background image

78

CE  DECLARATION OF CONFORMITY 

We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following

standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EC,
89/336/EC, 98/37/EC, 2002/96/EC.

NOISE/VIBRATION 

Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 80 dB(A) and the sound power

level 91 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 8.1 m/s

2

(hand-arm method).

CE  DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les

normes ou documents normalisés suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux réglementations 73/23/EC, 89/336/EC, 98/37/EC,
2002/96/EC. 

BRUIT/VIBRATION 

Mesuré selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 80 dB(A) et le niveau de la

puissance sonore 91 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 8,1 m/s

2

(méthode main-bras).

CE  KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder

normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60 745, EN 55 014, gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EG, 89/336/EG,
98/37/EG, 2002/96/EG. 

GERÄUSCH/VIBRATION 

Gemessen gemäß EN 60 745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 80 dB(A) und der

Schalleistungspegel 91 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration 8,1 m/s

2

(Hand-Arm Methode).

CE  CONFORMITEITSVERKLARING 

Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: 

EN 60 745, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 73/23/EG, 89/336/EG, 98/37/EG, 2002/96/EG. 

GELUID/VIBRATIE 

Gemeten volgens EN 60 745 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine 80 dB(A) en het

geluidsvermogen-niveau 91 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie 8,1 m/s

2

(hand-arm methode).

CE  KONFORMITETSFÖRKLARING 

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med följande norm och

dokument: EN 60 745, EN 55 014, enl. bestämmelser och riktlinjema 73/23/EG, 89/336/EG, 98/37/EG, 2002/96/EG. 

LJUD/VIBRATION 

Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 60 745  är på denna maskin 80 dB(A) och ljudeffektnivån 91 dB(A)

(standard deviation: 3 dB), och vibration 8,1 m/s

2

(hand-arm metod).

CE  KONFORMITETSERKLÆRING 

Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende

normer eller normative dokumenter: EN 60 745, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 73/23/EF, 89/336/EF,
98/37/EF, 2002/96/EF. 

STØJ/VIBRATION 

Måles efter EN 60 745 er lydtrykniveau af dette værktøj 80 dB(A) og lydeffektniveau 

91 dB(A) (standard deviation: 3 dB), og vibrationsniveauet 8,1 m/s

2

(hånd-arm metoden).

CE  SAMSVARSERKLÆRING 

Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt er i samsvar med følgende standarder eller

standard- dokumenter: EN 60 745, EN 55 014, i samsvar med reguleringer 73/23/EF, 89/336/EF, 98/37/EF, 2002/96/EF. 

STØY/VIBRASJON 

Målt ifølge EN 60 745 er lydtrykknivået av dette verktøyet 80 dB(A) og lydstyrkenivået 91 dB(A) (standard

deviasjon: 3 dB), og vibrasjonsnivået 8,1 m/s

2

(hånd-arm metode).

CE  TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA 

Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen

standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60 745, EN 55 014, seuraavien sääntöjen mukaisesti 73/23/ETY,
89/336/ETY, 98/37/ETY, 2002/96/ETY. 

MELU/TÄRINÄ 

Mitattuna EN 60 745 mukaan työkalun melutaso on 80 dB(A) ja yleensä

työkalun äänen voimakkuus on 91 dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus 8,1 m/s

2

(käsi-käsivarsi metodi).

CE  DECLARACION DE CONFORMIDAD 

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad

con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60 745, EN 55 014, de acuerdo con las regulaciones 73/23/CE,
89/336/CE, 98/37/CE, 2002/96/CE. 

RUIDOS/VIBRACIONES 

Medido según EN 60 745 el nivel de la presión acústica de esta herramienta se eleva a 80 dB(A) y el nivel

de la potencia acústica 91 dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibración a 8,1 m/s

2

(método brazo-mano).

CE  DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE 

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as

seguintes normas ou documentos normativos: EN 60 745, EN 55 014, conforme as disposições das directivas 73/23/CE, 89/336/CE,
98/37/CE, 2002/96/CE. 

RUÍDO/VIBRAÇÕES 

Medido segundo EN 60 745 o nível de pressão acústica desta ferramenta é 80 dB(A) e

o nível de potência acústica 91 dB(A) (espaço de erro: 3 dB), e a vibração 8,1 m/s

2

(método braço-mão).

GB

F

D

NL

S

DK

N

FIN

E

P

05       SKIL Europe B.V.   A. v.d. Kloot 

CE  DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 

Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è

conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 60 745, EN 55 014 in base alle prescrizioni delle direttive CE 73/23, 
CE 89/336, CE 98/37, CE 2002/96. 

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE 

Misurato in conformità al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo utensile è 80 dB(A) ed il

livello di potenza acustica 91 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione 8,1 m/s

2

(metodo mano-braccio).

I

CE  MINÖSÉGI TANUSITVANY 

Teljes felelösségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék a következö szabványoknak vagy

kötelezö hatósági elöírásoknak megfelel: EN 60 745, EN 55 014, a 73/23/EK, 89/336/EK, 98/37/EK, 2002/96/EK elöírásoknak
megfelelöen. 

ZAJ/REZGÉS 

Az EN 60 745 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 80 dB(A) a

hangteljesítmény szintje 91 dB(A) (normál eltérés: 3 dB), a kézre ható rezgésszám 8,1 m/s

2

.

H

CE STRVZUJÍCÍ PROHLÅ◊ENÍ 

Potvrzujeme na odpovπdnost, Ωe tento v¥robek odpovídå nåsledujícím normåm nebo normativním

podkladüm: EN 60 745, EN 55 014, podle ustanovení smπrnic 73/23/EG, 89/336/EG, 98/37/EG

, 2002/96/EG

HLUÇNOSTI

/

VIBRACÍ 

Mπ®eno podle EN 60 745 çiní tlak hlukové vlny tohoto p®ístroje 

80 

dB(A) a dávka hluçnosti 91 dB(A)

(standardní odchylka: 3 dB), a vibrací 8,1 m/s

2

(metoda ruka-paΩe).

CZ

CE STANDARDIZASYON BEYANI 

Ye¤ane sorumlu olarak, bu ürünün afla¤ıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun

oldu¤unu beyan ederiz: EN 60 745, EN 55 014, yönetmeli¤i hükümleri uyarınca 73/23/EC, 89/336/EC, 98/37/EC

, 2002/96/

EC.

GÜRÜLTÜ//T‹TREfiIM 

Ölçülen EN 60 745 göre ses basıncı bu makinanın seviyesi 80 dB(A) ve çal›flma s›ras›ndaki gürültü 

91 dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreflim 8,1 m/s

2

(el-kol metodu).

TR

Summary of Contents for 4160

Page 1: ...SNING side 23 OHJEET sivu 25 INSTRUCCIONES pág 27 INSTRUÇÕES pág 30 ISTRUZIONI pag 32 LEÍRÁS oldal 35 POKYNY strana 38 KILAVUZ sayfa 40 INSTRUKCJA strona 42 ИНСТРУКЦИИ страница 45 ІНСТРУКЦІЯ страница 48 O ΗΓΙΕΣ σελιδα 51 INSTRUCØIUNI pagina 54 YKA3AНИЕ страница 57 POKYNY strana 60 UPUTE stranica 62 UPUTSTVA stranica 65 NAVODILA stran 67 KASUTUSJUHEND lehekülg 69 INSTRUKCIJA lappuse 72 INSTRUKCIJA ...

Page 2: ...2 1 4160 400W 1 65 kg ACCESSORIES SKIL nr 2610388138 2607001069 2610388134 2610388130 2610388124 2610388132 2610388128 2610388126 2610388122 BOSCH Nr 4260 420W 1 7 kg 4300 450W 1 75 kg 70mm ...

Page 3: ...3 2 4160 4260 4300 A B C D 3 4 A B F C D E ...

Page 4: ...4 5 6 ...

Page 5: ...5 8 2 3 1 4260 4300 4 5 3 5 6 4 7 45 a b ...

Page 6: ...6 0 2610388128 2610388130 2610388134 2610388128 U T 9 4260 4300 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...e of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before p...

Page 9: ...when working can exceed 85 dB A wear ear protection When you put away the tool switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill SKIL can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used Use completely unrolled and safe extension cords with a capacity of 16 Amps U K 13 Amps In case of electrical or mechanical malfunction immedia...

Page 10: ...lessures sur les personnes La notion d outil électroportatif mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur avec câble de raccordement 1 PLACE DE TRAVAIL a Maintenez l endroit de travail propre et bien éclairé Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d accidents b N utilisez pas l appareil dans un environnement présentant des risques d exp...

Page 11: ...nivået 8 1 m s2 hånd arm metode CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60 745 EN 55 014 seuraavien sääntöjen mukaisesti 73 23 ETY 89 336 ETY 98 37 ETY 2002 96 ETY MELU TÄRINÄ Mitattuna EN 60 745 mukaan työkalun melutaso on 80 dB A ja yleensä työkalun äänen voim...

Page 12: ...dardima ili standardizovanim dokumentima EN 60 745 EN 55 014 u skladu sa odredbama smernica 73 23 EG 89 336 EG 98 37 EG 2002 96 EG BUKA VIBRACIJE Mereno u skladu sa EN 60 745 nivo pritiska zvuka ovog alata iznosi 80 dB A a jaãina zvuka 91 dB A normalno odstupanje 3 dB a vibracija 8 1 m s2 mereno metodom na aci ruci SCG IZJAVA O USTREZNOSTI CE Odgovorno izjavljamo da je ta izdelek v skladu z nasled...

Page 13: ......

Reviews: