background image

User manual  / Handbuch / Návod k obsluze

KEA 2

on the wind conditions or the slope, an adequate use of brakes 

can help you to take-off more quickly.

4.2.  Towing

KEA 2 may be tow-launched. It is the pilot’s responsibility to 

use suitable harness, attachments and release mechanism. Tow 

pilot should be qualified to tow.

When towing pilot must be certain that the paraglider is com-

pletely over your head before you start. In each case the maxi-

mum tow force needs to correspond to the body weight of the 

pilot.

4.3.  Landing

Because of the exceptional glide, high caution is recommended 

in the stages of approach and landing. KEA 2 is an agile glider, 

any action on the brakes may cause significant reactions. It is 

therefore recommended to execute the first flights in a familiar 

environment and under easy conditions. With negative steering 

there is more time for the maneuvers to be performed steadi-

ly, which results in reducing the pendulum movements of the 

paraglider.

Reminder: Negative steering involves applying the brakes sym-

metrically by about 30% of the maximum range to slow the 

paraglider and a simultaneous turning by means of releasing 

the outside brake. Speeding up just prior to landing allows a 

more effective flare and therefore a gentler landing.

4.4.  Turning

KEA 2 was designed to perform well in turns and will core the 

thermals even without active piloting. Negative steering (see 

above), on the one hand slows the paraglider in certain phases 

of the flight and on the other hand reduces excessive rolling 

during turn reversals. It is not only designed to turn (with ap-

prox. 30% brake) but also to fly slowly in order to help identify 

the areas of lift and to keep the paraglider flatter to minimize the 

sink rate in a turn (with 15% brake). Symmetrical brake-input 

at 20-30 % enables you to keep your wing under control – to 

brake further when pitching and to release when the canopy 

banks up.

4.5.  Rapid Descent Techniques

In order to descend, the paraglider must be moved away from 

the areas of lift. In case any difficulties occur, the following tech-

niques can be used to increase the sink rate.

Big Ears

Pull at the outside A lines until the wingtips fold back on them-

selves. It is recommended to fold the wingtips separately and 

not at the same time. Keep the lines taut to stop the wingtips 

from reopening. Depending on the size of big ears, the sink rate 

can increase up to 3–4 m/s. As soon as the lines are released, 

the paraglider should spontaneously reopen. However, you can 

speed up the reopening by „pumping“ the brakes. When pump-

ing the brakes it is recommended that one side of the paraglider 

be opened after the other. Pulling both brakes simultaneously 

can result in a stall.

Spiral Dive

KEA 2 is a maneuverable wing that responds to any input eas-

ily. To initiate the spiral apply one brake progressively to about 

35% and hold it in its position. The speed of rotation will in-

crease progressively as well as the pressure on the brake and 

the centrifugal force that is experienced. The angle or the speed 

of rotation can be decreased or increased by releasing or pull-

ing the brake by several centimeters. Once mastered, the spiral 

allows you to descend by more than 10 m/s. Movements which 

are extremely abrupt or badly synchronized, or a very quick 

initiation of the spiral can result in an asymmetrical collapse 

or a spin.

CAUTION: A deep spiral is a demanding maneuver. The kinetic 

energy obtained must be reduced by slowly releasing the inside 

brake and using at least one whole 360 degrees turn to bleed 

off this energy.

B-line Stall

Grasp the B risers at the quick links and gently pull them down 

symmetrically. The paraglider will drop backwards before en-

tering in a parachutal stall stabilizing overhead. The descent 

rate increases to 6 - 8 m/s. In order to release the B-line stall, 

raise both hands together in a single quick movement. Once 

you have released the B-risers, KEA 2 shall, in principle, resume 

flight immediately. An error of control (slow release) or special 

meteorological conditions may lead to a prolonged phase of 

parachuting. The recovery of the paraglider could be then ini-

tiated by using the speed bar. In case there is no speed bar, a 

short pull (squeeze) on the A risers (4 – 5 cm) will achieve the 

same result.

Caution: unlike the big ears and the spiral (see above), in a 

B-line stall the glider is in a stalled state. Therefore, a B-line stall 

should never be performed close to the ground and in stronger 

head winds, a negative ground speed may be experienced.

4.6.  Performance & Use of Brakes

KEA 2‘s best glide is at trim speed (no brakes) – about 37 km/h. 

The minimum sink rate is achieved by applying approx. 15% 

of the brakes. When using more than 30% of the brakes the 

aerodynamics and the performance of the glider are likely to 

deteriorate and the effort to maneuver will increase quickly. In 

case of extremely high brake pressure there is a great risk of 

an impending stall, which occurs at a full brake travel (100% of 

the brakes). In normal flying conditions the optimal position for 

the brakes, in terms of performance and safety is within the first 

30% of the braking range.

4.7.  Use of Speed Bar

KEA 2 is equipped with a speed system. For fitting and posi-

tioning the speed bar consult the instructions of the harness 

manufacturer. Before every take-off check that the speed bar 

works freely and that its lines are long enough to ensure that 

it is not engaged permanently. If the harness is fitted with a 

front mounted reserve the speed bar lines must pass under 

the reserve container and the reserve bridle so that it can be 

deployed easily. Using the speed bar can increase the maxi-

9

Summary of Contents for KEA 2 L

Page 1: ...User manual for KEA 2 XS S M L XL Bedienungsanleitung für das Gleitschirmmodell KEA 2 XS S M L XL Návod k obsluze pro KEA 2 XS S M L XL 2019 KEA 2 ...

Page 2: ...en Danke für den Kauf des KEA 2 Wir hoffen dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sein werden und wünschen Ihnen viele schöne Flüge Wir empfehlen dringend vor dem ersten Flug dieses Handbuch zu lesen Das Handbuch kann Ihnen helfen sich mit dem Produkt schneller vertraut zu machen Děkujeme že používáte produkty Sky Paragliders Děkujeme Vám za zakoupení padákového kluzáku KEA 2 Doufáme že budete s tí...

Page 3: ...Contents 5 Inhalt 13 Obsah 31 Version 1 0 Effective 26 8 2018 Updated 26 8 2018 3 KEA2 ENG DE CZ ...

Page 4: ...ers glider Sky Paragliders is based in the heart of Europe and we pride ourselves on our own purpose built state of the art production facilities in the Czech Republic Our management and development teams are located just 19 steps above the glider production facility This close contact is incredibly important to us and helps to ensure that our products are of the highest quality possible and with ...

Page 5: ...Riser lengths 4 T AKE OFF FLIGHT AND FL YING TECHNIQUES 8 4 1 Take off 4 2 Towing 4 3 Landing 4 4 Turning 4 5 Rapid Descent Techniques 4 6 Performance Use of Brakes 4 7 Use of Speed Bar 4 8 Asymmetric or Frontal Symmetric Collapses 4 9 Full Stall 4 10 Flying Without Brakes 4 11 Comments on the Testing Procedures 4 12 Harness Adjustment 5 5 MAINTENANCE CHECKS 11 5 1 5 1 Maintenance Advice 5 2 Pre d...

Page 6: ...s in flight see the tech nical data Maximum brake range at maximum take off load according to EN 926 2 2013 This user manual version dated 26 8 2018 Please note that any changes to the paraglider will invalidate the result of the certification Correct usage of the glider is the pilot s responsibility All liability is excluded by the manufacturer and the distributor The pilot is responsible for the...

Page 7: ... manual Handbuch Návod k obsluze KEA 2 3 DIMENSIONS DIAGRAMSANDSPECIFICA TIONS 3 1 Cross section 3 2 Line plan A Lines unsheated B Lines unsheated C Lines unsheated D Lines unsheated Brakes yellow A B C D 7 ...

Page 8: ...that the quick links which connect the lines to the risers are undamaged and tightened correctly Check that the risers are not damaged or twisted Check that the speed system works freely and that the lines are long enough to ensure that the speed system is not permanently activated on Lastly check that the brake handles are correctly attached and that each line runs freely in its pulley 4 1 Take o...

Page 9: ...is a maneuverable wing that responds to any input eas ily To initiate the spiral apply one brake progressively to about 35 and hold it in its position The speed of rotation will in crease progressively as well as the pressure on the brake and the centrifugal force that is experienced The angle or the speed of rotation can be decreased or increased by releasing or pull ing the brake by several cent...

Page 10: ... of an asym metric or frontal collapse Active piloting will reduce the loss of altitude and a change of direction In case of a frontal symmetric collapse Bring both brakes down symmetrically to speed up the re opening of the paraglider and then raise your hands back up immediately In case of an asymmetric collapse Keep the paraglider flying straight by leaning in the oppo site direction of the col...

Page 11: ... For safety reasons it is recommended that the paraglider be checked at least once a year or after 100 flights and anytime there is a change in its behaviour The check must be done by the manufacturer or an authorized representative Before send ing the paraglider for an inspection contact your importer or your dealer Have your wing additionally checked if you notice damages or a change in flight b...

Page 12: ... genießen werden Die Basis von Sky Paragliders liegt im Herzen von Europa und wir sind stolz auf unsere auf dem neuesten Stand der Technik ausgestatte Produktion in der Tschechischen Republik Management und Entwicklungsteams sitzen nur 25 Stufen oberhalb des Produktionsbetriebes Dieser enge Kontakt ist für uns unglaublich wichtig und hilft uns dabei Produkte höchster Qualität mit minimaler Umweltb...

Page 13: ...ten 3 4 Schema eines Tragegurtes 4 FLUGTECHNIK 8 4 1 Vorflugcheck 4 2 Start 4 3 Windenstart 4 4 Landen 4 5 Kurvenflug 4 6 Schnellabstiegshilfen 4 7 Leistung und Bremseinsatz 4 8 Einsatz des Beschleunigers 4 9 Einklapper einseitig oder frontal 4 10 Strömungsabriss Stall 4 11 Lenken ohne Bremsleinen 4 12 Bemerkungen zur Zulassung 4 13 Gurtzeug Einstellungen 5 WARTUNG UND KONTROLLE 11 5 1 Wartungsemp...

Page 14: ...m siehe technische Daten Bremsweg bei Maximalgewicht in Übereinstimmung mit EN 926 2 2013 Handbuch Version vom 26 8 2018 Bitte beachten Sie dass alle Änderungen am Gleitschirm die Musterprüfung ungültig machen Der korrekte Umgang mit dem Gleitschirm liegt in der Verantwortung des Piloten Der Hersteller und der Händler übernehmen keine Haftung Der Pilot ist verantwortlich für die Lufttüchtigkeit de...

Page 15: ...d k obsluze KEA 2 3 MASSE DIAGRAMMEUNDSPEZIFIKA TIONEN 3 1 Flügelprofil des KEA 2 3 2 Leinenschema A Leinen nicht ummantelt B Leinen nicht ummantelt C Leinen nicht ummantelt D Leinen nicht ummantelt Bremsleinen gelb A B C D 15 ...

Page 16: ...en auf Beschädigungen und freien Verlauf Die Leinenschlösser müssen unbeschädigt und fest zugeschraubt sein Kontrollieren Sie die Tragegurte auf Beschädigung und auf Verdrehung Kontrollieren Sie das Speedsystem auf freien Verlauf sowie auf eine ausreichende Länge der Leinen damit das System nicht permanent aktiviert ist Kontrollieren Sie die Bremsgriffe auf sichere Anbringung und freien Verlauf de...

Page 17: ...ndigkeit zu erhöhen Ohren anlegen Ziehen Sie die äußersten A Leinen ein bis sich die Flügelspitzen unter die Einströmkante falten Wir empfehlen die Ohren nacheinander und nicht gleichzeitig einzuklappen Halten Sie die Leinen straff um die Flügelspitzen am Wiederöffnen zu hindern Abhängig von der Einklapptiefe kann die Sinkrate auf bis zu 3 4 m sec erhöht werden Sobald die Linien freigegeben werden...

Page 18: ...n ersten 30 Prozent des Bremswege 4 8 Einsatz des Beschleunigers Der KEA 2 ist mit einem Beschleunigungssystem ausgerüstet Für die Montage und Positionierung des Speedsystems folgen Sie den Anweisungen Ihres Gurtzeugherstellers Prüfen Sie vor jedem Start prüfen ob der Beschleuniger frei verläuft und seine Leinen lang genug sind um eine permanente Betätigung des Speedsystems auszuschließen Ist das ...

Page 19: ...m in Meerwasser eingetaucht worden sein spülen Sie ihn gründlich in Süßwasser Verwenden Sie keine Reinigungsmittel Trocknen Sie Ihre Gleitschirm geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung in einer trockenen und gut belüfteten Umgebung Entfernen Sie regelmäßig Fremdkörper aus Ihrem Gleitschirm z B Sand Steine tierische pflanzliche Materie die schließlich verwest Zweige Sand Kies etc können das Geweb...

Page 20: ...ichtig entsorgt werden Stellen Sie bitte sicher dass Ihr Schirm umweltgerecht entsorgt wird oder senden Sie ihn zur Entsorgung zurück an Sky Paragliders Achten Sie die Umwelt und kümmern Sie sich um Ihre Fluggebiete Üben Sie unseren Sport mit Respekt für die Natur für Wildtiere und andere Personen aus Verlassen Sie markierte Wanderwege nicht lassen Sie keinen Müll zurück und vermeiden Sie unnötige...

Page 21: ...žitků Sky Paragliders sídlí vyvíjí a vyrábí v České republice ve vlastních prostorách speciálně navržených pro paraglidingovou výrobu Technologické a vývojové oddělení dělí přesně 19 schodů od výrobních prostor Díky tomu můžeme udržet vysokou kvalitu výrobního procesu a postarat se o to aby všechny naše nápady byly s výrobou úzce propojeny a výrobky před tím než se dostanou k Vám našim zákazníkům ...

Page 22: ...T ART LET A TECHNIKA PILOT ÁŽE 8 4 1 Kontrola kluzáku před startem 4 2 Start 4 3 Vlekání 4 4 Přistání 4 5 Zatáčení 4 6 Vyklesávací techniky 4 7 Výkon a zásahy do řízení 4 8 Použití speed systému 4 9 Asymetrické nebo čelní symetrické zaklopení 4 10 Full stall Symetrické přetažení 4 11 Let bez možnosti použít brzdy řízení 4 12 Poznámky k testování a certifikačním letům 4 13 Nastavení sedačky 5 ÚDRŽB...

Page 23: ...áha viz technická data Požadavky na rozsah účinnosti řízení dle normy EN 926 2 2005 Tato uživatelská příručka vešla v platnost dne 26 8 2018 Vezměte prosím na vědomí že všechny změny provedené na kluzáku ruší výsledek certifikace Správné užívání kluzáku je odpovědností pilota výrobce ani prodejce za něj nenese žád nou odpovědnost Pilot je odpovědný za letovou způsobilost kluzáku a musí jednat v so...

Page 24: ...buch Návod k obsluze KEA 2 3 ROZMĚRY NÁKRESYADALŠÍTECHNICKÉÚDAJE 3 1 Půdorys KEA 2 3 2 Schéma vyvázání Řada šňůr A neopletené Řada šňůr B neopletené Řada šňůr C neopletené Řada šňůr D neopletené Brzdy žlutá A B C D 24 ...

Page 25: ...ntrolujte zda nejsou karabinky u volných konců poškozeny a jsou řádně utaženy a zajištěny Zkontrolujte zda nejsou poškozené nebo zamotané volné konce Zkontrolujte zda je funkční speed systém a zda jsou spo jovací šňůry dostatečně dlouhé aby se zamezilo tomu že bude speed systém zkracovat přední popruhy Nakonec zkontrolujte šňůry od řidiček zda je každá řidička řádně připevněna a zda každá šňůra ve...

Page 26: ... s Jakmile jsou A šňůry uvolněny vrchlík se spontánně otevře Nicméně znovuotevření můžete urychlit pomocí dynamického zapum pování řídícími šňůrami Při pumpování pomocí řidiček dávejte pozor abyste padák nepřetáhli symetrické přetažení Můžete tomu předejít tím že se naučíte vypouštět každou stranu zvlášť Symetrické pumpování oběma řidičkami zároveň může mít za následek uvedení kluzáku do režimu př...

Page 27: ... použití záložního padáku Použití speed systému může zvýšit maximální rychlost padáku až o 30 rychlosti Zároveň se ale snižuje úhel náběhu a zvyšu je se tak riziko frontálního nebo asymetrického zaklopení Nedoporučujeme tedy používat speed systém v malé výšce nebo v turbulentním prostředí 4 9 Asymetrické nebo čelní symetrické zaklopení Přestože se při testech prokázalo že KEA 2 se sám regen eruje ...

Page 28: ...ích důvodů doporučujeme pečlivě sledovat stav kluzáku a pravidelně jej nechat kontrolovat Kontrola musí proběhnout u výrobce nebo u pověřené osoby v rámci pravi delných technických prohlídek Před odesláním kluzáku na kontrolu kontaktujte dovozce nebo prodejce Kdykoliv dojde k sebemenší změně letových vlastností nebo nastane skutečnost která může pevnost nebo letové charakteristiky ovlivnit je nutn...

Page 29: ...6175 160 3 623 2 622 5 C3 2 Top line 16175 163 7 626 6 626 0 CU1 2 Vectraline 16330 463 5 reinforced C4 2 Top line 16175 165 8 624 2 623 3 C5 2 Top line 16175 159 3 617 7 616 9 C6 2 Top line 16175 163 7 622 1 621 2 CU2 2 Vectraline 16330 459 0 reinforced C7 2 Top line 16175 120 5 626 6 626 2 D7 2 Top line 16175 122 3 628 4 628 0 C8 2 Top line 16175 113 5 619 6 619 1 C9 2 Top line 16175 110 2 616 3...

Page 30: ...75 165 7 644 1 642 8 C3 2 Top line 16175 169 3 647 7 646 4 CU1 2 Vectraline 16330 479 0 reinforced C4 2 Top line 16175 171 4 645 2 644 0 C5 2 Top line 16175 164 6 638 4 637 3 C6 2 Top line 16175 169 2 643 0 641 6 CU2 2 Vectraline 16330 474 4 reinforced C7 2 Top line 16175 124 6 647 6 646 2 D7 2 Top line 16175 126 5 649 5 648 0 C8 2 Top line 16175 117 4 640 4 639 0 C9 2 Top line 16175 114 0 637 0 6...

Page 31: ...ITY MATERIAL LL LENGTH WIRE LENGTH Certification glider C1 2 Top line 16175 179 3 673 8 673 6 C2 2 Top line 16175 171 2 665 7 665 4 C3 2 Top line 16175 174 9 669 4 669 2 CU1 2 Vectraline 16330 495 1 reinforced C4 2 Top line 16175 177 2 666 9 666 7 C5 2 Top line 16175 170 1 659 8 659 4 C6 2 Top line 16175 174 8 664 5 664 4 CU2 2 Vectraline 16330 490 3 reinforced C7 2 Top line 16175 128 8 669 3 668 ...

Page 32: ...ITY MATERIAL LL LENGTH WIRE LENGTH Certification glider C1 2 Top line 16175 185 3 651 9 650 6 C2 2 Top line 16175 177 0 644 1 642 8 C3 2 Top line 16175 180 8 647 7 646 4 CU1 2 Vectraline 16330 511 7 reinforced C4 2 Top line 16175 183 1 645 2 644 0 C5 2 Top line 16175 175 8 638 4 637 3 C6 2 Top line 16175 180 6 643 0 641 6 CU2 2 Vectraline 16330 506 8 reinforced C7 2 Top line 16175 133 0 647 6 646 ...

Page 33: ...E LENGTH Certification glider C1 2 Top line 16175 191 4 719 7 719 1 C2 2 Top line 16175 182 8 711 1 710 4 C3 2 Top line 16175 186 8 715 1 714 6 CU1 2 Vectraline 16330 528 9 reinforced C4 2 Top line 16175 189 3 712 4 711 9 C5 2 Top line 16175 181 7 704 8 704 2 C6 2 Top line 16175 186 7 709 8 709 3 CU2 2 Vectraline 16330 523 7 reinforced C7 2 Top line 16175 137 5 714 9 714 4 D7 2 Top line 16175 139 ...

Page 34: ......

Reviews: