background image

16

A

A

B

INSERTING THE BOBBIN

1.  Raise the needle to its highest position by rotating the hand 

wheel toward you.

2.  Remove the bobbin cover plate by pushing the release 

button to the right while pushing the left corner of plate.

3.  Insert the bobbin making sure the bobbin rotates counter-

clockwise.

4.  Pull thread through the slot (A) and then to the left.

5.  With a finger held gently on top of the bobbin, pull thread 

through the slot (B) until you hear a clicking sound, and 

then leave about 6" (15 cm) of thread.

6.  Replace the bobbin cover plate onto the needle plate.

Summary of Contents for Futura CE-250

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES CE 250 CE 350 F 1...

Page 2: ...he sewing machine off 0 when making any adjustments in the needle area such as threading needle changing needle threading bobbin or changing presser foot etc 18 Always unplug sewing machine from the e...

Page 3: ...rcles effectuez la lubrification ou tout autre entretien mentionn dans le manuel d instructions 14 N ins rez ni ne laissez tomber aucun objet dans aucune ouverture 15 N utilisez pas en plein air 16 N...

Page 4: ...m quina Tener un cuidado especial con la aguja 14 Usar siempre la placa de agujas apropiada Una placa de agujas impropia puede producir la rotura de la aguja 15 No usar agujas despuntadas 16 No presio...

Page 5: ...making 62 67 Using buttonhole foot Procedure Corded buttonholes Manual buttonhole 68 69 3 PREPARATION FOR EMBROIDERY SEWING Before attaching embroidery unit 70 73 Attaching embroidery foot Inserting...

Page 6: ...utonni res avec ganse renforcees Boutonni re manuelle 68 69 3 PR PARATIFS POUR LA BRODERIE Avant de fixer l unit de broderie 70 73 Fixation du pied broderie Enfilage du fil de canette Enfilage du fil...

Page 7: ...Confecci n de ojales 62 67 Uso del pie de ojaladora Procedimiento Ojales con cord n Ojal manual 68 69 3 PREPARACION PARA BORDADO Antes de colocar la unidad de bordado 70 73 Colocando el pie de bordado...

Page 8: ...29 Thread cutter 30 Needle clamp screw 31 Foot release button 32 Presser foot 33 Feed dogs 34 Needle plate 35 Bobbin cover release button 36 Embroidery unit 37 Hoop securing screws with plastic screw...

Page 9: ...fourni avec votre machine quand vous voulez faire de la broderie 1 Gu a hilo 2 Gu a hilos 3 Control tensi n hilo 4 Cubierta frontal 5 Cortador de hilo 6 Base de extensi n caja de accesorios 7 Control...

Page 10: ...Bobbins 19 Scissors 20 Embroidery presser foot 21 Embroidery software CD FUTURA embroidery is a system of the machine and the software providing powerful options and capabilities In order to install...

Page 11: ...e cremalleras 10 Prensatelas para coser botones 11 Prensatelas de puntada invisible 12 Prensatelas de ojales 13 Pie prensatelas para coser en sat n 14 Red de bobina larga 15 Red de bobina corta 16 Gui...

Page 12: ...er el Interruptor de corriente luz de velocidad en OFF Power light switch OFF Interrupteur moteur lumi re OFF Interruptor corriente luz OFF Power light switch ON Interrupteur moteur lumi re ON Interru...

Page 13: ...don 1 et la prise murale 2 comme indiqu sur l illustration Connectez la fiche du rh ostat au connecteur de la machine 3 Lorsque vous utilisez uniquement la machine REMARQUE la machine ne fonctionnera...

Page 14: ...h the thread guide pole the removable thread guide and further threading path from the spool as illustrated Spool pin cap Couvre fil Tapa del pasador carrete Spool Bobine Carrete Spool pin Porte bobin...

Page 15: ...au travers du guide de la tige t lescopique ainsi que dans le guide de fil amovible pour ensuite suivre le chemin pour le reste de l enfilage PASADOR DE CARRETE VERTICAL para bobina de hilo grande 1 C...

Page 16: ...n 3 Push bobbin winder shaft to the far left position if it is not already there Place bobbin onto shaft with end of thread coming from top of bobbin Push bobbin winder shaft to the right until it cli...

Page 17: ...doit toujours rester gauche DEVANADO DE LA CANILLA 1 Coloque un carrete de hilo en el pasador de carrete y aseg relo con la tapa de pasador de carrete peque a Tire del hilo hacia afuera del carrete p...

Page 18: ...he right while pushing the left corner of plate 3 Insert the bobbin making sure the bobbin rotates counter clockwise 4 Pull thread through the slot A and then to the left 5 With a finger held gently o...

Page 19: ...e B jusqu au d clic sonore et ensuite laissez environ 15 cm de fil l arri re 6 Replacez le couvercle de canette sur la plaque aiguille ENHEBRADO DEL HILO DE LA CANILLA 1 Eleve la aguja hasta su posici...

Page 20: ...thread take up is visible C Thread the machine in the following order as illustrated Guide the thread through thread guide 1 and then pull it down along the groove Do a U turn around the inside of the...

Reviews: