background image

Form ZCE731B 

38

 Date 

2020March30/K

EU DECLARATION OF CONFORMITY

This declaration of conformity is issued under the sole 

responsibility of the manufacturer:

Snap-on Tools Company

2801 80th Street

Kenosha, WI 53141-1410, U.S.A.

Object of declaration:

Product: 

       Die Grinders

Model No:         SDG03S25, SDG05S18, SDG05S23, 

SDG05S25, SDG7S18, SDG7S25, SDG10S12, 

SDG10S12R, SDG10S18, SDG10S18R, SDG10S25, 

SDG10S25R, SDG10S8, SDH10SHT, SXG10S12, 

SXG10S18, SXG10S23, STXG10S12, STXG10S18, 

STXG10S23

Trademark:         Sioux

Serial Number:  MBLC(For serial number details, refer 

to the next section of this manual.) 

The object of the declaration described above is in 

conformity with the relevant Union harmonisation 

legislation; 

Machinery Directive:  2006/42/EC

References to the relevant harmonised standards used 

or references to the specifications in relation to which 

conformity is declared:

Safety: EN ISO 11148-9:2011

Vibration: EN ISO 28927-12:2012

Noise: EN ISO 15744:2008

A community copy of the techinical file is located at and 

the authorized representative located within the 

community is:

Matthew Law

Snap-on Tools Ltd

Telford Way Industrial Estate

Kettering, Northants

NN16 8SN

United Kingdom

Signed for and on behalf of the above named 

manufacturer:

Place and date of issue:     

 

          

Kenosha WI 53141-1410, USA

 

          08-2015

Name, function:    

John Fuhreck 

 

         Director of Engineering - Power Tools

Signature: 

www.snapon.com

Trademark Acknowledgements

Snap-on

®

 is a registered trademark of  

Snap-on

 Incorporated

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen 

Verantwortung des Herstellers herausgegeben:

Snap-on Tools Company

2801 80th Street

Kenosha, WI 53141-1410, USA

Gegenstand der Erklärung:

Produkt: 

      Formschleifer

Modell-Nr.:        

SDG03S25, SDG05S18, SDG05S23, 

SDG05S25, SDG7S18, SDG7S25, SDG10S12, 

SDG10S12R, SDG10S18, SDG10S18R, SDG10S25, 

SDG10S25R, SDG10S8, SDH10SHT, SXG10S12, 

SXG10S18, SXG10S23, STXG10S12, STXG10S18, 

STXG10S23

Warenzeichen: Sioux

Seriennummer: 

MBLC(For serial number details, 

refer to the next section of this manual.) 

Der Gegenstand der oben genannten Erklärung erfüllt 

die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften 

der Union:

Maschinenrichtlinie:  2006/42/EG

Verweise auf die verwendeten einschlägigen 

harmonisierten Normen oder Bezugnahme auf 

Spezifikationen, anhand derer die Konformität erklärt 

wird:

Sicherheit: EN ISO 11148-9:2011

Schwingungsemission: EN ISO 28927-12:2012

Geräuschemission: EN ISO 15744:2008

Eine Gemeinschaftskopie der technischen Akte befindet 

sich bei und der Bevollmächtigte, der sich innerhalb 

der Gemeinde befindet, ist:

Matthew Law

Snap-on Tools Ltd

Telford Way Industrial Estate

Kettering, Northants

NN16 8SN

Vereinigtes Königreich

Für und im Namen des oben genannten Herstellers 

unterzeichnet:

Ort und Datum der Ausstellung:  

 

            

Kenosha, WI 53141-1410, USA

                                     08-2015

Name, Funktion:     

John Fuhreck

                                    Technischer Direktor – Power Tools

Unters     chrift:

 

 

www.snapon.com

Markenhinweise

Snap-on

®

 ist eine eingetragene Marke von  

Snap-on

 Incorporated

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE

Esta declaración de conformidad se emite bajo la 

responsabilidad exclusiva del fabricante:

Snap-on Tools Company

2801 80th Street

Kenosha, WI 53141-1410, EE. UU.

Objeto de la declaración:

Producto:            

Muela Rectificadora de Matrices

Modelo: 

          

SDG03S25, SDG05S18, 

SDG05S23, SDG05S25, SDG7S18, SDG7S25, 

SDG10S12, SDG10S12R, SDG10S18, SDG10S18R, 

SDG10S25, SDG10S25R, SDG10S8, SDH10SHT, 

SXG10S12, SXG10S18, SXG10S23, STXG10S12, 

STXG10S18, STXG10S23

Marca:  

        Sioux

Número de serie: 

MBLC(For serial number details, 

refer to the next section of this manual.) 

El objeto de la declaración que se describe 

anteriormente cumple con la legislación sobre 

armonización de la Unión Europea:

Directiva de maquinaria:  2006/42/EC

Referencias a las normas de armonización relevantes o 

a las especificaciones en relación a las cuales se 

declara la conformidad:

Seguridad: EN ISO 11148-9:2011

Vibración: EN ISO 28927-12:2012

Ruido: EN ISO 15744:2008

Una copia de la comunidad del archivo técnico se 

encuentra en y el representante autorizado ubicado 

dentro de la comunidad es:

Matthew Law

Snap-on Tools Ltd

Telford Way Industrial Estate

Kettering, Northants

NN16 8SN

Reino Unido

Firmado para el fabricante mencionado anteriormente 

o en su nombre:

Emitido en el siguiente lugar y fecha:           

                                   

Kenosha, WI 53141-1410, EE. UU.

                                   08-2015

Nombre, cargo:     

John Fuhreck

                                    Director de Ingeniería -        

                                    Herramientas mecánicas

Firma:

             

www.snapon.com

Aceptación de marcas comerciales

Snap-on

®

 es marca registrada de  

Snap-on

 Incorporated

Summary of Contents for DG10SHT08

Page 1: ...ear protective clothing and gloves to protect hands Operators and maintenance personnel should be physically able to handle the bulk weight and power of the tool Contact with rotating grinding wheels...

Page 2: ...cause serious injury or death Collets nuts and related equipment in poor shape or not the proper ones for the wheel or tool used can cause wheels to malfunction Grinding wheels not properly tightened...

Page 3: ...to extend beyond the collet an excessive distance Hold the collet body with a 9 16 14mm wrench and the collet nut with a 3 4 19 mm wrench Turn the collet nut to the right and firmly tighten the collet...

Page 4: ...18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 3 0 2 04 0 17 SD...

Page 5: ...e dem Gewicht und der Leistung desWerkzeugs bei der Arbeit umzugehen Kontakt mit Schleifscheiben und bl cken kann zu Verletzungen f hren Bei Formschleifern besteht die Gefahr von Verwicklungen Bringen...

Page 6: ...be stehen Explodierende Scheiben k nnen schwere Verletzungen verursachen oder zum Tod f hren Spannfutter Muttern und zugeh rige Komponenten die im schlechten Zustand oder nicht f r die eingesetzte Sch...

Page 7: ...es Spannfutters bereinstimmen Es ist nicht zul ssig dass die Schleifscheibe weit ber das Spannfutter hinausragt Halten Sie das Spannfutter mit einem 14 mm Schraubenschl ssel fest und die Mutter des Sp...

Page 8: ...3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDGA1S12 90 9 102...

Page 9: ...s para prevenir cortes o pellizcos Use ropa y guantes protectores para proteger las manos Los operadores y el personal de mantenimiento deben tener la capacidad f sica necesaria para controlar el volu...

Page 10: ...driles tuercas y piezas relacionados que est n en malas condiciones o que no sean las indicadas para la herramienta pueden producir un mal funcionamiento de la muela La muela abrasiva puede soltarse s...

Page 11: ...a llave de 9 16 de pulgada 14mm y la tuerca del portapiezas con una llave de 3 4 de pulgada 19 mm Gire la tuerca hacia la derecha hasta que el portapiezas quede bien apretado a la espiga de la muela D...

Page 12: ...F 81 5 93 1 3 0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SD...

Page 13: ...le molatrici a stampo Mantenere i capelli sciolti lontano dagli utensili a motore e dai loro accessori Tenere le mani lontane dalle parti mobili dell attrezzo e degli accessori Non indossare gioielli...

Page 14: ...nomali o vibrano eccessivamente possono indicare un pericolo di esplosione della mola Se il suono normale della molatrice cambia o se essa vibra eccessivamente spegnerla immediatamente rimuovere la mo...

Page 15: ...sile di taglio gira in senso orario Lo strumento dotato di una leva a blocco per evitare l accensione accidentale La velocit dello strumento pu essere regolata ruotando il regolatore che si trova di f...

Page 16: ...3 0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4...

Page 17: ...orter des gants et des v tements de protection Les op rateurs et le personnel d entretien doivent tre physiquement aptes manipuler le volume le poids et la puissance de l outil Le contact avec une meu...

Page 18: ...implosion d une meule de pon age peut entra ner des blessures voire la mort L utilisation de pinces de serrage crous et pi ces connexes en mauvais tat ou ne convenant pas au type de meule ou d outil u...

Page 19: ...le corps de la pince de serrage l aide d une cl de 14 mm 9 16 et l crou de la pince l aide d une cl de 19 mm 3 4 Tourner l crou de la pince vers la droite et resserrer fermement la pince sur la tige...

Page 20: ...3 0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4...

Page 21: ...n te voorkomen Draag beschermende kleding en werkhandschoenen Bedienend en onderhoudspersoneel moet fysiek in staat zijn met de bulk massa en kracht van het gereedschap om te gaan Aanraking van rotere...

Page 22: ...schap kan als gevolg hebben dat de schijven slecht werken Slijpschijven die niet goed vastzitten kunnen losschieten Zorg ervoor dat alle spanhulzen moeren en verwant gereedschap zich in goede conditie...

Page 23: ...ls Zorg ervoor dat de schacht van de schijf en de spanhuls overeenkomen Laat de schijf niet te ver buiten de spanhuls uitsteken Houd de spanhuls vast met een moersleutel van 14 mm en de moer van de sp...

Page 24: ...81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDG...

Page 25: ...Formslipmaskiner skapar en risk f r intrasslande H ll l st h r undan fr n motordrivna verktyg och tillbeh r H ll h nderna borta fr n verktygets och tillbeh rens r rliga delar Anv nd inte smycken l st...

Page 26: ...kada Luftslangar kan lossna fr n industriverktygen och piska runt Inspektera och anv nd inte verktyg med l sa eller skadade luftslangar eller fattningar Piskande luftslangar kan f rorsaka kroppsskada...

Page 27: ...nen roterar medurs sett fr n anv ndaren Verktyget r utrustat med en l sande avtryckare som f rhindrar oavsiktlig ig ngs ttning Verktygets hastighet kan justeras genom att vrida regulatorn som sitter p...

Page 28: ...92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDGA1S12...

Page 29: ...LIST FOR SDG03 SERIES STRAIGHT DIE GRINDERS SERIAL C 1 74071 Collet Nut 2 74072 Collet 1 8 74073 Collet 3 16 74074 Collet 1 4 68030 Collet 3 8 74075 Collet 3mm 74076 Collet 6mm 68056 Collet 8mm 3 7705...

Page 30: ...12 PT200A30 5V Vane Set 13 PT200 7A Cylinder Liner 14 77059 Restrictor Plate 18 000 RPM only 15 PT200 5A Rear End Plate 16 ME11A35 Ball Bearing 17 ME7B74 O Ring 18 PT200 1 Housing 19 PT250 100 Paddle...

Page 31: ...34 Cylinder 25 000 RPM 74035 Cylinder 18 000 RPM 12 74023 Rear End Plate 13 41338 Wave Washer 440 X 618 X 008 14 10253 Ball Bearing 15 74054 Washer 251 X 468 X 063 16 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap...

Page 32: ...10253 Ball Bearing 16 74054 Washer 251 X 468 X 063 17 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 18 SDG 1 Housing 19 67793 O Ring 20 74018 Torr Pin 3 16 X 7 8 21 14290 O Ring 22 74013 Regulator 23 06402 Screw...

Page 33: ...th Grip SDGS1S series with suffix G 77516 Aluminum Housing with Grip SDGA1S series with suffix G 77523 Steel Housing SDGS1S series 77524 Aluminum Housing SDGA1S series 18 77517 Sleeve Used with 77515...

Page 34: ...2 Screw 6 32 X 3 4 Set Soc Hex 26 74004 Cover 27 SP74019 Lever Assembly 28 74020 Groove Pin 1 8 X 7 8 Type E 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 2...

Page 35: ...ME5C15 Pre load Spring 6 PT200L41A Spindle Extension Shaft 7 77184 Clamp Nut 8 PT260 34 Pilot 9 ME1G10 Disc Spring 2 10 ME7B93 O Ring 11 PT200 4B Front End Plate 12 PT200 10B Spacer 13 PT200AL6 Rotor...

Page 36: ...nd Plate 17 41338 Wave Washer 440 X 618 X 008 18 10253 Ball Bearing 19 74054 Washer 251 X 468 X 063 20 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 21 SDG 1 Housing 22 67793 O Ring 23 74018 Torrington Pin 3 16 X...

Page 37: ...40 X 618 X 008 16 10253 Ball Bearing 17 74054 Washer 251 X 468 X 063 18 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 19 SDG 1 Housing 20 67793 O Ring 21 74018 Torrington Pin 3 16 X 7 8 22 14290 O Ring 23 74013 R...

Page 38: ...chinenrichtlinie 2006 42 EG Verweise auf die verwendeten einschl gigen harmonisierten Normen oder Bezugnahme auf Spezifikationen anhand derer die Konformit t erkl rt wird Sicherheit EN ISO 11148 9 201...

Page 39: ...a dichiarazione sopra indicata conforme alle norme comunitarie armonizzate in materia Direttiva Macchine 2006 42 CE Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti alle specific...

Page 40: ...ning om harmonisering Machinerichtlijn 2006 42 EC H nvisningar till de relevanta harmoniserade standarder som anv nts eller h nvisningar till de specifikationer enligt vilka verensst mmelsen f rs kras...

Page 41: ...with A MONTH JANUARY A FEBRUARY B MARCH C APRIL D MAY E JUNE F JULY H AUGUST K SEPTEMBER L OCTOBER M NOVEMBER N DECEMBER P YEAR 2004 N 2005 P 2006 R 2007 S 2008 T 2009 U 2010 V 2011 W 2012 X 2013 Y 2...

Page 42: ...da carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttivo...

Page 43: ...SDG7S18FS SDG7S18M6F SDG7S25F SDG7S25FS SDG7S25M6F SDGA1S12 SDGA1S12G SDGA1S12M6 SDGA1S12M6G SDGA1S18 SDGA1S18G SDGA1S18M6 SDGA1S18M6G SDGA1S25 SDGA1S25G SDGA1S25M6 SDGA1S25M6G SDGS1S12 SDGS1S12G SDGS...

Reviews: