Smeg CK2000LED Instructions For Installation And Use Manual Download Page 21

motor não estiver ligado, o motor fica activado com a primeira rotação e activa a função doTIMER. Quando o TIMER
estiver activado, BL6 muda de cor e fiac activado.
ALARME dos filtros 30 HORAS: depois de 30 horas de funcionamento , o alarme dispara-se para  a limpeza do filtro
de gorduras. Quando o alarme do filtro é activado, ele fica exposto por 30 segundos de cada vez após desligar o
motor. BL6 fica em alerta.(a piscar). Neste momento, há possibilidade de resetar o alarme pressionando e segurando
o TC6.
ALARME dos filtros 120 HORAS: depois de 120 horas de funcionamento , o alarme activa-se para a substituição de
filtros de carbono (opcional ) . Quando o alarme do filtro é activado, ele fica exposto por 30 segundos de cada vez
após desligar o motor. BL6 fica em alerta (a piscar). Neste momento, é possível reiniciar o trabalho do alarme
pressionando e segurando o TC6.
Limite do tempo de trabalho: se o exaustor/coifa permanece ligado/a (à rede de luz ou/ ao motor) , após 10 horas na
ausência do usuário, ele/a é automaticamente configurado para o modo OFF, todas as funções ficam desativadas.
Sinalizador sonoro (bip): Cada vez que for feita a indicação através do teclado ou controle remoto (opcional)  emite
um sinal sonoro bip " beep " .
     Comandos de Fig. 15:
Botão TC1 (faróis): ativar / desativar o farol ON / OFF. Quando o farol principal é ligado, BL1 muda de cor e fica
ativado. Após pressionar e segurar o botão, liga/desliga farois auxiliares (opcionais).
Botão  TC2 (motor - V1): ON / OFF Motor - Liga o motor com a primeira rotação.
Botão TC3 (motor - V2): liga o motor com a segunda rotação.
Botão TC4 (motor - V3): liga o motor c0m a terceira rotação.
Botão  TC5 (motor - V4): liga o motor com a quarta rotação. A duração do tempo de máxima rotação é de 5 minutos,
após esse tempo, esta rotação fica automaticamente ajustada para a terceira rotação. Quando o motor é ligado, o
botão do último LED selecionado (TC2 - TC5) liga-se com o objectivo de indicar qual valor foi definido.
Botão  TC6 (Auto ASC): liga / desliga a função automática do ASC. Desta forma, o aumento e a diminuição da
rotação/trabalho do motor depende da  quantidade de fumaça/vapor e odores gerados sob o exaustor. Quando esta
função estiver activada, ativa-se o BL6  (a luz do farol fica contínua). Durante cada mudança da rotaçao do motor,
automaticamente ou feita pelo usuário, BL6 dá um alerta, fica a piscar por alguns segundos.
ALARME dos filtros 30 HORAS: depois de 30 horas de funcionamento , o alarme dispara, dando o sinal de se fazer
uma   limpeza do filtro de gorduras. Quando o alarme do filtro é activado, ele fica exposto por 30 segundos de cada
vez após desligar o motor. BL6 fica em alerta (a piscar). Neste momento, há possibilidade de resetar o alarme
pressionando e segurando o TC6.
ALARME filtra 120 HORAS: depois de 120 horas de funcionamento, o alarme activa-se para a substituição de filtros
de carbono (opcional). Quando o alarme do filtro é activado, ele fica exposto por 30 segundos de cada vez após
desligar o motor.BL6 fica em alerta (a piscar). Neste momento, é possível reiniciar o trabalho do alarme
pressionando e segurando o TC6.
Botões TC5 + TC6 (Sensibilidade ASC ): pode-se alterar a sensibilidade do sensor de odor ASC em 4 níveis
diferentes, dependendo de suas necessidades. Para esse fim, pressione e segure simultaneamente os botões TC5
e TC6. O motor deve ser desligado e a função automática NÃO pode estar ativada.No caso, quando a função da
configuração de sensibilidade é ativada: todos BL desligam-se (sem exibição/display), e depois o BL6 ativa-se
emitindo uma luz CONTÍNUA.Após de um segundo, as luzes LED BL2 - BL5 indicam o valor definido de
sensibilidade, à partir do BL2,  cujo indica o menor índice de sensibilidade, até o BL5 indicando a maior índice de
sensibilidade. É possível definir um valor diferente, usando os correspondentes botões: TC2, TC3, TC4 e TC5. Para
salvar uma nova freqüência de sensibilidade, pressionar o botão TC6 ou aguardar o desligamento automático da
função.
É possível bloquear o teclado (para limpeza) pressionando e segurando os botões simultaneamente TC1 e TC6.
Quando o módulo de limpeza estiver ligado, os botões TC1 e TC6 ficam ligados. Para sair do módulo de limpeza, é
preciso novamente ligar os botões TC1 e TC6 , pressionando-os simultaneamente (longo pressionamento) ou
aguardar 5 minutos.
Limite do tempo de trabalho: se o exaustor/coifa permanece ligado/a (à rede de luz ou/ ao motor) , após 10 horas na
ausência do usuário, ele/a é automaticamente configurado para o modo OFF, todas as funções ficam desativadas.
Sinalizador sonoro (bip): cada vez que for feita a indicação através do teclado ou controle remoto (opcional) emite
um sinal sonoro bip " beep ".
Atenção: para evitar de produzir danos no sensor, não utilizar produtos com silicone perto do exaustor!

         Limpeza dos filtros antigordura:
QUANDO EFECTUAR A LIMPEZA: limpar pelo menos cada 2 meses para evitar riscos de incêndio, em relação à
utilização.
COMO REMOVER OS FILTROS: N desmontar os filtros, deslocando a lingueta de fixação, B, e rodando o filtro para
fora (Fig. 5).
COMO LIMPAR OS FILTROS: lavar com detergente neutro à mão ou na maquina de lavar loiça. Caso a lavagem seja
efectuada na máquina de lavar loiça, uma eventual perda de cor não compromete de forma alguma o funcionamento
dos filtros.

Substituição dos filtros de carvão: No caso de se usar o aparelho na versão filtrante, vai ser necessário

substituir os filtros de carvão. Substituir pelo menos cada 6 meses, em relação à utilização. Desmontagem dos
filtros de carvão: antes de desmontar os filtros de carvão, é necessário tirar os filtros anti-gordura deslocando
a trava B e rodando o filtro para o exterior (Fig. 5). A seguir, tirar os filtros de carvão, rodando-os até os extrair
dos pernos (Fig. 16).

Summary of Contents for CK2000LED

Page 1: ...USE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N Y USO INSTRU ES DE INSTALA O Y UTILIZA O AANW...

Page 2: ...de must be installed Use an disposal duct with minimum indispensable length minimum possible bends maximum angle of bend 90 certified material according to the State an as smooth as possible inside It...

Page 3: ...ither increase or decrease 1 minimum sensitivity 9 maximum sensitivity whenever the power supply is interrupted the sensor will resume operation with a sensitivity index of 5 Warning in order to avoid...

Page 4: ...hood When the function is active BL6 becomes active Each time that the motor changes speed either automatically or forced by the user BL6 lighting blinking for a few seconds 30h filter ALARM After 30...

Page 5: ...ationstyp Umluft oder Abluft Um eine gr ere Wirkung zu erzielen empfehlen wir die Installation einer Haube in Abluftversion falls m glich Die 2 motorige Haube ist nur als Abluftversion erh ltlich INST...

Page 6: ...tration von Dunst Ger chen und Gas an Display C Auf diesem wird der automatische Betrieb des Sensors angezeigt Buchstabe A weiters die durch den Sensor vorgegebene Motorgeschwindigkeit Das Einschalten...

Page 7: ...schaltetsiedenMotormitdererstenGeschwindigkeitsowie die TIMER Funktion ein Wenn die TIMER Funktion eingeschaltet ist ndert BL6 die Farbe und schaltet sich ein ALARM Filter 30 STD Nach 30 Betriebsstund...

Page 8: ...e der Kohlefilters vor Demontage des Kohlefilters m ssen die Fettfilter durch Verschieben der Klammer B und Ausw rtsdrehen des Filters entfernt werden Abb 5 Zum Herausnehmen der Filter sind diese zu d...

Page 9: ...bloquez le sur la bouche de sortie de l air de la hotte l aide d un collier m tallique le tuyau et le collier ne sont pas fournis Faites le raccordement lectrique 9 Remontez les filtres graisse INSTAL...

Page 10: ...se du moteur jusqu ce qu elle arrive z ro Si press pendant 2 lorsque l ALARME FILTRES est activ e il remet z ro le comptage des HEURES D Actionne le moteur en rappelant la derni re vitesse utilis e et...

Page 11: ...BL6 est laiss e actionn e Pendant ce temps il existe possibilit de remise de l alarme z ro en enfon ant et en maintenant la touche TC6 ALARME filtres 120 HEURES Apr s 120 heures de marche l alarme de...

Page 12: ...ssario utilizzare i filtri al carbone Decidete sin dall inizio il tipo di installazione filtrante o aspirante Per una maggiore efficienza consigliamo di installare la cappa in versione aspirante se po...

Page 13: ...la velocit del motore Reset diminuisce la velocit del motore fino a zero arresto tuttavia dopo circa 1 minuto la cappa entrer di nuovo in funzione automatica alla velocit determinata dal sensore Preme...

Page 14: ...ocomando opzionale il Buzzer emette un beep Comandi di Fig 15 Pulsante TC1 Luci Accende spegne la luce principale ON OFF Quando la luce principale accesa BL1 cambia colore e diventa attivo Con la pres...

Page 15: ...mando opcional se emitir un sonido de pitido beep Si durante la operaci n del extractor se interrumpe la alimentaci n ste se apagar autom ticamente y el bot n pasar a la posici n OFF En este caso es n...

Page 16: ...igrasa y filtros de carb n Cuando aparece la alarma filtros es decir cuando se enciende en la pantalla el segmento central hay que limpiar los filtros antigrasa quiere decir que han transcurrido 30 ho...

Page 17: ...e color y se enciende Al mantener pulsado el bot n se encienden apagan las luces auxiliares opcionales Bot n TC2 Motor V1 ON OFF Motor Activa la primera velocidad del motor Bot n TC3 Motor V2 Activa l...

Page 18: ...TROS lavecondetergenteneutroamanooenunalavavajillas Encasodelavadoenlavavajillas la eventual decoloraci n de los filtros no afectara de ning n modo su funcionamiento Cambio de los filtros de carb n Si...

Page 19: ...stor utilizar um tubo flex vel e fix lo boca de sa da de ar com uma bra adeira met lica o tubo e a bra adeira n o s o fornecidos com aparelho Efectuar a liga o el trica 9 Montar de novo os filtros ant...

Page 20: ...B liga as luzes C Diminui progressivamente a velocidade do motor at chegar a zero Se for premido por 2 quando o Alarme dos Filtros estiver activado o contador de HORAS passa a zero D Acciona o motor r...

Page 21: ...ois de 120 horas de funcionamento o alarme activa se para a substitui o de filtros de carbono opcional Quando o alarme do filtro activado ele fica exposto por 30 segundos de cada vez ap s desligar o m...

Page 22: ...toepassing van koolstoffilters niet nodig Bepaal vanaf het begin het type installatie filter of afzuigversie Voor een grotere doeltreffendheid adviseren wij u om indien mogelijk de afzuigkap in de af...

Page 23: ...e snelheid van de motor automatisch hoger of lager afhankelijk van de dampen luchtjes en gas in de keuken Display C duidt de automatische werking van de sensor aan de letter A verschijnt het duidt de...

Page 24: ...het alarm voor de filters afgaat wordt deze 30 seconden lang weergegeven elke keer nadat de motor wordt uitgezet BL6 blijft aan Gedurende deze tijd is er een mogelijkheid om het alarm te resetten door...

Page 25: ...e 2 maanden reinigen om brandgevaar te vermijden met betrekking tot gebruik AFNEMEN VAN DE FILTERS verwijder de metalen vetfilters door de vergrendeling B te verplaatsen en het filter naar buiten te d...

Page 26: ...200 4 2 2 2 2 2 2 4 4 3 9 x 9 5 mm 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 6 15 20 6 6 6 6 6 4 4 2x15mm 7 4 8 7 7 7 7 7 4 4 2x15mm 9 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 3 4 5 6 7 10 11 11 11 11 11 1 5 1 4 D 1 4 2 R 30 120 3...

Page 27: ...D C 1 1 D D 1 9 5 1 4 D 5 13 13 13 13 13 2 D E L A L A A 30 30 30 120 A D D 14 14 14 14 14 TC1 ON OFF BL1 TC2 V1 ON OFF TC3 V2 TC4 V3...

Page 28: ...0 BL6 TC6 10 OFF 15 15 15 15 15 TC1 ON OFF BL1 TC2 V1 ON OFF TC3 V2 TC4 V3 TC5 V4 5 TC2 TC5 TC6 ASC ASC BL6 BL6 Filter Alarm 30 30 30 BL6 TC6 Filter Alarm 120 120 30 BL6 TC6 TC5 TC6 ASC ASC 4 TC5 TC6...

Page 29: ...2 5 6 5 16 17...

Page 30: ...1 2 3 4 150 200 283 462 494 673 258 274 400 550 760 3 9x9 5mm...

Page 31: ...5 520 725 381 min 15 max 20 7 8 6 9 10 4 2x15mm 4 2x15mm...

Page 32: ...11 16 A B D R C 12 17 04306766 5 A B C D E 13 14 15 TC1 TC2 TC3 TC4 TC5 TC6 BL1 BL2 BL3 BL4 BL5 BL6 TC1 TC2 TC3 TC4 TC5 TC6...

Reviews: