background image

02

When  misused,  the  Band  Saw  SKG  can  be  potentially  DANGEROUS.  Maintenance, 

cleaning or any other service on this machine must be made only by properly trained personnel and 
the power plug must be disconnected. For your safety, the following instructions must be followed 
in order to avoid accidents:

1.1.1

Unplug  the  machine  when  you  need  to  remove  any  removable  part  during 

cleaning, maintenance or any other operation.

1.1.2

Never make use of any tool or instrument that is not originally part of the machine 

during any operation. 

1.1.3  Never touch the  blade

 07 (Pic.01), even when the machine is off, because it has 

sharp edges.

1.1.4   Never adjust the  blade  guide # 06 (Pic. 01) ,nor the Thickness Guide # 13 (Pic.01), 

with the blade in movement

1.1.5   Never use water jets directly upon the machine.
1.1.6  Never use clothes with wide sleeves, especially on the wrists during the operation.

1.1.7

Use steel gloves when operating the saw .

1.1.8

Keep your hands away from movable parts, when in operation .

1.1.9

Never turn the machine ON with wet hands, shoes or clothes.

1.1.10

Never switch the saw ON with any door open, # 03 and # 15 (Pic.01). .

1.1.11

Always ground machine properly ..

 #.

.

All components of this machine were made of raw materials carefully selected for each function, 

according to the test patterns and Siemsen experience.  

1. INTRODUCTION

1.1 Safety

1.2 Main Components 

SKYFO OD  sea  para  l a  Compañía  de  Servicio.  Distancia  o  tiempo  de  viaje  NO  serán 
pagados.  SKYFOOD  ofrece  una  garantía  limitada  en  sito  para  productos  que  estén 
solamente  en  instalaciones  comerciales  con  peso  neto  supe rior  a  setenta  (70 )  libras, 
siempre que estén instalados en una dirección dentro de un rayo de treinta (30 ) millas de 
una  Compañía  de  Servicio. 

Usuarios  finales son  responsables  por  todos  los costos 

extra de  viaje  y  costo  por milla.

 En  este  caso  servicios de  garantía  serán provenidos 

durante las horas de trabajo comerciales. 
 

Este producto  sera sustituido  o reparado bajo la  garantia,

 

por un periodo  de un  (1) 

año desde la fecha de compra por el comprador original/usuario (“Usuario Final”), ó 
diez ocho  (18) meses a partir  de la fecha de  envío  desde   el almacén de SKYFOOD 
cual sea la fecha que expire primero

 

Accesorios serán remplazados ó reparados bajo la g arantía por u n p erio do de (30) d ías a 
partir de la  fecha de compra  por el comprador/usuario  (“Usuario Final”), ó  diez  ocho (18) 
meses a partir de la fecha de envío d esde  el almacén de SKYFOOD

 

cual sea la fecha que 

expire  primero. 
 
La garantía no será ap licable hasta que un formulario de 

REGISTRO DE GARANTÍA 

sea 

recibido por  SKYFOOD EQUIPMENT,  LLC,  dentro  de treinta  (30)  días de  la feche  de la 
compra. El 

REGISTRO DE GARANTÍA 

sea en el Manual de Instrucción  de cada producto 

ó en  el sito de SKYFOOD: www.skyfood.us. El Usuario  Final debe  llenar el formulario de 

REGISTRO DE GARANTÍA 

y ma ndarlo para SKYFOOD de acuerdo con las instrucciones 

indicadas en el referido sito. 

Sin el cumplimiento de esta condición la garantía NO será 

valida. 

 

La garantía no se extiende para productos de terceros. No existen otras garantías ó 
condiciones  expresas  otras  que  aquellas  ofrecidas  por  cada  fabricante  de 
productos  vendidos  por  SKYFOOD  que  no  sea n  bajo  la  marca  FLEETWOOD  by 
SKY MSEN y S KYMSEN.  

 
Para preguntas ó asistencia, no devuelva el producto ó accesorios para la tienda, por favor 
llame  a  Toll  Free  1-800-503-7534,  ó  visite  la  sección  Servicio  al  Cliente  en 
www.skyfood.us. Para  un servicio mas  rápido  tenga  disponible  el nombre del  mode lo, el 
numero de serie y la prueba de compra para q ue el operador le asista. 
 

SKY FOOD  se reserva el derecho de cambiar  los términos de la Garantía Limitada a 
cualquier  momento  sin previo  aviso. También  se reserva  el  derecho  de  cambiar  el 
proyecto  y las  especificaciones  de  sus  equipos ó  cualquier otra  documentación a 
cualquier  momento.  El  usuario  final  no  tendrá  derecho  a  compensaciones 
re sultantes de éstos cambios. 
 
Actualización : 

Estes 

Terminos y Condiciones 

fueran por ultimo actuali zadas en 14 de Enero 2014. 

Summary of Contents for SKG

Page 1: ...eaning or Servicing ATENCIÓN PARTES MOVIBLES PELIGROSAS Desconecte de la Red Electrica antes de la Limpieza o Manutención Instructions Manual Manual de Instrucciones 26401 6 September 2014 Office Phone 1 800 503 7534 305 868 1603 Fax 305 866 2704 www skyfood us sales skyfood us TOLL FREE 1 800 503 7534 ...

Page 2: ......

Page 3: ...SUMMARY INDICE 1 ENGLISH 01 2 ESPAÑOL 14 SKG METALÚRGCA SE E DA I I MS N LT ...

Page 4: ...mentals Practices 4 4 Operation 4 2 Cares and Observations before to Switch On the Saw 4 5 After the Work Ends 4 3 Routine Inspection 4 6 Maintenance Performance 4 7 Notices 06 07 08 08 09 09 09 09 5 PROBLEMS ANALYSIS and SOLUTIONS 5 1 Problems Causes and Solutions 5 3 Electrical Diagram 10 5 2 Adjustement and Components Substitution 13 10 10 3 OPERATION 3 1 Operation Process 3 2 Cleaning 05 05 05...

Page 5: ...to sera sustituido o reparado bajo la garantia por un periodo de un 1 año desde la fecha de compra por el comprador original usuario Usuario Final ó diez ocho 18 meses a partir de la fecha de envío desde el almacén de SKYFOOD cual sea la fecha que expire primero Accesorios serán remplazados ó reparados bajo la garantía por un periodo de 30 días a partir de la fecha de compra por el comprador usuar...

Page 6: ...itución del Producto a criterio de SKYFOOD bajo las condiciones adicionales escritas abajo Esta garantía no se aplica si el daño ocurre de una instalación impropia ó mantenimiento hecho por una compañía de servicio Compañía de Servicio no autorizada tensión eléctrica errada ni si los productos ó partes hubieren sido usados fuera de conformidad con las instrucciones de operación y mantenimiento suj...

Page 7: ...e pins shall be properly connected before to start the saw Table 01 2 INSTALLATION and PRE OPERATION A 59 with Thickness Guide A 35 AREA FOR THE SAW INSTALLATION Front Side Characteristics Unit SKG Average Production lb h até 1000 Voltage V 110 Electric Current A 13 8 Frequency Hz 60 Power Rating HP 2 Consumption kW h 1 47 Height Inches 1850 Width Inches 915 Depth Inches 824 Net Weight lb 103 Gros...

Page 8: ...ff adjust the Blade Guide 06 Pic 01 and the Thickness Guide 13 Pic 01 To operate the Band Saw activate the ON OFF Switch 02 Pic 01 Place the product to be processed upon the Sliding Table 08 Pic 01 push it towards the blade 07 Pic 01 and lean it on the Thickness Guide 13 Pic 01 keeping the desired slice thickness When pulling back the product be careful so it does not touch the flat side of the bl...

Page 9: ... cleaning must not remain in contact with the stainless steel longer than the necessary being mandatory to remove it with plain water and then dry thesurfacecompletely Use ofabrasives Sponges or steel wool and carbon steel brushes besides scratching the surface and compromising the stainless steel protection leave particles that rust and react contaminating the stainless steel That is why such pro...

Page 10: ...original purchaser user End User or eighteen 18 months from the date of shipment from SKYFOOD s warehouse whichever expires first Several new products and accessories may be warranted for a period other than one 1 year while others may be subject to travel limitations as specified on the products Instruction Manual Proof of purchase must be presented if not this warranty will be VOID No warranty i...

Page 11: ...n out Check safetyand protectionsdevicestohavethemalways ingood working conditions 4 2 Cares and Observations Before to Switch on the Saw 4 3 Routine Inspection 6 CONSEJOS GENERALES Do not wear loose fitting clothes while operating the unit Do not use bracelets or any other piece of jewelry Have your hair always shortened and held up use hair fishnets if necessary in a way itcannotreachanypartof t...

Page 12: ... beforetoswitch iton again When checking the belt tightness do be careful to not have a fingercaught between the belt and thewheel 4 6 1 Caresand Dangers Any maintenanceperformanceisdangerous ifmadewith thesaw inmovement SWITCH ITOFFAND ANDTAKE OUTTHE PLUG FROMTHE SOCKET DURINGALL THEMAINTENANCE OPERATION IMPORTANT In any emergency situation take the plug out of its socket Electricalormechanicalma...

Page 13: ... manipula esférica No 18 Foto 1 mueva el regulador horizontalmente aumentando o disminuyendo la distancia hasta la hoja de acuerdo con la necesidad Finalmente gire la manipula esferica No 18 Foto 1 en el sentido horario para trabar el regulador en la posición deseada 5 2 4 Ajuste del Guía de La Hoja El Guía de la Hoja No 06 Foto 1 es ajustado de acuerdo con la altura del producto a ser cortado Tie...

Page 14: ...ltheBladeisattherightworkingtension 5 2 Adjustment and Components Substitution 24 Ruidos anormales H o j a s e r o m p e seguidamente Dificultades en el corte delproducto Hojaovolantesucio Hacer limpieza de acuerdo con ítem 3 2 Hojaconmalatensión Hacer la calibración de la hoja de acuerdoconelítem5 2 2 Hoja fuera del centro de losvolantes Hojasinfilo Hacer ajuste en el cojinete superior de acuerdo...

Page 15: ...edfromthepower line LoosentheBlade 07 Pic 01 usingthegraduator accordinglytoitem3 2 3 Takeouttheupperrearlid removingtheScrews usinga10mm spanner Loosenthethreenuts 01 Pic 03 witha10mmspanner Using a screw driver rotate the screw 02 Pic 03 of a turn anti clockwise if the blade is dislocated to the front If the blade is dislocated to the back rotate the Screw ofaturnclockwise Tightenthethreenuts 01...

Page 16: ...dríacausarseriosaccidentes Amárreloparaarribayparaatrás ocúbraloconunpañuelo Solamenteoperadoresentrenadosycalificadospuedenoperarlamaquina Nunca toque con las manos o de cualquier otra manera partes girantes de la maquina JAMÁS operelamaquina sinalgúndesus accesoriosdeseguridad 4 5 1 Cuidados Siemprelimpielamaquina Paratanto deslíguelafísicamentedelsoquete Nuncalimpielamaquinaantesdesu PARADACOMP...

Page 17: ...do manual botón llave eléctrica palanca etc debeserhechosiempredespuésquesetengalacertituddequeeselcomandocorrecto 4 2 3 Cuidados El cable de alimentación de energía eléctrica de la maquina debe tener una sección suficienteparasoportarlapotenciaeléctricaconsumida Cables eléctricos que estuvieran en el suelo cerca de la maquina deben ser protegidosparaevitarcortocircuitos 4 3 1 Aviso Al averiguar l...

Page 18: ...os o similares también deberánserevitados Principales sustancias que causan la corrosión de los aceros inoxidables Polvos grasas engrases aceites soluciones ácidas como el vinagre sucos de frutas u otros ácidos soluciones salinas salmuera sangre detergentes excepto los neutros partículas de aceros residuosdeesponjasoestropajosdeacerocomún ademásdeotrostiposdeabrasivos 4 Nociones Generales de Segur...

Page 19: ...sentar puntos de corrosión que SIEMPRE SON PROVOCADOS PORAGENTES EXTERNOS principalmentecuando el cuidadocon la limpiezao higienizaciónnoseaconstanteyadecuado La resistencia a la corrosión del acero inoxidable se debe principalmente a la presencia del cromo que en contacto con el oxígeno permite la formación de una finísima camada protectora Esta camada protectora se forma sobre toda la superficie...

Page 20: ...tado Para su mayor seguridad use guantes de acero Con la maquina desligada ajuste el Guía de la Hoja No 7 Foto 1 y el Regulador de corte No 14 Foto 1 Prenda la maquina colocando la llave Prende Desliga No 02 Foto 1 en la posición Prendida Coloque el producto a ser procesado sobre la mesa fija o sobre la mesa movible empujándolo en dirección de la hoja El producto debe estar en contacto con el Regu...

Reviews: