Skoda 5JA 054 630 Fitting Instructions Manual Download Page 60

Označte střed 
předlisovaných otvorů.
Markieren Sie den 
Mittelpunkt der 
vorgestanzten Öffnungen.
Mark the centre of the 
pre-moulded holes.

3

4

5

Summary of Contents for 5JA 054 630

Page 1: ...Order Number KODA Origin ln p slu enstv KODA Original Zubeh r KODA Genuine Accessories Rapid 5JA Mont n n vod Montageanleitung Fitting instructions 5JA 054 630 Zadn parkovac asistent Einparkhilfe hin...

Page 2: ...Durchf hrung der Operation hin Caution Texts with this symbol warn against the risk of injury of the person performing the assembly or to potential risk of damage to the vehicle if the operation is p...

Page 3: ...nelze diagnostikovat p strojem VAS D le it pokyny k mont i Upozorn n V z mus b t ist nejl pe umyt z my ky V echna m sta pro nalepen dr k parkovac ch senzor dic jednotky a molitanov ch lepic ch p sek p...

Page 4: ...odnou fixou st ed kruhu Do ozna en ho m sta vyvrtejte otvor o pr m ru 3 mm Pak otvor p evrtejte na pr m r 8 mm Takto p ipravte v echny 3 otvory 7 Otvory 18 mm Pro vytvo en otvor pr m r 18 mm do n razn...

Page 5: ...da sm ovala do interi ru vozu Reproduktor zacvakn te Pozor P i protahov n vodi od reproduktoru pod panelem stropu postupujte dle zvyklost odborn ho servisu Prota en prove te s nejv t opatrnost aby ned...

Page 6: ...PIN 11 23 nebo PIN 12 24 2 p pnut vadn st edov senzor PIN 10 22 3 p pnut vadn ch v ce senzor Pro rozpozn n kter rohov senzor je vadn 1 p pnut postupujte n sleduj c m zp sobem Odpojte jeden rohov senz...

Page 7: ...t an die Datenleitung angeschlossen daher kann sie nicht ber VAS diagnostiziert werden Wichtige Montageanweisungen Hinweis Der Wagen hat sauber zu sein im besten Falle aber direkt aus der Waschanlage...

Page 8: ...fen 3 Verteilungsschema der einzelnen Bausatzteile der Einparkhilfe im KFZ 4 5 6 ffnungen 8 mm Die Ansatzstellen zum Aufbohren der ffnungen f r die Parksensoren sind am Sto f nger standardgem vorgesta...

Page 9: ...n ca 30 cm frei bleiben Ist am KFZ eine Anh ngerkupplung angebracht so verwenden Sie zur Befestigung der Parksensorenkabel bitte die Kabelb nder J1 aus dem Bausatz Die Kabelb nder sind ungef hr analog...

Page 10: ...e en Sie den Akkumulator an und f hren Sie alle Arbeitst tigkeiten durch die mit dem Entkoppeln und erneutem Anschluss des Akkumulators verbunden sind Testen Sie die Funktionen der Sensoren Wichtige A...

Page 11: ...et den Fahrer nicht von der Verantwortlichkeit f r durch Einparken oder hnliche Man ver verursachte Sch den Bitte vergewissern Sie sich deshalb stets beim R ckw rtsfahren ob sich hinter dem Wagen ein...

Page 12: ...nostics by the instrument VAS is not possible Important instructions for fitting Advice The vehicle must be clean preferably washed in a car wash Before gluing the park sensor holders the control unit...

Page 13: ...d on the bumper from the production circle in rectangle Mark the centre of the circle with a suitable marker First drill a 3 mm diameter hole in the marked spot Then re drill the hole to 8 mm diameter...

Page 14: ...and put it to sorted garbage Run the loudspeaker wires C through the hole in the roof panel towards the left C pillar in the direction of the drive Then turn the loudspeaker in such a way that the LE...

Page 15: ...or damaged This error state is indicated by the number of short beeps following the warning tone 1 beep one corner sensor PIN 11 23 or PIN 12 24 is defective 2 beeps the central sensor PIN 10 22 is d...

Page 16: ...ar de aparcamiento no est conectado a la l nea de datos y por lo tanto no se puede diagnosticar con el dispositivo VAS Instrucciones importantes referentes al montaje Advertencia El veh culo debe esta...

Page 17: ...3 El esquema de la ubicaci n de las piezas del juego de dispositivo auxiliar de aparcamiento en el veh culo 4 5 6 Orificios 8 mm Los sitios para perforar los agujeros para los sensores de aparcamiento...

Page 18: ...he est montado el dispositivo de tracci n utilice para la fijaci n de los cables de sensores de aparcamiento las abrazaderas de ajuste J1 del juego Las abrazaderas de ajuste ubicar aproximamente a los...

Page 19: ...lice todos los pasos relacionados con la desco nexi n y la re conexi n del acumulador Pruebe la funci n de los sensores Las instrucciones importantes en caso de fallo de los sensores de aparcamiento E...

Page 20: ...idad por los da os causados al estacionar o hacer maniobras similares Antes de dar marcha atr s cerci rese de que detr s del autom vil no hay un obst culo peque o por ejemplo una piedra columna delgad...

Page 21: ...tes zones fig 20 Le syst me d aide au stationnement n est pas connect la ligne de donn es c est pourquoi il n est pas possible de le diagnostiquer l aide de l appareil VAS Instructions importantes rel...

Page 22: ...t de collecte des d chets tri s 3 Sch ma de position de diff rents l ments du kit de syst me d aide au stationnement 4 5 6 Trous 8 mm Les points de percement destin s aux senseurs sont pr press s sur...

Page 23: ...hicule utilisez les colliers de serrage J1 faisant partie du kit pour fixer les conducteurs de sen seurs de stationnement Placez les colliers de serrage pr s des rubans adh sifs mousse fixant les con...

Page 24: ...tterie et effectuez toutes les op rations li es la d connexion recon nexion de la batterie V rifiez le fonctionnement des senseurs Instructions importantes en cas de d tection d une panne du senseur d...

Page 25: ...le conducteur de la responsabilit des dommages caus s lors du stationnement ou lors d autres man uvres similaires C est pourquoi vous devez v rifier avant de faire une marche arri re si un obstacle de...

Page 26: ...iliare di parcheggio assistito non collegato alla trasmissione dei dati e non pertanto possibile eseguirne la diagnostica con il sistema VAS Istruzioni importanti per il montaggio Attenzione Il veicol...

Page 27: ...todie rimosse nel contenitore dei rifiuti differenziati 3 Schema di distribuzione nel veicolo dei singoli componenti del kit del dispositivo ausiliare di parcheggio assistito 4 5 6 Fori 8 mm I punti p...

Page 28: ...issare i conduttori dei sensori di parcheggio utilizzare i lacci metallici J1 facenti parte del kit Collocare i lacci metallici nei punti in cui i conduttori sono stati fissati al rinforzo del paraurt...

Page 29: ...d in maniera impropria tale fatto potrebbe essere causato dallo sporco o dal congelamento dei sensori Pulire i sensori non con acqua a pressione Se subito dopo l attivazione del dispositivo ausiliare...

Page 30: ...l datagr nssnitt och kan d rf r inte diagnosti seras med VAS Viktiga instruktioner f r montage Observera Fordonet ska vara rent helst fr n biltv tt Reng r och avfetta noggrant alla platser f r f ste a...

Page 31: ...r parkeringssensorer r f rberedda vid tillverkning cirkeln i rektangeln Markera mitten av cirkeln med en l mplig mark rpenna Borra h l med h ldiametern 3 mm p den utm rkta platsen Borra sedan upp h le...

Page 32: ...llare f r avfallssortering Dra h gtalarledningen C genom ppningen i takpanelen och led den till v nster C stolpe i k rriktning Vrid h gtalaren s att dioden riktas in mot fordonets interi r Tryck fast...

Page 33: ...fel p en av h rnsensorerna PIN 11 23 eller PIN 12 24 2 pipsignaler fel p mittsensor PIN 10 22 3 pipsignaler flera felaktiga sensorer G r p f ljande s tt efter fastst llande av vilken h rnsensor som r...

Page 34: ...nt is niet aangesloten op de dataleiding en kan daarom met het diag nostische apparaat VAS niet achterhaald worden Belangrijke instructies voor montage Let op De wagen moet schoon zijn het beste in de...

Page 35: ...rtjes bij de gesorteerde afval 3 Schema plaatsing van individuele delen van de set parking distance control in de wagen 4 5 6 Gaten 8 mm De plaatsen waar de gaten voor parkeersensors geboord worden zi...

Page 36: ...andjes J1 uit de set Plaats de spanbandjes ongeveer op de plaatsen zoals bij het vastmaken van de draden op de versteviging van de achterbumper Klik de aansluitklemmen van de kabels in de aansluitklem...

Page 37: ...ddellijk na de activering van de parking distance control een aparte waarschu wingstoon klinkt is een van de sensors losgekoppeld of beschadigd Deze foutsituatie wordt door een aantal korte piepjes ge...

Page 38: ...je dotycz ce monta u Uwaga Pojazd powinien by czysty najlepiej umyty w myjni Przed przyklejeniem starannie oczy ci i odt u ci odpowiednim rodkiem czyszcz cym wszystkie miejsca przeznaczone do naklejen...

Page 39: ...rycznie wst pnie wyt oczone k ko w prostok cie Oznaczy odpowiednim pisakiem rodek k ka W zaznaczonym miejscu wywierci otw r o rednicy 3 mm Nast pnie otw r rozwierci na rednic 8 mm Tak samo przygotowa...

Page 40: ...e g o nika Z panelu sufitu wyj za lepk i wyrzuci do sortowanego odpadu Otworem w panelu sufitowym przeci gn przewody od g o nika C i prowadzi je do lewego s upka C w kierunku jazdy G o nik obr ci tak...

Page 41: ...tan jest sygnalizowany liczb kr tkich sygna w nast puj cych po tonie ostrzegawczym 1 pi ni cia wadliwy jeden czujnik boczny PIN 11 23 lub PIN 12 24 2 pi ni cia wadliwy czujnik rodkowy PIN 10 22 3 pi n...

Page 42: ...mo n diagnostikova pr strojom VAS D le it pokyny pre mont Upozornenie Vozidlo mus by ist najlep ie umyt z umyv rne V etky miesta pre nalepenie dr iakov parkovac ch senzorov riadiacej jednotky a molit...

Page 43: ...z v roby kruh v obd niku Ozna te vhodnou fixkou stred kruhu Do ozna en ho miesta vyv tajte otvor s priemerom 3 mm Potom otvor prev tajte na priemer 8 mm Takto pripravte v etky 3 otvory 7 Otvory 18 mm...

Page 44: ...tiahnite vodi e od reproduktora C a ve te ich k av mu C st piku v smere jazdy Reproduktor nato te tak aby di da smerovala do interi ru vozidla Reproduktor zacvaknite Pozor Pri pre ahovan vodi ov od re...

Page 45: ...p pnut nasleduj cich po varovnom t ne 1 p pnutie chybn jeden rohov senzor PIN 11 23 alebo PIN 12 24 2 p pnutia chybn stredov senzor PIN 10 22 3 p pnutia chybn ch viac senzorov Pre rozpoznanie ktor ro...

Page 46: ...RU 46 KODA AUTO 5JA 054 630 KODA Rapid 5JA 140 1 30 20 VAS 10 KODA...

Page 47: ...RU 47 2 100 EPDM F 3 4 5 6 8 3 8 3 7 18 18 BEA 000 001 8...

Page 48: ...RU 48 9 D 10 11 12 H 3 2 1 L 30 J1 13 14 15 C...

Page 49: ...RU 49 16 17 K 18 19 J L 1 PIN 11 23 PIN 12 24 2 PIN 10 22 3 1 1 3 1ST 054 635 1ST 054 635A...

Page 50: ...RU 50...

Page 51: ...sz l kkel Fontos szerel si el r sok Figyelem A j rm nek tiszt nak kelle lennie legjobb ha aut mos ban mosatja meg A parkol sseg t rz kel k vez rl egys g s ragaszt szalagok felragaszt s ra kijel lt hel...

Page 52: ...l lve a l kh r t n t glalapban k r Jel lje be megfelel filctollal a k r k zep t A kijel lt helyen f rjon 3 mm tm r j furatot Ezt k vet en b v tse a nyl st 8 mm es tm r j re Ilyen m don k sz tse el min...

Page 53: ...A tet panelb l vegye ki a dug t s dobja a szelekt v hullad kgy jt be A tet panelben lev ny l son kereszt l h zza t a hangsz r C vezet k t s vezesse a bal oldali C oszlophoz a halad s ir nya szerint A...

Page 54: ...bek t se megszakadt A hib s llapot a figyelmeztet hangjelz st k vet r vid s pol sok sz ma jelzi 1 s pol s hib s az egyik sz ls rz kel PIN 11 23 vagy PIN 12 24 2 s pol s hib s a k z ps rz kel PIN 10 22...

Page 55: ...nu poate fi diagnosticat cu aparatul VAS Instruc iuni importante de montaj Aten ionare Vehiculul trebuie s fie curat cel mai bine sp lat la sp l torie nainte de lipire cur a i i degresa i cu un purif...

Page 56: ...nghi Marca i mijlocul cercului cu un indicator adecvat n locul marcat perfora i un orificiu cu diametrul de 3 mm Apoi m ri i orificiul la diamterul de 8 mm Preg ti i astfel toate 3 orificiile 7 Orific...

Page 57: ...plafonului scoate i acoperitoarea i pune i o la de eul sortat Prin orificiul din panoul plafonului trece i conductorii reproductorului C i trage i i c tre coloana C n direc ia de mers ntoarce i reprod...

Page 58: ...efect este indicat printr un num r de piuituri scurte care urmeaz dup tonul de avertizare 1 piuitura unul din senzorii din col este defect PIN 11 23 sau PIN 12 24 2 piuitura senzorul din mijloc este d...

Page 59: ...n lackieren Free hole arrow before painting blind with a suitable adhesive tape Provide the sensors with paint Barvu na pry i kolem senzoru vhodn m zp sobem odstra te se kr bn te Auf dem Gummi um den...

Page 60: ...Ozna te st ed p edlisovan ch otvor Markieren Sie den Mittelpunkt der vorgestanzten ffnungen Mark the centre of the pre moulded holes 3 4 5...

Page 61: ...6 7...

Page 62: ...8 9...

Page 63: ...10 11...

Page 64: ...razn k namontujte zp t na m sto Stecken Sie die L sterklemme der Kabel bitte in die L sterklemme der Parksensoren ein und montieren Sie den hinteren Sto f nger erneut auf Snap the cable terminal boar...

Page 65: ...14 15 16...

Page 66: ...17 18...

Page 67: ...19 20...

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ...ati alle stampe Il produttore si riserva il diritto di eseguire le modifi che compreso la modifica dei parametri tecnici riguardanti la modifiche dei modelli Upplysningarna om tekniska data konstrukti...

Reviews: