![SKIL MASTERS 9371 Original Instructions Manual Download Page 51](http://html.mh-extra.com/html/skil-masters/9371/9371_original-instructions-manual_1288422051.webp)
51
•
Expediente técnico en
: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
09 SKIL Europe BV A. v.d. Kloot
RUIDOS/VIBRACIONES
• Medido según EN 60 745 el nivel de la presión acústica
de esta herramienta se eleva a 91 dB(A) y el nivel de la
potencia acústica a 102 dB(A) (desviación estándar:
3 dB), y la vibración a
✱
m/s² (método brazo-mano;
incertidumbre K = 1,5 m/s²)
✱
durante la amoladura de las superfi cies 16,1 m/s²
✱
durante el lijado 19,1 m/s²
! otras aplicaciones (tales como tronzar o trabajar
con cepillos de alambre) pueden tener diferentes
valores de vibración
• El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido
según una prueba estándar proporcionada en
EN 60 745; puede utilizarse para comparar una
herramienta con otra y como valoración preliminar de la
exposición a las vibraciones al utilizar la herramienta
con las aplicaciones mencionadas
- al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios
diferentes o con un mantenimiento defi ciente, podría
aumentar
de forma notable el nivel de exposición
- en las ocasiones en que se apaga la herramienta o
cuando está funcionando pero no está realizando
ningún trabajo, se podría
reducir
el nivel de
exposición de forma importante
! protéjase contra los efectos de la vibración
realizando el mantenimiento de la herramienta y
sus accesorios, manteniendo sus manos
calientes y organizando sus patrones de trabajo
P
Rebarbadora 9371/9376
INTRODUÇÃO
• Esta ferramenta destina-se ao rebarbe, corte e
rectifi cação de metal e pedra sem a utilização de água;
com os acessórios adequados, a ferramenta também
pode ser utilizada para escovar e lixar
• As operações de corte com rodas de corte
abrasivas só são permitidas quando utilizar uma
guarda de corte (disponível como o acessório SKIL
opcional 2610399438/2610399439)
• Leia e guarde este manual de instruções
3
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
1
ELEMENTOS DA FERRAMENTA
2
A
Veio
B
Anel de aperto
C
Chave de porcas
D
Botão de bloqueio do veio
E
Punho auxiliar
F
Protecção
G
Anel de montajem
H
Interruptor on/off de travagem
J
Aberturas de ventilação
SEGURANÇA
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
ATENÇÃO! Devem ser lidas todas as indicações de
advertência e todas as instruções.
O desrespeito das
advertências e instruções apresentadas abaixo pode
causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
O termo “ferramenta eléctrica” utilizado
a seguir nas indicações de advertência, refere-se a
ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede
(com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas
com acumulador (sem cabo de rede).
1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO
a)
Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada.
Desordem ou áreas de trabalho com fraca iluminação
podem causar acidentes.
b)
Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas
com risco de explosão, nas quais se encontrem
líquidos, gases ou pós inflamáveis.
Ferramentas eléctricas produzem faíscas que
podem iprovocar a ignição de pó e vapores.
c)
Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da
ferramenta eléctrica durante o trabalho com a
ferramenta.
Distrações podem causar a falta de
controle sobre o aparelho.
2) SEGURANÇA ELÉCTRICA
a)
A ficha da ferramentas eléctricas devem caber na
tomada. A ficha não deve ser modificada de modo
algum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação
junto com ferramentas eléctricas ligadas à terra.
Fichas sem modifi cações e tomadas adequadas
reduzem o risco de choques eléctricos.
b)
Evite que o corpo entre em contacto com
superfícies ligadas à terra, como por exemplo tubos,
radiadores, fogões e geladeiras.
Há um risco elevado
de choques eléctricos, caso o corpo for ligado à terra.
c)
A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à chuva
nem humidade.
A penetração de água na ferramenta
eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos.
d)
O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o
transporte, para pendurar o aparelho, nem para
puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado
de calor, óleo, cantos afiados ou partes em
movimento do aparelho.
Cabos danifi cados ou
torcidos aumentam o risco de choques eléctricos.
e)
Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre,
use um cabo de extensão apropriado para áreas
externas.
O uso de um cabo apropriado para áreas
externas reduz o risco de choques eléctricos.
Summary of Contents for 9371
Page 3: ...3 4 5 X F 6 3 ...
Page 4: ...4 8 9 0 SKIL Nr 2610399438 ACCESSORIES 7a 7b 7c 115 mm SKIL Nr 2610399439 125 mm ...
Page 150: ...150 ...
Page 151: ...151 ...
Page 152: ...152 ...
Page 161: ...161 8 9 0 SKIL Nr 2610399438 ACCESSORIES 7a 7b 7c 115 mm SKIL Nr 2610399439 125 mm ...
Page 162: ...162 4 5 X F 6 3 ...