Smeg ER 17250 Directions For Use Manual Download Page 2

ITALIANO

 

3 – 17 

 

 

 

Vi ringraziamo per aver scelto questo nostro prodotto. 
Vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le 
indicazioni per mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali del piano di 
cottura. 

 

 

 

ENGLISH

 

18 – 32

 

 

 

 

Thank you for choosing our product. 
We advise you to read this manual carefully. It contains all necessary instructions for 
maintaining unaltered the appearance and functional qualities of the cooking hob.

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

33 – 47 

 

 

 

Les agradecemos haber elegido nuestro producto. 
Le aconsejamos leer atentamente todas las instrucciones de este manual que ofrece 
todas las indicaciones necesarias para mantener inalterables las cualidades 
estéticas y funcionales de la encimera de cocción.

 

 

 

 

PORTUGUÊS

 

48 – 62 

 

 

 

Agradecemos por ter escolhido este nosso produto. 
Aconselhamos a leitura atenta deste manual, onde se encontram todas as 
indicações para manter inalteradas as qualidades estéticas e funcionais da placa de 
fogão.

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

63 – 77 

 

 

 

Merci d'avoir choisi notre produit. 
Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel dans lequel figurent toutes les 
indications pour maintenir inaltérées les qualités esthétiques et fonctionnelles de 
votre table de cuisson.

 

 

 

 

DEUTSCH

 

78 – 92 

 

 

 

Wir danken Ihnen dafür, daß Sie unser Erzeugnis gewählt haben. 
Bitte lesen Sie zuerst alle Anweisungen in dieser Gebrauchsanweisung aufmerksam 
durch, um die Kochmulde lange Jahre in schönem und leistungsfähigem Zustand zu 
erhalten.

 

 

 

 

NEDERLANDS

 

93 - 107 

 

 

 

Wij danken u voor uw keuze van ons product. 
Wij raden u aan alle instructies in deze handleiding door te lezen, hicrin zijn alle 
aanwijzingen opgenomen om de functionele en esthetische eigenschappen van de 
kookplaat ongewijzigd te handhaven.

 

Summary of Contents for ER 17250

Page 1: ...Istruzioni per l uso Directions for use Instrucciones de manejo Instru es de Servi o Mode d emploi Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing ER 17651 ER 17450 ER 17350 ER 17250 ER 37220...

Page 2: ...cemos por ter escolhido este nosso produto Aconselhamos a leitura atenta deste manual onde se encontram todas as indica es para manter inalteradas as qualidades est ticas e funcionais da placa de fog...

Page 3: ...B _________________________________________30 8 CLEANING AND MAINTENANCE ____________________________32 THESE INSTRUCTIONS ARE VALID ONLY FOR END USER COUNTRIES WHOSE IDENTIFICATION SYMBOLS APPEAR ON...

Page 4: ...CONSIDERED IMPROPER THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR IMPROPER USE DO NOT LEAVE THE PACKING IN THE HOME ENVIRONMENT SEPARATE THE VARIOUS WASTE MATERIALS AND TAKE THEM TO THE NEAREST SPE...

Page 5: ...PERFECTLY SMOOTH AND FLAT BOTTOMS ON THE COOKING HOB GRIDS DO NOT USE RECIPIENTS OR GRIDDLE PLATES THAT EXTEND BEYOND THE EXTERNAL PERIMETER OF THE HOB THE HOB IS TO BE USED BY ADULTS ONLY DO NOT LET...

Page 6: ...walls that are higher than the work surface provided that a distance of 145 mm is respected as shown in the figure to prevent damage due to overheating Make sure there is a minimum of 750 mm between...

Page 7: ...accessible position near the unit Do not use reducers adapters or shunts If the power cable is replaced the wire section on the new cable must not be less than 0 75 mm 2 3 x 0 75 cable keeping in mind...

Page 8: ...inspected for G20 2H natural gas at a pressure of 20 mbar For use with other types of gases see Section 5 ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS The gas intake fitting is gas external threaded ISO 228...

Page 9: ...intakes protected by screens must be appropriately sized regulations in force and placed so as not to be blocked in any way The room where the oven is installed should be suitably ventilated to avoid...

Page 10: ...e replaced and the primary air adjusted To replace the nozzles and regulate the burners you have to remove the top as described in the following paragraph 5 1 Removing the hob 1 Remove all the knobs t...

Page 11: ...rt in paragraph 5 4 Regulation of primary air and then secure the tube by means of screw A After the regulations have been carried out restore the seals with sealing wax or equivalent material Burner...

Page 12: ...out restore the seals with sealing wax or equivalent material Burner Rated heating capacity kW Natural gas G20 20 mbar Nozzle diameter 1 100 mm Reduced flowrate W Auxiliary 1 1 05 73 380 Semi rapid 2...

Page 13: ...he model until you get a suitable minimum flame Replace the knob and check burner flame stability rapidly turning the knob from maximum to minimum position the flame should not go out 6 2 Regulation o...

Page 14: ...1 Auxiliary 2 Semi rapid 3 Average rapid 4 Large rapid 5 6 Triple crown 7 Double crown 6 4 Lubrication of gas taps After a while the gas tap may become hard to turn or lock If this happens it has to b...

Page 15: ...flame burning and to activate the safety device The burner might go off when the knob is released In this case repeat the aforesaid operation keeping the knob pressed for more than 2 seconds Should th...

Page 16: ...nstructions for the user 31 7 3 Diameter of containers BURNERS 1 Auxiliary 2 Semi rapid 3 Average rapid 4 Large rapid 5 6 Triple crown 7 Double crown min e max in cm 7 18 10 24 12 24 14 28 22 26 12 34...

Page 17: ...stains or residues Do not use metallic sponges or sharp scrapers they will damage the surface Use normal non abrasive products and remove spots or residuals with non scratch sponges or if need be wit...

Reviews: