8
Pred montažo tritočkovnega priklopa
odstranite os (poz. A) tako, da odvijete
vijaka M10x25 (poz. B).
Pre montaže trotočkovnog priklopa
odstranite osovinu (poz. A) tako, da
odvrnete vijka M10x25 (poz. B).
Vor der Dreipunktanhängemontage
die Schrauben M10x25 (Pos. B) lösen
und Achse (Pos. A) beseitigen.
Before mounting the three point
connection
unscrew
the
screws
M10x25 (pos. B) and remove the axle
(pos. A).
Prima di montare il giunto a tre punti,
svitare le viti M10x25 (pos. B) e
rim
uovere l’asse (pos. A).
Avant de monter le raccordement trois
points, dévissez les vis M10x25
(pos. B) et retirez l'essieu (pos. A).
Voor
u
de
driepuntskoppeling
monteert, schroeft u de schroeven
M10x25 los (pos. B) en verwijder de
as (pos. A).
Innan du monterar trepunktsfästet,
ska skruvarna M10x25 (pos. B) lossas
och axeln (pos. A) tas bort.
Montirajte priklop na nosilec in
vstavite os ki ste jo predhodno
odstranili.
Montirajte priklop na nosač i namestite
osovinu koju ste prije toga odstranili.
Anhänge auf Träger montieren und
vorher beseitigte Achse einsetzen.
Mount the conection on the holder and
put in the previously removed axle.
Montare il gancio sul supporto e
inserirlo
nell’asse
rimosso
in
precedenza.
Montez le raccordement sur le support
et placez l'essieu précédemment
retiré.
Monteer de verbinding op de houder
en plaats de eerder verwijderde as
terug.
Montera trepunktsfästet på bärramen
och sätt in den tidigare demonterade
axeln.
A
B
Summary of Contents for SPIDER 615/6
Page 2: ......
Page 11: ...9 SWITCH 2 1...