background image

J

Ę

ZYK POLSKI

 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI DLA 

LED RGB URZ

Ą

DZENIE STEROWNICZE 

470700 

 

 

Krótk

ą

 instrukcj

ę

 nale

ż

y dok

ł

adnie przeczyta

ć

 i przechowywa

ć

 w 

dost

ę

pnym miejscu dla pó

ź

niejszego u

ż

ytku!

 

 

 

 

WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA

 

Nieprzestrzeganie wskazówek bezpiecze

ń

stwa mo

ż

e skutkowa

ć

 

zagro

ż

eniem 

ż

ycia, urazem lub poparzeniem!

 

  Prace instalacyjne i monta

ż

owe oraz prace przy elektrycznym 

łą

czu mog

ą

 

by

ć

 tylko wykonane przez fachowca. 

  Produktu nie wolno zmienia

ć

 ani modyfikowa

ć

 Nic 

nie 

zawiesza

ć

 i nie mocowa

ć

 na produkcie, w szczególno

ś

ci 

ż

adnych 

artyku

ł

ów dekoracyjnych. 

 Nie 

przykrywa

ć

 produktu. Nie utrudnia

ć

 cyrkulacji powietrza. 

 Urz

ą

dzenia nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 tylko, gdy dzia

ł

a bez zastrze

ż

e

ń

! W przypadku 

awarii NIE wolno dotyka

ć

 urz

ą

dzenia oraz nie wolno go d

ł

u

ż

ej u

ż

ytkowa

ć

Nale

ż

y natychmiast wy

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie zewn

ę

trznym wy

łą

cznikiem lub 

wy

łą

czaj

ą

c przewód za pomoc

ą

 bezpiecznika!  

Usterka wyst

ę

puje, gdy 

 Wyst

ą

pi

ł

y widoczne uszkodzenia. 

 Urz

ą

dzenie nie dzia

ł

a poprawnie (np. migotanie).  

 Urz

ą

dzenie dymi si

ę

, wydobywa si

ę

 z niego para lub wydaje 

s

ł

yszalne d

ź

wi

ę

ki zwarcia.  

 Czu

ć

 sw

ą

d spalenizny 

 Mo

ż

na rozpozna

ć

 przegrzanie (np. zmiana koloru tak

ż

e na 

s

ą

siaduj

ą

cych  powierzchniach). 

Urz

ą

dzenie mo

ż

na ponownie u

ż

ywa

ć

 dopiero po naprawie i 

sprawdzeniu, przeprowadzonych przez fachowca elektryka!

 

  Produkt nie jest przeznaczony do u

ż

ytkowania przez dzieci. Nale

ż

y si

ę

 

upewni

ć

, czy dzieci nie doznaj

ą

 obra

ż

e

ń

, np. poprzez oparzenie si

ę

 

gor

ą

cymi powierzchniami lub poprzez pora

ż

enie pr

ą

dem. 

Dalsze wskazówki s

ą

 oznaczone symbolem: 

 . 

 

 

U

Ż

YWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

 

Urz

ą

dzenie s

ł

u

ż

y tylko jako o

ś

wietlenie i mo

ż

e:

 

  u

ż

ywany wy

łą

cznie z odpowiednim zasilaczem, napi

ę

cie wyj

ś

ciowe 12 

V/DC (np.  SLV, nr art. 470508)  albo 24V/DC (np. SLV, nr art. 470500). 

 by

ć

 pod

łą

czane wy

łą

cznie zgodnie z III (trzeci

ą

) klas

ą

 ochrony. 

 by

ć

 zamontowane i u

ż

ywane na stabilnej, prostej i nie przechylaj

ą

cej si

ę

 

powierzchni. 

 by

ć

 u

ż

ywane na normalnych wzgl

ę

dnie na nie zapalaj

ą

cych si

ę

 

powierzchniach (znak F). 

 by

ć

 u

ż

ywane tylko w suchych miejscach, czyli nie: 

  w wilgotnych lub brudnych pomieszczeniach. 

  na obszarze o wysokim stopniu wilgotno

ś

ci powietrza. 

 urz

ą

dzenie nie mo

ż

e by

ć

 wystawiane na silne obci

ąż

enia mechaniczne i 

silnym zabrudzeniom. 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 

OBS

Ł

UGA URZ

Ą

DZENIA STEROWNICZEGO EASY LIM PRO 

TOUCH 

1

3

4

5

6

2

 

 

Urz

ą

dzenie oferuje nast

ę

puj

ą

ce funkcje: 

  Regulacja statycznych barw – dalsza mo

ż

liwo

ść

 regulacji: jasno

ść

 

  Przebieg barw – dalsza mo

ż

liwo

ść

 regulacji: pr

ę

dko

ść

 przebiegu i jasno

ść

 

  Modus-bieli – dalsza mo

ż

liwo

ść

 regulacji: jasno

ść

 

 

Przyciski nale

ż

y tylko lekko przydusi

ć

Zielone o

ś

wietlenie t

ł

a (przyciski 5-6) ukazuje, 

ż

e przyciski s

ą

 uaktywnione i 

ż

mo

ż

na z nich korzysta

ć

Przycisk Funkcja 

1 W

łą

cza i wy

łą

cza urz

ą

dzenie. Przycisk w stanie wy

łą

czonym 

pod

ś

wietlony jest w kolorze czerwonym.  

2 Pokr

ę

t

ł

o do regulacji statycznie o

ś

wietlonych kolorów. 

Zmiana przebiegu kolorów. Je

ż

eli przycisk 1 pod

ś

wietlony 

jest kolorem czerwonym mo

ż

na przy pomocy przycisków 5 i 

6 zmieni

ć

 pr

ę

dko

ść

 przebiegu. Je

ż

eli przycisk 1 nie jest 

pod

ś

wietlony kolorem czerwonym mo

ż

na przy pomocy 

przycisków 5 i 6 zmieni

ć

 jasno

ść

 (patrz przycisk 5 i 6). 

Zmiana w modus bieli. 

Przebieg kolorów: Je

ż

eli przycisk 1 pod

ś

wietlony jest 

kolorem czerwonym, mo

ż

liwe jest zwi

ę

kszenie pr

ę

dko

ś

ci 

przebiegu kolorów. Je

ż

eli przycisk 1nie jest pod

ś

wietlony 

kolorem czerwonym, mo

ż

liwe jest zwi

ę

kszenie jasno

ś

ci 

przebiegu kolorów (zakres 50-100%). 
Modus bieli / barwy statyczne: 
Zwi

ę

ksza jasno

ść

 (zakres 0-100%). 

Przebieg kolorów: Je

ż

eli przycisk 1 pod

ś

wietlony jest 

kolorem czerwonym, mo

ż

liwe jest zmniejszenie pr

ę

dko

ś

ci 

przebiegu kolorów. Je

ż

eli przycisk 1nie jest pod

ś

wietlony 

kolorem czerwonym, mo

ż

liwe jest zmniejszenie jasno

ś

ci 

przebiegu kolorów (zakres 50-100%). 
Modus bieli / barwy statyczne: 
Zmniejsza jasno

ść

 (zakres 0-100%). 

Po w

łą

czeniu urz

ą

dzenie rozpoczyna prac

ę

 z uprzednio ustawion

ą

 regulacj

ą

 

MONTA

Ż

 

(tylko przez fachowca elektryka!)

 

 Przed rozpocz

ę

ciem jakichkolwiek czynno

ś

ci nale

ż

y od

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie od 

zasilania! 

 Mo

ż

na u

ż

ywa

ć

 wy

łą

cznie akcesoriów do

łą

czonych do urz

ą

dzenia, b

ą

d

ź

 

jednoznacznie opisanych jako akcesoria! 

 Nale

ż

y sprawdzi

ć

, czy w urz

ą

dzeniu znajduj

ą

 si

ę

 lu

ź

ne elementy. W 

przypadku zauwa

ż

enia lu

ź

nych elementów, które nie zosta

ł

y szczegó

ł

owo 

opisane kategorycznie zabrania si

ę

 instalacji, b

ą

d

ź

 u

ż

ytkowania urz

ą

dzenia. 

 Do

łą

czony materia

ł

 mocuj

ą

cy mo

ż

na u

ż

ywa

ć

 tylko wtedy, gdy wyst

ę

puje 

odpowiednie pod

ł

o

ż

e monta

ż

owe. Je

ż

eli wyst

ę

puje inne pod

ł

o

ż

e monta

ż

owe, 

wtedy nale

ż

y stosowa

ć

 mocowania odpowiednie dla tego pod

ł

o

ż

a. 

 

 

 

Miejsce monta

ż

 

 Urz

ą

dzenie przeznaczone wy

łą

cznie do monta

ż

u w 

ś

cianie. 

 

 

Monta

ż

 

(przed monta

ż

em dok

ł

adnie przeczyta

ć

)

 

 Prosimy 

pami

ę

ta

ć

, i

ż

 napi

ę

cie pod

łą

czanego o

ś

wietlenia LED musi 

zgadza

ć

 si

ę

 z napi

ę

ciem zasilaj

ą

cym urz

ą

dzenia sterowniczego. 

 Prosimy 

uwa

ż

a

ć

 na moc pod

łą

czanego o

ś

wietlenia LED. Nie mo

ż

e ona 

by

ć

 wi

ę

ksza ni

ż

 moc urz

ą

dzenia sterowniczego. 

 Urz

ą

dzenie nale

ż

y przymocowa

ć

 do powierzchni monta

ż

owej. 

Wskazówka dotycz

ą

ca utylizacji 

(Unia Europejska) 

 

  Nie wolno wyrzuca

ć

 produktu do 

ś

mieci domowych! Produkty oznakowane 

tym symbolem nale

ż

y utylizowa

ć

 zgodnie z wytycznymi  (WEEE, 

2003/108) dotycz

ą

cymi starych urz

ą

dze

ń

 elektrycznych i elektronicznych w 

miejscowych punktach gromadzenia odpadów elektrycznych! 

 

 

12V/DC

24V/DC

3x33W

0,1kg 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Nr art.  470700 © 23.12.2014 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-
Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. 
Zmiany techniczne zastrze

ż

one. 

+

B G R

+

-

60mm

12VDC /

24VDC

+BGR

6mm

1,0mm²

max.

 

 

Summary of Contents for 470700

Page 1: ...ten müssen nur leicht berührt werden Die grüne Hinterleuchtung Tasten 5 6 zeigt an das die Tasten aktiv sind und benutzt werden können Taste Funktion 1 Schaltet das Gerät ein oder aus Die Taste ist im ausgeschalteten Zustand rot hinterleuchtet 2 Farbrad zum Einstellen statisch leuchtender Farben 3 Wechselt zum Farbablauf Ist die Taste 1 rot hinterleuchtet kann mit den Tasten 5 und 6 die Ablaufgesc...

Page 2: ...it in red 2 Colour wheel for adjusting static colours 3 Switches to the colour sequence program When the red backlight of button 1 is on the sequence speed may be adjusted with buttons 5 and 6 When the red backlight of button 1 is off the brightness of the colour sequence may be adjusted with buttons 5 and 6 To switch between the two adjustment touch button 3 again 4 Switches to the White Light Mo...

Page 3: ...oéclairage vert touches 5 6 indique que les touches sont actives et peuvent être utilisées Touche Fonction 1 Allume ou éteint l appareil Lorsque l appareil est éteint la touche est rétroéclairée en rouge 2 Roue de couleurs pour régler les couleurs statiques 3 Passe au déroulement des couleurs Si la touche 1 est rétroéclairée en rouge il est possible de modifier la vitesse de déroulement avec les t...

Page 4: ...a para configurar los colores estáticos 3 Cambia al modo de gradación cromática Cuando el botón 1 está retroiluminado de color rojo con los botones 5 y 6 se puede modificar la velocidad de gradación mientras que cuando el botón 1 no está retroiluminado de color rojo con los botones 5 y 6 se puede cambiar la claridad de la gradación cromática ver también botones 5 y 6 4 Cambia al modo blanco 5 Grad...

Page 5: ...ati Tasto Funzione 1 Accende o spegne l apparecchio In modalità spenta il tasto è retroilluminato in rosso 2 Ruota cromatica per impostare colori statici brillanti 3 Cambia in sequenza cromatica Se il tasto 1 è retroilluminato in rosso è possibile cambiare con i tasti 5 e 6 la velocità di sequenza Se il tasto 1 non è retroilluminato in rosso con i tasti 5 e 6 è possibile cambiare la luminosità ved...

Page 6: ...actief zijn en gebruikt kunnen worden Knop Functie 1 Schakelt het apparaat aan of uit De knop heeft in uitgeschakelde toestand een rode achtergrondverlichting 2 Kleurwiel voor het instellen van de statisch brandende kleuren 3 Verandert het kleurverloop Als knop 1 een rode achtergrondverlichting heeft kan met knoppen 5 en 6 de snelheid van het kleurverloop worden veranderd Als knop 1 geen rode acht...

Page 7: ...n bruges Taste Funktion 1 Tænder og slukker for apparatet Når apparatet er tændt har tasten en rød baggrundsbelysning 2 Farvehjul til justering af statisk lysende farver 3 Skifter til farveforløbet Når taste 1 har rød baggrundsbelysning kan forløbshastigheden ændres med tasterne 5 og 6 Når taste 1 ikke har rød baggrundsbelysning kan lysstyrken forandres med tasterne 5 og 6 se også taste 5 og 6 4 S...

Page 8: ...ktywnione i że można z nich korzystać Przycisk Funkcja 1 Włącza i wyłącza urządzenie Przycisk w stanie wyłączonym podświetlony jest w kolorze czerwonym 2 Pokrętło do regulacji statycznie oświetlonych kolorów 3 Zmiana przebiegu kolorów Jeżeli przycisk 1 podświetlony jest kolorem czerwonym można przy pomocy przycisków 5 i 6 zmienić prędkość przebiegu Jeżeli przycisk 1 nie jest podświetlony kolorem c...

Page 9: ...одсветка кнопки 5 и 6 указывает на активный режим кнопок и их готовность к использованию Кнопка Функция 1 Включает и выключает прибор В выключенном состоянии горит красным цветом 2 Скроллер для настройки статичных цветов 3 Переключает на функцию смены цвета В том случае если кнопка 1 горит красным цветом при помощи кнопок 5 и 6 может быть изменена скорость смены цвета Если же кнопка 1 не горит кра...

Page 10: ...rundsbelysningen knapparna 5 6 visar att knapparna har aktiverats och är klara för användning Knapp Funktion 1 Slår på eller stänger av apparaten Knappen har röd belysning när den är avstängd 2 Färghjul för inställning av statiskt lysande färger 3 Slår om till färgsekvens Om knapp 1 har röd belysning kan man ändra sekvenshastigheten med knapparna 5 och 6 Om knapp 1 inte lyser rött kan man ändra lj...

Page 11: ... hızı ve aydınlık Beyaz Modu diğer ayar seçenekleri Aydınlık Tuşlara hafifçe dokunulmalıdır Yeşil arka plan aydınlatması tuşlar 5 6 tuşların aktif olup ve kullanılabilir halde olduklarını gösterir Tuş İşlev 1 Cihazı açar ve kapar Tuş kapalı konumda kırmızı bir arka plan aydınlatmasına sahip olur 2 Statik parlayan renklerin ayarı için renk çarkı 3 Renk akışına geçer Tuş 1 kırmızı bir arka plan aydı...

Reviews: