background image

8

ENGLISH

REMOVING MINERAL DEPOSITS

To keep your coffee maker operating ef

fi

 ciently, you should periodically clean away the mineral 

deposits left by the water according to the water quality in your area and the use frequency. We 
recommend removing mineral deposits as follows:  
1.  Fill the tank with water and descaler to the max level as indicated on water gauge   (the 

scale of water and descaler is 4:1, the detail refers to the instruction of descaler. Please use 
“household descaler”), you may also use the citric acid instead of the descaler (one hundred 
parts of water and three parts of citric acid). 

2. Insert glass carafe onto the warming plate.
3. Make sure to follow this procedure without coffee powder and funnel assembled in place.
3. Switch on the appliance and allow it to “brew” de-scaling solution.  
4. After “brew” one-cup solution, switch off  the appliance.    
5. Leave the solution stay for 15 minutes and repeat steps 3-5. 
6. Switch on the appliance and pour out the solution until the water tank is completely empty.      
7. Rinse by operating the appliance with water at least 3 times. 

HINTS FOR GREAT-TASTING COFFEE

1.  A clean coffee maker is essential for making great-tasting coffee. Regularly clean the coffee 

maker as speci

fi

 ed in the “CLEANING AND MAINTENANCE” section. Always use fresh, cold 

water in the coffee maker.

2.  Store unused coffee powder in a cool, dry place. After opening a package of coffee powder, 

reseal it tightly and store it in a refrigerator to maintain its freshness.

3. For an optimum coffee taste, buy whole coffee beans and 

fi

 nely grind them just before brewing.

4.  Do not reuse coffee powder since this will greatly reduce the coffee’s 

fl

 avor. Reheating coffee 

is not recommended as coffee is at its peak 

fl

 avor immediately after brewing.

5.  Clean the coffee maker when over-extraction causes oiliness. Small oil droplets on the 

surface of brewed black coffee are due to the extraction of oil from the coffee powder.

6.  Oiliness may occur more frequently if heavily roasted coffees are used.

Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and 
other European countries with separate collection systems). 

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not 
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable 
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring 
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative conse-
quences for the environment and human health, which could otherwise be caused 
by inappropriate waste handling ofthis product. The recycling of materials will help 
to conserve natural resources. For more detailedinformation about recycling of this 
product, please contact your local city of

fi

 ce, your householdwaste disposal service 

or the shop where you purchased the product.

Summary of Contents for SFC-1812

Page 1: ...SFC 1812 Coffee maker Καφετιέρα φίλτρου Кафе машина GB INSTRUCTION MANUAL GR ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 2 4 6 8 10 ...

Page 2: ...GB ENGLISH 3 GR EΛΛΗΝΙΚΑ 9 BG БЪЛГАРСКИ 16 ...

Page 3: ...e the appliance Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow the appliance to cool down before putting on or taking off parts and before cleaning it Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or if the appliance shows any malfunctions or has been damaged in any way Return the appliance to an authorized service facility for examination repair or adjustment The use of a...

Page 4: ... or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision Service Repair 1 For service or repair under warranty please contact the authorized service company that is men...

Page 5: ... supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a long cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if the person is familiar with their use c If a long detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the detachable power supply cord or extension cord should...

Page 6: ...ater tank to the maximum level on the water gauge and brew water for several times without coffee powder and then discard the water Clean and dry all detachable parts thoroughly according to the section CLEANING AND MAINTENANCE Top cover Sprayer Funnel Water tank Water gauge Main housing Switch Bottom cover Water tank deco Carafe Astra ...

Page 7: ...when it is still warm 7 Remove carafe to serve when finish brewing NOTE the coffee you get will be less than the water you have added as some water is absorbed by coffee powder CAUTION When pour coffee the momentary inclined angle of carafe shall not be more than 45 degree from the vertical position you shall pour the coffee slowly until the carafe is empty otherwise the coffee in the carafe will ...

Page 8: ...coffee powder in a cool dry place After opening a package of coffee powder reseal it tightly and store it in a refrigerator to maintain its freshness 3 For an optimum coffee taste buy whole coffee beans and finely grind them just before brewing 4 Do not reuse coffee powder since this will greatly reduce the coffee s flavor Reheating coffee is not recommended as coffee is at its peak flavor immedia...

Page 9: ... συσκευή χωρίς επίβλεψη κατά τη διάρκεια λειτουργίας της και μην την αφήνετε συνδεδεμένη σε κατάσταση αναμονής για μεγάλο χρονικό διάστημα Μην επιτρέπετε στα παιδιά να χειρίζονται τη συσκευή Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα όταν δεν είναι σε λειτουργία ή πριν από τον καθαρισμό της Περιμένετε να κρυώσει πλήρως πριν επανατοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τα εξαρτήματα της καθώς επίσης και πριν από τον κα...

Page 10: ...ε το φις και τραβήξτε το προς τα έξω Κάποια μέρη της συσκευής ζεσταίνονται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της Ποτέ μην αγγίζετε τις ζεστές επιφάνειες της συσκευής Χρησιμοποιήστε τις λαβές ή τους διακόπτες Η κανάτα έχει σχεδιαστεί για χρήση σε αυτή την καφετιέρα Μην τη χρησιμοποιείτε σε καμία άλλη συσκευή Μηχρησιμοποιείτεισχυράκαθαριστικά συρμάτινασφουγγάρια ή άλλα διαβρωτικά υλικά για να καθαρίσ...

Page 11: ...ήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα της συσκευής Αυτό πρέπει να γίνεται μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις της SINGER 3 Η μη τήρηση μέρους ή όλων των κανονισμών και υποδείξεων που αναγράφονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης απαλλάσσουν τη Singer από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας της συσκευής ή πρόκλησης βλάβης σε άτομα 4 Η οποιαδήποτε παρέμβαση επισκευή ή τροποπο...

Page 12: ...οσπώμενο καλώδιο ρεύματος ή επέκταση καλωδίου 1 Η ηλεκτρική τάση του αποσπώμενου καλωδίου ή της επέκτασης καλωδίου θα πρέπει να είναι σύμφωνη με την τάση της συσκευής όπως αυτή αναγράφεται στην ετικέτα ενδείξεων επάνω στη συσκευή 2 Το μακρύτερο καλώδιο ρεύματος θα πρέπει να τοποθετηθεί έτσι ώστε να μην κρέμεται από την επιφάνεια εργασίας ή το τραπέζι όπου υπάρχει κίνδυνος να τραβηχτεί ή να σκοντάψ...

Page 13: ...κα και βεβαιωθείτε ότι το κέντρο της ευθυγραμμίζεται με το κέντρο του κώνου φίλτρου 5 Συνδέστε το φις της συσκευής με την πρίζα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος 6 Πατήστε το διακόπτη λειτουργίας Η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει και θα ξεκινήσει η λειτουργία της συσκευής ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε να διακόψετε ανά πάσα στιγμή τον κύκλο παρασκευής καφέ πατώντας ξανά τον διακόπτη λειτουργίας Η ενδεικτική λυχνία σβήνε...

Page 14: ...τιέρα Απλώς ξεπλένετε το δοχείο νερού με κρύο νερό ανά τακτά χρονικά διαστήματα 3 Κατά τη διάρκεια του κύκλου παρασκευής καφέ σταγόνες νερού ενδέχεται να συγκεντρωθούν στην περιοχή επάνω από την υποδοχή του κώνου και να πέσουν στη βάση της συσκευής Μετά από κάθε χρήση σκουπίστε την περιοχή με ένα καθαρό στεγνό πανί για να καθαρίσετε τις σταγόνες που έχουν συγκεντρωθεί 4 Αφού ολοκληρώσετε τον καθαρ...

Page 15: ...ολόκληρους κόκκους καφέ και να τους αλέθετε σε λεπτή σκόνη λίγο πριν την παρασκευή καφέ 4 Μην ξαναχρησιμοποιείτε την ίδια σκόνη καφέ γιατί με αυτό τον τρόπο θα μειωθεί κατά πολύ η αυθεντική γεύση του καφέ σας Επίσης δεν σας συστήνουμε να ξαναζεσταίνετε τον καφέ καθώς η καλύτερή του γεύση είναι όταν έχει μόλις παραχθεί 5 Καθαρίζετε την καφετιέρα όταν δημιουργείται λιπαρότητα από την χρήση της σκόνη...

Page 16: ...товност за работа дълго време Не позволявайте на деца да работят с него Изключвайте уреда от контакта когато не го използвате и преди почистване Оставете уреда да се охлади преди пре махване и поставяне на частите както и преди почистване Не използвайте уреда ако кабела щепсела или самият уред имат установена повреда За да се избегне всякаква опасност занесете го до оторизиран сервиз на SINGER за ...

Page 17: ...истващи препарати или други абразивни материали Никога не оставяйте празна каната на топлата плоча защото ще се спука Никога не използвайте уреда ако каната има пукнатини или дръжката е отхлабена Използвайте само тази кана която е за уреда Използвайте внимателно защото каната е много крехка Не поставяйте горещата кана на горещи и студени повърх ности Този уред може да се използва от деца на възрас...

Page 18: ...УКЦИИ ЕДИНСТВЕНО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА Бележки за щепсела Този уред има двуполюсен щепсел за да намалите риска от токов удар този щепсел е предназначен за двуполюсен контакт Ако щепселът не е подходящ напълно за конта кта обърнете го ако все още не става свържете се с квалифициран електротехник не се опитвайте да модифицирате щепсела по никакъв начин Бележки за кабела a Късият захранващ кабел или от...

Page 19: ...лнете с вода резервоарът до максималното ниво и варете водата няколко пъти без кафе След това изхвърлете водата Почистете и подсушете всички части старателно съгласно раздела ПОЧИСТ ВАНЕ И ПОДДРЪЖКА капак пулверизатор кошничка за кафе резервоар показател за вода основен корпус Пусков ключ долен капак декор на резервоара кана ...

Page 20: ... плоча за да започне цикълът на варене отново но не махайте стъклена кана за повече от 30 секунди Никога не поставяйте празна каната върху затоплящата плоча когато е все още топла 7 Когато се свари махнете каната и сервирайте БЕЛЕЖКА Кафето което ще получите ще бъде по малко от водата която сте добави ли тъй като тя се абсорбира от кафето ВНИМАНИЕ Когато наливате кафе наклона на ъгъла на каната не...

Page 21: ...чете уреда и го оставете да вари антикалциращия разтвор 4 След варене на една чаша разтвор изключете уреда 5 Оставете разтвора да преседи 15 минути и повторете от 3 до 5 пъти 6 Включете уреда и излейте разтвора докато резервоарът за вода е напълно празен 7 Изплакнете уреда с вода най малко 3 пъти СЪВЕТИ ЗА ЧУДЕСНА ДЕГУСТАЦИЯ НА КАФЕ 1 От съществено значение е почистването на кафе машината за напра...

Page 22: ...уреда или опаковката му означава че този продукт не трябва да бъде изхвърлен заедно с обикновените битови отпадъци а трябва да бъде предаден в предназначените за тази цел пунктове за рециклиране Правилното рециклиране помага за опазването на околната среда За повече информация във връзка с рециклирането на продукта се обърнете към съответните служби във Вашето Кметство или Община ...

Page 23: ...23 NOTES ...

Page 24: ...6400 210 5138141 VELANIS APPLIANCES Α Ε ΣΕΡΒΙΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑ T 210 5135874 210 5139517 СИНГЕР АПЛАЙАНСЕС БЪЛГАРИЯ ООД ЕИК 203032592 ГР СОФИЯ 1407 БУЛ ЧЕРНИ ВРЪХ 80 82 ЕТ 3 АП 14 ТЕЛ 02 962 04 44 ФАКС 02 868 34 93 www singer gr www singer bg ...

Reviews: