background image

Form ZCE731B 

22

 Date 

2020March30/K

Te snel draaiende schijven kunnen exploderen.

Controleer het toerental van het gereedschap regelmatig met een toerenteller. Deze controles moeten worden uitgevoerd zonder 

dat accessoires zijn gemonteerd. Als het gemeten toerental hoger is dan het nominaal toerental van het gereedschap, mag het 

niet meer worden gebruikt. Controleer welke snelheid is aangegeven op het hulpstuk of op de schijf. Deze snelheid dient hoger 

te liggen dan de snelheid op het serieplaatje van de slijpmachine en de feitelijke snelheid van de slijpmachine gemeten met een 

toerenteller. Zorg dat de aangegeven luchtdruk bij in bedrijf zijn van de machine niet wordt overschreden.

Exploderende schijven kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.

Schijfdelen die te ver uitsteken, verlagen de veilige draaisnelheid van gemonteerde schijven, leiden ertoe dat schijven “slaan” en assen 

verbuigen.

Zorg bij gebruik van vormslijpmachines dat schijfdelen minimaal uitsteken. Raadpleeg de ingesloten “VEILIGHEIDSGIDS VOOR 

SIOUX SLIJPSCHIJVEN” voor informatie m.b.t. snelheid en uitsteken.

“Slaande” schijven en verbogen assen kunnen letsel veroorzaken.

Matrijzenslijpmachines kunnen onverwachte bewegingen maken.

Houd de boor altijd stevig vast. Zorg dat u de boor altijd in uw macht heeft. Let vooral op de stand van uw voeten. Zet het 

werkstuk vast in een bankschroef of met een klem, voor zover mogelijk.

Onverwachte bewegingen van de boor kunnen letsel veroorzaken.

Door te veel kracht te zetten op een boor wordt deze moeilijk hanteerbaar.

Gebruik niet te veel kracht.

Moeilijk te hanteren gereedschap kan letsel veroozaken.

Indien men de regelklep vastzet met tape of draad in de “ON”-stand, kan het gereedschap niet worden uitgeschakeld als het knel 

geraakt of slecht werkt of als iets onverwachts gebeurt.

Plak de “ON-OFF” hendel van pneumatisch gereedschap nooit vast en knoei nooit met de bedrading.

Gereedschap dat zichzelf niet kan uitschakelen, kan lichamelijk letsel veroorzaken.

Slecht onderhouden en slecht geölied gereedschap kan leiden tot plotselinge storingen.

Zorg steeds dat de boor goed geölied en in goede conditie is. Gebruik alleen Sioux Air Motor Oil No. 288. Zie specificaties over 

het gebruik van andere oliën en vetten. Laat het uiteinde van de buis niet op de grond vallen, zodat stof en verontreinigende 

deeltjes de boor niet kunnen bereiken. Zie specificaties over onderhoud.

Overwachte storingen kunnen letsel veroorzaken.

Beschadigde slijpschijven kunnen exploderen.

Controleer vóór montage of de schijf beschadigingen heeft, zoals bramen en barsten. Hanteer de schijven voorzichtig, zodat 

ze niet vallen of ergens tegen stoten. Bescherm de schijven tegen extreme temperatuur of vochtigheid. Controleer de schijven 

meteen als er iets gebeurd is waardoor ze kunnen zijn beschadigd. Controleer de schijven dagelijks. Houd de machine onder de 

werkbank of zorg voor een andere bescherming bij het starten van een nieuwe schijf, een opnieuw gemonteerde gebruikte schijf 

of aan het begin van een bewerking. Laat de machine in deze afgeschermde ruimte ten minste één minuut op normale snelheid 

draaien, alvorens aan het werk te beginnen. Zorg dat er tijdens dit testdraaien niemand voor of naast de schijf staat.

Exploderende schijven kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.

Spanhulzen, moeren en verwant gereedschap in slechte conditie of het slechte gereedschap voor de gebruikte schijf of het gebruikte 

gereedschap kan als gevolg hebben dat de schijven slecht werken. Slijpschijven die niet goed vastzitten kunnen losschieten.

Zorg ervoor dat alle spanhulzen, moeren en verwant gereedschap zich in goede conditie bevindt, dat het juiste gereedschap 

wordt gebruikt voor het type en de grootte van de gebruikte schijf en goed worden vastgezet. Zet de spanhuls stevig vast. 

Vergelijk de diameter van de schijf of de schacht van de accessoire met de spankop of spanhuls.

Slijpschijven die niet goed functioneren of losschieten, kunnen letsel veroorzaken.

Luchtslangen kunnen van pneumatisch gereedschap afschieten en gaan zwiepen.

Controleer de aansluitingen en gebruik geen boren met losse of beschadigde luchtslangen of aansluitingen.

Rondzwaaiende luchtslangen kunnen letsel veroorzaken.

Als de slijpmachine rare geluiden maakt of extreem trilt, kan dit wijzen op een conditie waardoor de schijf kan exploderen.

Als het normale geluid van de slijpmachine verandert of als de machine hevig gaat trillen, zet hem dan direct uit, verwijder 

de schijf en controleer de snelheid met de toerenteller. Het kan zijn dat de machine te hoge toeren draait of dat de schijf is 

beschadigd of niet goed gemonteerd.

Exploderende schijven kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.

Luchtslangen die niet bestand zijn tegen olie of niet voor de werkdruk geklasseerd zijn, kunnen barsten.

Vergewis u ervan dat alle luchtslangen bestand zijn tegen olie en geklasseerd zijn voor de werkdruk.

Slangen die barsten kunnen lichamelijk letsel veroorzaken.

Bij onjuiste luchtdruk kunnen pneumatische boren storingen geven.

Zorg dat de luchtdruk niet hoger ligt dan 90 psig/6.2 bar of de waarde aangegeven op het serieplaatje van de boor of in de 

bedieningshandleiding. Gebruik een regelaar om de juiste luchtdruk te waarborgen.

Onjuiste bediening van pneumatische boren kan letsel veroorzaken.

Niet goed gerepareerde machines kunnen onvoorspelbaar werken.

Wijzig dit gereedschap niet. Wijzigingen kunnen de effectiviteit van veiligheidsmaatregelen verminderen en de risico's voor de gebruiker 

verhogen. Gebruik het gereedschap niet als het beschadigd is. Laat machines repareren door een erkende Sioux reparateur.

Machines die onvoorspelbaar werken, kunnen letsel veroorzaken.

Als de luchttoevoer niet wordt afgesloten, kan de boor onverwacht starten.

Zorg er altijd voor de luchttoevoer af te sluiten en de schakelaar voor decompressie te activeren, alvorens instellingen te 

wijzigen, andere accessoires te installeren of onderhoudswerk aan de boor te verrichten. Maak er een gewoonte van te 

controleren of er geen sleutels of ander gereedschap aan de boor zitten, alvorens deze weer aan te zetten.

Plotseling startende boren en rondvliegende sleutels kunnen letsel veroorzaken.

In een slecht verlichte omgeving werken maakt het moeilijk om op gevaren te letten.

Zorg dat de werkplek goed verlicht is.

Een slecht verlichte werkomgeving kan letsel veroorzaken.

Kinderen komen graag op werkplekken.

Houd kinderen uit de buurt. Alle bezoekers dienen een veilige afstand van de werkomgeving te bewaren.

Kinderen die zich op de werkplek bevinden, kunnen letsel oplopen.

Onbevoegd of niet opgeleid personeel kan onbewaakt gereedschap verkeerd gebruiken.

Berg niet gebruikt gereedschap op in een droge, hoge of vergrendelde locatie, buiten bereik van kinderen.

Verkeerd gebruikt gereedschap kan letsel veroorzaken.

Als bij onverwacht luchtdrukverlies de aan/uit-knop van de boor op “AAN” blijft staan, kan de boor onverwacht starten als de luchtdruk is hersteld.

Zet de aan/uit hendel op uit bij onverwacht verlies van luchtdruk.

Boren die onverwacht starten, kunnen letsel veroorzaken.

Summary of Contents for DG10SHT08

Page 1: ...ear protective clothing and gloves to protect hands Operators and maintenance personnel should be physically able to handle the bulk weight and power of the tool Contact with rotating grinding wheels...

Page 2: ...cause serious injury or death Collets nuts and related equipment in poor shape or not the proper ones for the wheel or tool used can cause wheels to malfunction Grinding wheels not properly tightened...

Page 3: ...to extend beyond the collet an excessive distance Hold the collet body with a 9 16 14mm wrench and the collet nut with a 3 4 19 mm wrench Turn the collet nut to the right and firmly tighten the collet...

Page 4: ...18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 3 0 2 04 0 17 SD...

Page 5: ...e dem Gewicht und der Leistung desWerkzeugs bei der Arbeit umzugehen Kontakt mit Schleifscheiben und bl cken kann zu Verletzungen f hren Bei Formschleifern besteht die Gefahr von Verwicklungen Bringen...

Page 6: ...be stehen Explodierende Scheiben k nnen schwere Verletzungen verursachen oder zum Tod f hren Spannfutter Muttern und zugeh rige Komponenten die im schlechten Zustand oder nicht f r die eingesetzte Sch...

Page 7: ...es Spannfutters bereinstimmen Es ist nicht zul ssig dass die Schleifscheibe weit ber das Spannfutter hinausragt Halten Sie das Spannfutter mit einem 14 mm Schraubenschl ssel fest und die Mutter des Sp...

Page 8: ...3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDGA1S12 90 9 102...

Page 9: ...s para prevenir cortes o pellizcos Use ropa y guantes protectores para proteger las manos Los operadores y el personal de mantenimiento deben tener la capacidad f sica necesaria para controlar el volu...

Page 10: ...driles tuercas y piezas relacionados que est n en malas condiciones o que no sean las indicadas para la herramienta pueden producir un mal funcionamiento de la muela La muela abrasiva puede soltarse s...

Page 11: ...a llave de 9 16 de pulgada 14mm y la tuerca del portapiezas con una llave de 3 4 de pulgada 19 mm Gire la tuerca hacia la derecha hasta que el portapiezas quede bien apretado a la espiga de la muela D...

Page 12: ...F 81 5 93 1 3 0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SD...

Page 13: ...le molatrici a stampo Mantenere i capelli sciolti lontano dagli utensili a motore e dai loro accessori Tenere le mani lontane dalle parti mobili dell attrezzo e degli accessori Non indossare gioielli...

Page 14: ...nomali o vibrano eccessivamente possono indicare un pericolo di esplosione della mola Se il suono normale della molatrice cambia o se essa vibra eccessivamente spegnerla immediatamente rimuovere la mo...

Page 15: ...sile di taglio gira in senso orario Lo strumento dotato di una leva a blocco per evitare l accensione accidentale La velocit dello strumento pu essere regolata ruotando il regolatore che si trova di f...

Page 16: ...3 0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4...

Page 17: ...orter des gants et des v tements de protection Les op rateurs et le personnel d entretien doivent tre physiquement aptes manipuler le volume le poids et la puissance de l outil Le contact avec une meu...

Page 18: ...implosion d une meule de pon age peut entra ner des blessures voire la mort L utilisation de pinces de serrage crous et pi ces connexes en mauvais tat ou ne convenant pas au type de meule ou d outil u...

Page 19: ...le corps de la pince de serrage l aide d une cl de 14 mm 9 16 et l crou de la pince l aide d une cl de 19 mm 3 4 Tourner l crou de la pince vers la droite et resserrer fermement la pince sur la tige...

Page 20: ...3 0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4...

Page 21: ...n te voorkomen Draag beschermende kleding en werkhandschoenen Bedienend en onderhoudspersoneel moet fysiek in staat zijn met de bulk massa en kracht van het gereedschap om te gaan Aanraking van rotere...

Page 22: ...schap kan als gevolg hebben dat de schijven slecht werken Slijpschijven die niet goed vastzitten kunnen losschieten Zorg ervoor dat alle spanhulzen moeren en verwant gereedschap zich in goede conditie...

Page 23: ...ls Zorg ervoor dat de schacht van de schijf en de spanhuls overeenkomen Laat de schijf niet te ver buiten de spanhuls uitsteken Houd de spanhuls vast met een moersleutel van 14 mm en de moer van de sp...

Page 24: ...81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDG...

Page 25: ...Formslipmaskiner skapar en risk f r intrasslande H ll l st h r undan fr n motordrivna verktyg och tillbeh r H ll h nderna borta fr n verktygets och tillbeh rens r rliga delar Anv nd inte smycken l st...

Page 26: ...kada Luftslangar kan lossna fr n industriverktygen och piska runt Inspektera och anv nd inte verktyg med l sa eller skadade luftslangar eller fattningar Piskande luftslangar kan f rorsaka kroppsskada...

Page 27: ...nen roterar medurs sett fr n anv ndaren Verktyget r utrustat med en l sande avtryckare som f rhindrar oavsiktlig ig ngs ttning Verktygets hastighet kan justeras genom att vrida regulatorn som sitter p...

Page 28: ...92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDGA1S12...

Page 29: ...LIST FOR SDG03 SERIES STRAIGHT DIE GRINDERS SERIAL C 1 74071 Collet Nut 2 74072 Collet 1 8 74073 Collet 3 16 74074 Collet 1 4 68030 Collet 3 8 74075 Collet 3mm 74076 Collet 6mm 68056 Collet 8mm 3 7705...

Page 30: ...12 PT200A30 5V Vane Set 13 PT200 7A Cylinder Liner 14 77059 Restrictor Plate 18 000 RPM only 15 PT200 5A Rear End Plate 16 ME11A35 Ball Bearing 17 ME7B74 O Ring 18 PT200 1 Housing 19 PT250 100 Paddle...

Page 31: ...34 Cylinder 25 000 RPM 74035 Cylinder 18 000 RPM 12 74023 Rear End Plate 13 41338 Wave Washer 440 X 618 X 008 14 10253 Ball Bearing 15 74054 Washer 251 X 468 X 063 16 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap...

Page 32: ...10253 Ball Bearing 16 74054 Washer 251 X 468 X 063 17 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 18 SDG 1 Housing 19 67793 O Ring 20 74018 Torr Pin 3 16 X 7 8 21 14290 O Ring 22 74013 Regulator 23 06402 Screw...

Page 33: ...th Grip SDGS1S series with suffix G 77516 Aluminum Housing with Grip SDGA1S series with suffix G 77523 Steel Housing SDGS1S series 77524 Aluminum Housing SDGA1S series 18 77517 Sleeve Used with 77515...

Page 34: ...2 Screw 6 32 X 3 4 Set Soc Hex 26 74004 Cover 27 SP74019 Lever Assembly 28 74020 Groove Pin 1 8 X 7 8 Type E 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 2...

Page 35: ...ME5C15 Pre load Spring 6 PT200L41A Spindle Extension Shaft 7 77184 Clamp Nut 8 PT260 34 Pilot 9 ME1G10 Disc Spring 2 10 ME7B93 O Ring 11 PT200 4B Front End Plate 12 PT200 10B Spacer 13 PT200AL6 Rotor...

Page 36: ...nd Plate 17 41338 Wave Washer 440 X 618 X 008 18 10253 Ball Bearing 19 74054 Washer 251 X 468 X 063 20 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 21 SDG 1 Housing 22 67793 O Ring 23 74018 Torrington Pin 3 16 X...

Page 37: ...40 X 618 X 008 16 10253 Ball Bearing 17 74054 Washer 251 X 468 X 063 18 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 19 SDG 1 Housing 20 67793 O Ring 21 74018 Torrington Pin 3 16 X 7 8 22 14290 O Ring 23 74013 R...

Page 38: ...chinenrichtlinie 2006 42 EG Verweise auf die verwendeten einschl gigen harmonisierten Normen oder Bezugnahme auf Spezifikationen anhand derer die Konformit t erkl rt wird Sicherheit EN ISO 11148 9 201...

Page 39: ...a dichiarazione sopra indicata conforme alle norme comunitarie armonizzate in materia Direttiva Macchine 2006 42 CE Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti alle specific...

Page 40: ...ning om harmonisering Machinerichtlijn 2006 42 EC H nvisningar till de relevanta harmoniserade standarder som anv nts eller h nvisningar till de specifikationer enligt vilka verensst mmelsen f rs kras...

Page 41: ...with A MONTH JANUARY A FEBRUARY B MARCH C APRIL D MAY E JUNE F JULY H AUGUST K SEPTEMBER L OCTOBER M NOVEMBER N DECEMBER P YEAR 2004 N 2005 P 2006 R 2007 S 2008 T 2009 U 2010 V 2011 W 2012 X 2013 Y 2...

Page 42: ...da carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttivo...

Page 43: ...SDG7S18FS SDG7S18M6F SDG7S25F SDG7S25FS SDG7S25M6F SDGA1S12 SDGA1S12G SDGA1S12M6 SDGA1S12M6G SDGA1S18 SDGA1S18G SDGA1S18M6 SDGA1S18M6G SDGA1S25 SDGA1S25G SDGA1S25M6 SDGA1S25M6G SDGS1S12 SDGS1S12G SDGS...

Reviews: