background image

 

EN - LONG DOOR PANEL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

 

 
 

1) Place the cardboard template on the inside of the panel and align it correctly (fig. 1, 2, 3) 
 
2) Installation: 

fig. 1a – standard: align the top edge of the template with the top edge of the panel (with the top edge 
of the door panel aligned with the top edge of the dishwasher control panel)

 

 
1b – customised: position the template at distance “B” (as shown in the diagram on the first page)

 

 

3)  Check that the cardboard template is correctly positioned, then mark all the points where holes have to 

be drilled in the panel (fig. 4, 5, 6) 

 

4) 

Make starter holes in the panel with a Ø 2.5 mm bit, then make the holes for the bushes with a Ø 6 mm 
bit, drilling to a depth of 

10-12 mm MAX

. (fig. 7) 

 

 

5)  Make starter holes in the bottom of the panel with a Ø 1 mm bit, drilling to a depth of 

10-12 mm MAX

at least two starter holes 

are recommended (fig. 8) 

 

6)  Fit the bushes (A) onto the panel, screwing them down until they are level with the surface of the panel 

itself (fig. 9, 10) 

 

7)  Fit the plastic inserts (I) into the bottom of the panel and secure them with the 8 flathead screws 

provided (H) (fig. 11) 

 

8) 

Fit the plastic inserts (B) using the screws (E) and the toothed washers (D), without tightening 
completely. Adjustment will be required before the screws are tightened completely (fig. 14)

 

 

9) 

Place the metal template across the plastic inserts (fig. 13), aligning it so that it is centred on the panel, 
and push the bases of the plastic inserts into the slots in the template until they make contact (fig. 15, 
16), then tighten the screws. Repeat the operation for the 2 bottom inserts (fig. 18).

 

WARNING!:

 fit the plastic spacers 

C

 (fig. 17) underneath the bottom inserts.

 

 

10) Connect the panel to the door of the dishwasher by inserting the plastic inserts into the slots provided 

on the front of the door (fig. 19, 20, 21). 

WARNING:

 when done, check by hand that the door panel slides up and down.

 

 

11) Fit the plastic supports (G) provided onto the inserts (I) already fitted to the door panel (fig. 22) 
 
12) Connect the arms of the hinges to the plastic supports using the screws (L) (fig. 23, 24, 25) 

 

13) Fix the screws using the nuts (M) (fig. 26) 

 

14) Keeping 

the support pressed down

 drill 3 starter holes with a Ø 2.5 mm bit (fig. 27) 

 

15) Finish fixing the door panel by tightening the screws (F) on the plastic insert, taking care to fit them into 

the starter holes just drilled (fig. 28) 

 

16) ADJUSTING THE DOOR SPRING TENSION 

The tension of the springs which open the door is adjusted by turning the screw accessible from the 
front of the dishwasher side panel, with the aid of a number 4 Allen key (fig. 29, 30) 

 

17) MODELS WITH AUTOMATIC OPENING 

Models with automatic opening have a string (accessible from the front even when the door panel is 
fitted) which allows the door to be opened when the appliance is not receiving electrical power, by just 
pulling it down (fig. 31, 32) 

 

Summary of Contents for STL825B-2

Page 1: ...ingere completamente Prima del serraggio definitivo dovr essere eseguita una regolazione fig 14 9 Posizionare la dima metallica a cavallo degli inserti in plastica fig 13 centrandola sul pannello ed i...

Page 2: ...montata utilizzando un cacciavite a taglio agendo sulla zigrinatura perimetrale del pulsante Rotazione antioraria pulsante verso esterno porta Rotazione oraria pulsante verso interno porta fig 34 35...

Page 3: ...across the plastic inserts fig 13 aligning it so that it is centred on the panel and push the bases of the plastic inserts into the slots in the template until they make contact fig 15 16 then tighte...

Page 4: ...rotation button towards inside of door fig 34 35 To open the door press the centre of the door upwards until the beep is heard then release it If the door fails to open press in the point shown again...

Page 5: ...t les rondelles dent es D sans serrer fond Avant le serrage d finitif un r glage devra tre fait fig 14 9 Positionner le gabarit m tallique cheval sur les inserts en plastique fig 13 le centrer sur le...

Page 6: ...montage de l habillage avec un tournevis en agissant sur les rainures du bouton Rotation anti horaire bouton vers l ext rieur de la porte Rotation horaire bouton vers l int rieur de la porte fig 34 3...

Page 7: ...en H befestigen Abb 11 8 Die Plastikeins tze B mit den Schrauben E und den Zahnscheiben D anbringen aber die Schrauben noch nicht ganz anziehen Vor dem endg ltigen Anziehen muss eine Einstellung vorge...

Page 8: ...neinstellung des Tasters muss nach Montage der Platte vorgenommen werden indem man einen Schlitzschraubendreher an der R ndelung auf dem Umfang des Tasters ansetzt Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn T...

Page 9: ...ringen D zonder ze helemaal aan te trekken V r u ze volledig vastdraait moet u eerst een afstelling uitvoeren fig 14 9 Plaats de metalen sjabloon gecentreerd op het paneel over de plastic montagestukk...

Page 10: ...gevoerd met een platte schroevedraaier op de gegroefde omtrek van de knop Draaiing linksom drukknop naar buitenzijde deur draaiing rechtsom drukknop naar binnenzijde deur fig 34 35 Om de deur te opene...

Page 11: ...completo Antes del apriete definitivo deber efectuarse una regulaci n fig 14 9 Posicionar la plantilla met lica entre las inserciones de pl stico parcialmente fijadas fig 13 centr ndola sobre el pane...

Page 12: ...ornillador plano para intervenir en el grafilado perimetral del bot n rotaci n antihoraria bot n hacia afuera rotaci n horaria bot n hacia el interior de la puerta fig 34 35 Para abrir la puerta presi...

Page 13: ...D sem apertar completamente Ser necess rio fazer uma regula o antes de proceder ao aperto definitivo fig 14 9 Colocar o gabarito met lico entre os insertos de pl stico fig 13 centralizando o em rela...

Page 14: ...na parte serrilhada no per metro do bot o Rota o no sentido anti hor rio movimento do port o em direc o do exterior da porta Rota o no sentido hor rio movimento do port o em direc o do interior da por...

Page 15: ...RU 1 1 2 3 2 1 1b 3 4 5 6 4 2 5 6 10 12 7 5 1 10 12 8 6 9 10 7 I 8 11 8 D 14 9 13 15 16 2 18 17 10 19 20 21 11 G I 22 12 L 23 24 25 13 26 14 3 2 5 27 15 F 28 16 4 29 30...

Page 16: ...17 31 32 18 33 19 34 35 34 20 3 3 36...

Page 17: ...mitten p panelen F r in plastinsatsernas bas i mallens springor helt fig 15 och 16 Dra t skruvarna Upprepa momentet f r de tv nedre insatserna fig 18 VARNING F r in plastinsatserna C under de nedre in...

Page 18: ...pp i mitten Sl pp luckan n r du h r ett bip ljud Tryck en g ng till p luckan om den inte ppnas Sl pp luckan n r du h r ett bip ljud fig 34 20 Diskmaskinen r utrustad med barnsp rr ppna luckan n r barn...

Reviews: