Singer HD-110 Instruction Book Download Page 4

Lista de verificaciones

Lista de verificaciones

2

87

Cuando aparezcan dificultades al coser,
consulte este manual para asegurarse de
que sigue correctamente las instruc-
ciones. Si aún así continuasen los
problemas, los recordatorios siguientes
pueden ayudarla para corregirlos.

¿ Está la máquina conectada a la red?
¿ Está abierto el botón de fuerza y luz?
¿ Está conectado el regulador?
¿ Está conectado el devanador?

¿ Está la aguja defectuosa?
¿ Está la aguja totalmente insertada
dentro del sujetador?
¿ Están enhebrados correctamente la
bobina y la aguja?
¿ Está la bobina correctamente insertada
en su caja?
¿ Tiene hilo en la bobina?

¿ Está la aguja recta y con punta?
¿ Es la aguja del tamaño correcto?
¿ Está la aguja totalmente introducida
dentro del sujetador?
¿ Están los controles colocados apropia-
damente?
¿ Son correctos los accesorios para la
aplicación?

¿ Se devana correctamente el hilo del
carrete?
¿ Está conectado el devanador?
¿ Está sujeto con seguridad el extremo del
hilo al empezar el devanado?
¿ Está el hilo enganchado en la ranura del
carrete de hilo?

La aguja no se mueve

La aguja se mueve pero no se
forma el punto

Se rompe la aguja

Dificultades en el devanado

Cuando aparezcan dificultades al coser,
consulte este manual para asegurarse de
que sigue correctamente las instruc-
ciones. Si aún así continuasen los
problemas, los recordatorios siguientes
pueden ayudarla para corregirlos.

¿ Está la máquina conectada a la red?
¿ Está abierto el botón de fuerza y luz?
¿ Está conectado el regulador?
¿ Está conectado el devanador?

¿ Está la aguja defectuosa?
¿ Está la aguja totalmente insertada
dentro del sujetador?
¿ Están enhebrados correctamente la
bobina y la aguja?
¿ Está la bobina correctamente insertada
en su caja?
¿ Tiene hilo en la bobina?

¿ Está la aguja recta y con punta?
¿ Es la aguja del tamaño correcto?
¿ Está la aguja totalmente introducida
dentro del sujetador?
¿ Están los controles colocados apropia-
damente?
¿ Son correctos los accesorios para la
aplicación?

¿ Se devana correctamente el hilo del
carrete?
¿ Está conectado el devanador?
¿ Está sujeto con seguridad el extremo del
hilo al empezar el devanado?
¿ Está el hilo enganchado en la ranura del
carrete de hilo?

La aguja no se mueve

La aguja se mueve pero no se
forma el punto

Se rompe la aguja

Dificultades en el devanado

El hilo superior se rompe

El hilo inferior se rompe

Fallo de puntos

El tejido no se mueve apropiada-
mente debajo del prensatelas

¿ Está la máquina enhebrada apropia-
damente?
¿ Se devana correctamente el hilo del
carrete?
¿ Se está utilizando el sujetador de arrete
apropiado?
¿ Es la aguja del tamaño correcto para el
hilo?
¿ Está demasiado prieta la tensión del hilo
superior?
¿ Está la caja de bobina debidamente
insertada?
¿ Está el borde de la bobina libre de
muescas?

¿ Está la bobina correctamente devanada?
¿ Está la bobina correctamente insertada
en su caja?
¿ Está la caja de bobina correctamente
enhebrada?

¿ Está la máquina enhebrada apropia-
damente?
¿ Está el tejido sujeto con seguridad?
¿ Es la aguja del estilo y tamaño correctos?
¿ Está la aguja recta y con punta?

¿ Está el prensatelas unido correctamente
a la máquina?
¿ Está bajado el prensatelas?
¿ Está correctamente colocada la longitud
del punto?

El hilo superior se rompe

El hilo inferior se rompe

Fallo de puntos

El tejido no se mueve apropiada-
mente debajo del prensatelas

¿ Está la máquina enhebrada apropia-
damente?
¿ Se devana correctamente el hilo del
carrete?
¿ Se está utilizando el sujetador de arrete
apropiado?
¿ Es la aguja del tamaño correcto para el
hilo?
¿ Está demasiado prieta la tensión del hilo
superior?
¿ Está la caja de bobina debidamente
insertada?
¿ Está el borde de la bobina libre de
muescas?

¿ Está la bobina correctamente devanada?
¿ Está la bobina correctamente insertada
en su caja?
¿ Está la caja de bobina correctamente
enhebrada?

¿ Está la máquina enhebrada apropia-
damente?
¿ Está el tejido sujeto con seguridad?
¿ Es la aguja del estilo y tamaño correctos?
¿ Está la aguja recta y con punta?

¿ Está el prensatelas unido correctamente
a la máquina?
¿ Está bajado el prensatelas?
¿ Está correctamente colocada la longitud
del punto?

Table of contents

1. Getting To Know Your Machine

2. Getting Ready To Sew

3. Straight Stitching

4. Zig-Zag Stitching

5. Flexi Stitch Patterns

6. Four Step Buttonhole
7. Free-Arm Sewing
8. Twin Needle Sewing
9. Caring For Your Machine

Performance Checklist

4

Principal Parts

4

Accessories

6

Important Safety Instructions

8

10

Operating the Machine

10

Choosing and Changing Needles

10

Changing P

12

Changing

14

Attaching the Feed Cover

14

Removing and Replacing the
Extension Table

14

Fabric, Thread and Needle Table

16

Winding a Bobbin

18

Inserting a Bobbin

20

Threading the Machine

22

Raising the Bobbin Thread

26
28

Sewing a Seam

32

Starting a Seam

34

Darning

36

Quilting

36

Inserting a Zipper

38
40

Stitch Pattern Selector

40

Needle Position Selector

40

Stitch Width Selector

40

Adjusting Stitch Lenght

42

Needle Thread Tension

42

Zig-Zag Stitch

44

Blindstitch

46

Ladder Seams

48

Multi

Zig-Zag

50

Stretch Blindhem

52
54

Stitch pattern selector

54

Stitch Width Selector

56

Needle Position Selector

56

Balancing Flexi Stitches

56

Straight Stretch Stitch

58

Ric-Rac Stitch

58

Slant Overedge Stitch

60

Honeycomb Stitch

62

Overedged Seams

64
66
68
72
74

Removing and Replacing the
Bobbin Case

74

Cleaning the Machine

78

86

resser Feet

the Needle Plate

Stitch Width Selector

28

Needle Position Selector

28

Stitch Lenght Selector

28

Reverse Stitch Button

28

Adjusting Thread Tension

30

Stitch

Changing the Light Bulb

76

Lubricating the Machine

80
82
84

Additional Accessories
Attaching a Button

Tabla de contenido

1. Conocimiento de su máquina

2. Preparación para coser

3. Punto recto

4. Punto zig-zag

5. Diseños de puntos flexibles

6. Ojales en cuatro tiempos
7. Costura con base libre
8. Costura con aguja doble
9. Cuidado de su máquina

Acesorios adicionales
Pegado de botones
Lista de verificaciones

4

Partes principales

4

Accesorios

6

Precauciones importantes

8

10

Manejo de la máquina

10

Selección y cambio de agujas

10

Cambio prensatelas

12

Cambio plancha de aguja

14

Colocación plancha cubre arrastre

14

Cómo quitar y poner la Base de
Extensión

14

Tabla de Tejido, Hilo y Aguja

17

Devanado de una bobina

19

Inserción de una bobina

20

Enhebrado de la máquina

23

Extracción hilo de la bobina

26
28

Selector anchura del punto

28

Selector posición de aguja

28

Selector longitud del punto

28

Botón puntada reversible

28

Ajuste tensión del hilo

30

Realización de una costura

32

Comienzo de una costura

34

Zurcido

36

Acolchoado

36

Inserción de una cremallera

38
40

Selector diseño del punto

40

Selector posición de aguja

40

Selector anchura del punto

40

Ajuste longitud del punto

42

Tensión del hilo de la aguja

42

Punto zig-zag

44

Puntada invisible

46

Costuras en escalera

48

Multipuntada zig-zag

50

Punto invisible elásticos

52
54

Selector de diseño

54

Ajuste longitud del punto

54

Selector anchura del punto

56

Selector posición de aguja

56

Balance de puntos flexibles

56

Punto recto elástico

58

Punto Ric-Rac

58

Punto de sobreorillado Inclinado

60

Punto nido de abeja

62

Sobrehilado

64
66
70
72
74

Desmontaje y montaje caja de bobina

74

Cambio de la bombilla

76

Limpieza de la máquina

78

Engrase de la máquina

80
82
84
87

Tabla de contenido

1. Conocimiento de su máquina

2. Preparación para coser

3. Punto recto

4. Punto zig-zag

5. Diseños de puntos flexibles

6. Ojales en cuatro tiempos
7. Costura con base libre
8. Costura con aguja doble
9. Cuidado de su máquina

Acesorios adicionales
Pegado de botones
Lista de verificaciones

4

Partes principales

4

Accesorios

6

Precauciones importantes

8

10

Manejo de la máquina

10

Selección y cambio de agujas

10

Cambio prensatelas

12

Cambio plancha de aguja

14

Colocación plancha cubre arrastre

14

Cómo quitar y poner la Base de
Extensión

14

Tabla de Tejido, Hilo y Aguja

17

Devanado de una bobina

19

Inserción de una bobina

20

Enhebrado de la máquina

23

Extracción hilo de la bobina

26
28

Selector anchura del punto

28

Selector posición de aguja

28

Selector longitud del punto

28

Botón puntada reversible

28

Ajuste tensión del hilo

30

Realización de una costura

32

Comienzo de una costura

34

Zurcido

36

Acolchoado

36

Inserción de una cremallera

38
40

Selector diseño del punto

40

Selector posición de aguja

40

Selector anchura del punto

40

Ajuste longitud del punto

42

Tensión del hilo de la aguja

42

Punto zig-zag

44

Puntada invisible

46

Costuras en escalera

48

Multipuntada zig-zag

50

Punto invisible elásticos

52
54

Selector de diseño

54

Ajuste longitud del punto

54

Selector anchura del punto

56

Selector posición de aguja

56

Balance de puntos flexibles

56

Punto recto elástico

58

Punto Ric-Rac

58

Punto de sobreorillado Inclinado

60

Punto nido de abeja

62

Sobrehilado

64
66
70
72
74

Desmontaje y montaje caja de bobina

74

Cambio de la bombilla

76

Limpieza de la máquina

78

Engrase de la máquina

80
82
84
87

Summary of Contents for HD-110

Page 1: ...ibro de Instrucciones Livret d Instructions Libro de Instrucciones 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 A B C D E A B C E D Part Number Pieza N Pi ce N 358121 006 Printed in Brazil Impreso en Brasil Imprim au Br sil E...

Page 2: ...de esta m quina de coser cuando lo estime necesario Una marca de f brica de The Singer Company Reproducci n 2004 Singer Sewing Machine Company Reservados todos los derechos mundialmente F licitations...

Page 3: ...est elle point e L aiguille est elle enti rement en place dans le pince aiguille L enfilage sup rieur et inf rieur sont ils corrects La machine est elle bien enfil e Le fil se d roule t il librement A...

Page 4: ...8 10 Operating the Machine 10 Choosing and Changing Needles 10 Changing P 12 Changing 14 Attaching the Feed Cover 14 Removing and Replacing the Extension Table 14 Fabric Thread and Needle Table 16 Wi...

Page 5: ...pied presseurs enclenchement direct 13 Comment changer les pieds presseurs 13 Comment changer la plaque aiguille 15 Mise en place du couvte griffe 15 Pour d gager le bras libre 15 Tableau des fils aig...

Page 6: ...Plancha de aguja 17 Sujetador aguja de posici n nica 18 Base de extensi n desmontable 19 Dial longitud del punto ojales en cuatro tiempos solamente para m quinas con 5 6 8 y 10 modelos de puntos 20 B...

Page 7: ...with the needle on the left side 3 To fasten stitching adjust width to and take three or four stitches Remove work draw threads to underside fasten and trim Recommended settings Note Pegado de botone...

Page 8: ...la versatilidad de su m quina La letra que observa al lado de la parte ilustrada est grabada en el accesorio y servir para asegurarle que ha seleccionado el accesorio adecuado para su prop sito 1 Pre...

Page 9: ...agujeros se utiliza para limpiar las reas de acceso dificil para engrasar la m quina 1 Prensatelas para costura en recto D y plancha de aguja C 2 Prensatelas para coser botones H 3 Escobilla limpiado...

Page 10: ...lint and dust Do not operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervi...

Page 11: ...tenga las aberturas de ventilaci n de la m quina y del controlador de la velocidad libres del ac mulo de hebras de telas y polvo No maneje la m quina cuando alguien se encuentre usando aerosol spray u...

Page 12: ...lectricista cualificado para instalar la toma de corriente adecuada No modifique de ninguna manera el enchufe Para poner la m quina en marcha y encender la luz presionar sobre la parte superior del in...

Page 13: ...a ser verificada peri dicamente por el servicio SINGER local o por un representante SINGER autorizado para evitar deterioros asas as as as asasas as as asasas asasasassa asas asasas asasasas asasasa a...

Page 14: ...t nea B D J L Su m quina viene con el prensatelas de uso general B Puede f cilmente cambiar dicho prensatelas por otro bajo las siguientes directrices Eleve la aguja a su posici n m s alta girando el...

Page 15: ...ntal gui ndola desde el extremo superior por debajo y detr s del extremo frontal de la cubierta superior Empuje la parte baja de la placa hacia arriba y hacia atr s hasta que se al nee con la cubierta...

Page 16: ...ostura y se coloca de la siguiente manera Eleve la aguja y el prensatelas Abra la plancha corredera Suba la plancha de aguja desde la esquina de la derecha y qu tela por debajo del prensatelas Para co...

Page 17: ...e plate see instruction on page 14 Insert bobbin and close slide plate To replace bobbin case Caring for your machine 9 2 1 1 1 Como quitar y poner la caja de bobina Para quitar la caja de bobina Prec...

Page 18: ...olyester 100 Polyester Mercerized Size 40 Heavy Duty Cotton wrapped Polyester 100 Polyester Mercerized Size 50 Nylon Fabric thread and needle table The needle and thread you choose will depend upon th...

Page 19: ...l deseado Posici n aguja Anchura punto Longitud punto 2 5 Prensatelas Uso general B Plancha aguja Uso general A Desconecte la m quina Inserte la aguja doble con el lado plano del tronco hacia atr s En...

Page 20: ...e left and remove it from spindle Trim thread end from top of bobbin Return hand wheel disc to sewing position by pressing on side opposite indent Votre couture sera simplifi e en utilisant le bras li...

Page 21: ...us il est facile de remplir une canette Confectionnez toujours la canette avant d enfiler la machine Appuyez sur la pentelure de d brayage 1 pour arr ter le mouvement de l aiguille Mettez en place la...

Page 22: ...k of the machine 4 While holding thread on outside close the slide plate allowing thread to extend through the slot between the slide plate and needle plate Follow directions for Raising Bobbin Thread...

Page 23: ...un m nimo de cuatro puntadas terminando en el punto 6 Levante el prensatelas y quite la prenda de la m quina Corte los extremos de los hilos Corte el ojal con cuidado abri ndolo con un descosedor o co...

Page 24: ...vre 3 Relevez l aiguille Tournez le s lecteur de longueur pour amener le symbole 2 face au point Brodez le point d arr t 4 quatre six points R glages recommand s tape 1 tape 2 22 67 Threading the mac...

Page 25: ...s 1 del prensatelas con la l nea de comienzo del ojal Gire el mando para ojales hacia el primer s mbolo 1 del ojal para realizar el primer tiempo Colocar la aguja en el tejido sobre el punto 2 girando...

Page 26: ...existent cet effet On recommande la 1 m thode pour les tissus fermes pour lesquels une valeur de couture de 6mm 1 4 pouce est suffisante On recommande la 2 m thode pour les tricots pais et tissus qui...

Page 27: ...ction jusqu ce que l aiguille soit dans sa position plus haute Baissez le pied presseur 10 Poussez doucement le levier de l enfileur automa tique vers le bas et passez le fil dans le guide conform men...

Page 28: ...Contin e con esta operaci n hasta que el hilo de la bobina salga a trav s de la plancha de aguja Tire suavemente del hilo de la aguja y sacar el hilo de la bobina en un lazo 3 Abra el lazo con los de...

Page 29: ...ir el tejido Anude los hilos de cada dos l neas de puntos para mantener el fruncido en su posici n Hilvane un refuerzo por el rev s del tejido Selecci n punto Nido de abeja D Posici n aguja Anchura pu...

Page 30: ...hacia un n mero m s alto El bot n de puntada reversible con el s mbolo est situado en el centro del selector de longitud del punto Para puntadas reversibles presione el bot n y ret ngalo La m quina c...

Page 31: ...ments trim the seam edge evenly to a 1 4 from the seam line basting Place trimmed seam under the foot so that the straight stitches fall on the basted seam line and zig zag stitches fall over the seam...

Page 32: ...o equilibrado Una tensi n correcta es importante porque un exceso o una falta de tensi n puede repercutir en las costuras o hacer fruncir el g nero Haga una prueba con el g nero y el hilo que piensa u...

Page 33: ...za Coloque el derecho del tejido debajo del prensatelas Baje el prensatelas y accione la m quina sujetando los extremos de los hilos mientras se producen las primeras puntadas Guie el tejido con suavi...

Page 34: ...y a mano son los medios simples de realizar costuras provisionales antes de coser a m quina Para hilvanar con alfileres inserte alfileres en la l nea de costura NUNCA coloque alfileres sobre el revers...

Page 35: ...producir un dise o de punto flexible el selector de anchura de patr n debe moverse desde la posici n de punto recto hacia cualquier de las otras posiciones Cuanto m s est a la derecha m s ancho se pr...

Page 36: ...rzar el final de una costura presione el bot n de costura reversible y de 3 4 puntadas hacia atr s Eleve la aguja y el prensatelas y quite el tejido tirando de este hacia atr s y a la izquierda Corte...

Page 37: ...ot symbols push in on the reverse stitch button Note 5 Flexi stitch patterns only for machines with 6 8 and 10 stitches Adem s de los puntos rectos y en zig zag su m quina puede producir una variedad...

Page 38: ...lchando una pieza grande cosa desde el centro del tejido hasta el borde exterior y gu e el tejido con las dos manos Acolchado Zurcido Acolchado Las partes desgastadas o rotas de las ropas de ni os y d...

Page 39: ...the fabric on both sides close to the stitching lines and remove Recommended Settings Recommended Settings 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 Punto invisible el sticos solamente para m quinas con 5 y 10 modelos de...

Page 40: ...nsatelas para cremalleras con el cual formar una l nea de puntadas uniformes y pr ximas a la cremallera Selecci n punto Punto recto A Posici n aguja Anchura punto Longitud punto 2 5 Prensatelas Cremal...

Page 41: ...es del desgarro e hilvane el lino en el rev s del tejido Coloque el desgarro con el lado del derecho hacia arriba debajo del prensatelas Cosa sobre la l nea de la rotura acortando la longitud del punt...

Page 42: ...a derecha la palanca del selector m s ancha ser la puntada Selector dise o del punto Posici n selector de aguja Selector anchura de puntada solamente para m quinas con 5 6 8 y 10 modelos de puntos Ant...

Page 43: ...quinas con 5 6 8 y 10 modelos de puntos Una costura en escalera realizada con la Puntada Invisible es funcional y decorativa al mismo tiempo Apropiada para tejidos el sticos y de punto ya que aporta e...

Page 44: ...proporcionar un punto de zig zag abierto Cuanto m s alto sea el n mero m s abiertas o m s separadas estar n las puntadas El rea entre 0 y 1 en el dial se utiliza para punto de realce que es una serie...

Page 45: ...ag justo sobre el doblez blando de la labor Ajuste el ancho del punto si fuese necesario Mientras cose gu e el borde del dobladillo en l nea recta y arrastre con suavidad el doblez blando contra la pa...

Page 46: ...Punto de realce Punto zig zag El punto de zig zag se utiliza para coser ribetes apliques monogramas o realizar puntos decorativos Selecci n punto Zig zag B Posici n aguja Anchura punto Longitud punto...

Reviews: