringt bei 70 des maximalen Volumens auc...

Page 11: ... hinaus kann die Verbindung abbrechen Telefongespräche empfangen Wenn Sie beim Hören von Musik ein Telefonat erhalten können Sie dieses Gespräch über den Lautsprecher der Lampe hören Sie können das Gespräch mit Ihrem Telefon annehmen oder indem Sie die Taste C auf der Lampe drücken Sie hören das Gespräch über den Lautsprecher In dem Augenblick in dem Sie das Gespräch beenden entweder auf Ihrem Tel...

Page 12: ...richtlijnen 1999 5 EG 2014 53 EG Download http www techmar nl en publications html FR Par la présente Techmar B V déclare que l appareil SMOOZ Disc est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives 1999 5 CE 2014 53 CE Télécharger http www techmar nl en publications html DE Hiermit erklärt Techmar B V dass sich dieser SMOOZ Disc in Übereinstimmung mit ...

Reviews: