background image

- 6 -

CÜHAZIN KULLANIMI

¥ BaÛlantõ veya Montajõn Nasõl YapõlacaÛõnõ Gšsterir Þema ile BaÛlantõ veya
Montajõn Kimin Tarafõndan YapõlacaÛõna (tŸketici, yetkili servis) ilißkin bilgiler

CihazÝnÝzla birlikte gelen aksesuarlarõ kolaylÝkla kendiniz takÝp •Ýkartabilirsiniz.
Olasõ bir arõza durumunda cihazõn i•ini a•mayõnõz.Aksi takdirde
cihaz garanti dõßõ kalacaktõr.

TAKMA

CihazÝ kullanmaya baßlamadan šnce cihazÝn nasÝl sškŸlŸp takÝlacaÛÝnÝ
šÛrenmeniz tavsiye edilir.

1.

 Cihaz geri takÝlmadan ya da sškŸlmeden šnce fißten •ekilmelidir.

2.

 Posa haznesini cihazÝn sol tarafÝndaki aÛzÝn altÝna yerleßtiriniz. SŸrahiyi

cihazÝn saÛ tarafÝndaki musluÛun altÝna yerleßtiriniz.

3.

 AtÝk haznesini ana gšvdenin Ÿzerine takÝnÝz ve filtre sŸzgecini yerine

oturtunuz.

4.

 Þeffaf Ÿst kapaÛÝ takÝnÝz ve kapatÝnÝz ve tokmaÛÝ besleme aÛzÝna sokunuz.

5.

 Emniyet kilitlerini Ÿst kapaÛa ge•irip yerine oturana kadar aßaÛÝ doÛru

bastÝrarak gšvde Ÿnitesini kilitleyiniz.

6.

 Emniyet kilitleri yerine dŸzgŸn bir ßekilde takÝlmadÝÛÝ takdirde katÝ meyve

sÝkacaÛÝ gŸvenlik nedeniyle •alÝßmayacaktÝr.

S…KME
1.

 TokmaÛÝ, posa haznesini ve sŸrahiyi •ÝkarÝnÝz.

2.

 †st gšvdeyi •Ýkarmak i•in her iki emniyet kilidini de alttan dÝßarÝ doÛru

•ekiniz. †st kapaÛÝ serbest bÝraktÝktan sonra yukarÝ kaldÝrÝnÝz.

3.

 Filtre sŸzgecini nazik•e yukarÝ •ekerek •ÝkarÝnÝz.

4.

 AtÝk haznesini kaldÝrÝnÝz.

KULLANIM TALÜMATI

1. 

CihazÝ yukarÝda a•Ýklanan ßekilde birleßtiriniz.

2.

 GŸ• kaynaÛÝna baÛlayÝnÝz.

3.

 TokmaÛÝ •ÝkarÝnÝz (yukarÝ doÛru kolaylÝkla •ÝkarÝlabilir).

4.

 SŸrahi ve posa haznesinin yerinde olduÛundan emin olunuz.

5.

 GŸ• dŸÛmesini dŸßŸk devir i•in 1 konumuna ve yŸksek devir i•in 2 konumuna

getirerek cihazÝ •alÝßtÝrÝnÝz.

Summary of Contents for SJ 3127

Page 1: ...SJ 3127 MEYVE SEBZE SIKACA I KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES AR HR DE UA RU...

Page 2: ...hysical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their saf...

Page 3: ...e ring 5 Upper body 6 Juice jug 7 Pulp Container 1 Poussoir 2 Couvercle sup rieur 3 Tamis de pressage 4 Anneau interm diaire 5 Bloc sup rieur 6 Carafe de jus de fruit 7 R servoir de pulpe 1 Aandrukhul...

Page 4: ...i ebilir AC 230V 50Hz 500W TEKN K ZELL KLER TECHNICAL SPECIFICATION DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE GEGEVENS Tehni cki Podaci 1 Potiskiva c 2 Gornji poklopac 3 Filter za cjed enje 4 Srednji prsten 5 Ku...

Page 5: ...mayan ar zal yere d r lm ya da hasarl cihaz kullanmaya kalk may n z nceleme onar m ya da elektriksel ya da mekanik ayarlama i lemi i in cihaz yetkili servis merkezine g t r n z g Tavsiye edilmeyen ak...

Page 6: ...ihaz s kmeden nce motorun tamamen durmu oldu undan emin olunuz Kat meyve s kaca al yorken a z ndan i eri parmak ya da herhangi bir cisim sokmaya kalk may n z S mak istedi iniz meyve sebze besleme a z...

Page 7: ...filtre s zgecini yerine oturtunuz 4 effaf st kapa tak n z ve kapat n z ve tokma besleme a z na sokunuz 5 Emniyet kilitlerini st kapa a ge irip yerine oturana kadar a a do ru bast rarak g vde nitesini...

Page 8: ...nin t r ne ve tazeli ine ba l d r Yaln zca yenilebilir meyveleri sebzeleri s k n z kivi gibi meyvelerin ilk nce soyulmalar gerekmektedir Besleme a z ndan i eri keskin cisimler sokmay n z Muz yap s ned...

Page 9: ...alar n bula k makinesinin st raf nda ya da elde y kanmas tavsiye edilir Motor g vdesi bula k makinesine sokulmamal d r Cihaz prize tak l de ilken taban n yumu ak nemli bir bez ya da s ngerle silerek...

Page 10: ...n ald n z yere geri g t r n G kablosu hasar rm se tehlikeleri nlemek i in cihaz reticisine iade edilmelidir Kendi kendinize tamir etmeye KALKI MAYIN u talimatlar izleyin 1 Dikkatlice tercihen orijinal...

Page 11: ...d before cleaning e Avoid contacting moving parts f Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance...

Page 12: ...so always use food pusher SPECIAL HELPFUL HINTS FOR THE BEST PERFORMANCE Do not put any fruit or vegetable in your juicer until power is turned on Remove large seed from fruits such as peach mango et...

Page 13: ...s 4 Lift of the Residue container Juicing 1 Assemble the machine as described above 2 Connect to mains supply 3 Remove the Juicer Stick it simply lifts out 4 Ensure the juicer and pulp containers are...

Page 14: ...all other parts except the motor housing in warm soapy water A mild detergent is recommended Rinse well and dry thoroughly The stainless steel receptacle and filter are dishwasher safe Never submerge...

Page 15: ...s se mettre en contact avec les pi ces mobiles f Ne tentez pas d utiliser l appareil si le c ble ou la fiche lectrique est d t rior e s il ne marche pas normalement s il est en panne s il est tomb par...

Page 16: ...N utilisez pas le tamis tournant si celui ci a t endommag D branchez l appareil avant de le nettoyer de le d monter ou d en retirer une pi ce Menez l appareil la position d arr t avant de le nettoyer...

Page 17: ...le bloc en appuyant vers le bas sur les loquets de s curit s jusqu ce qu ils s installent apr s les avoir fait pass sur le couvercle sup rieur 6 Pour des raisons de s curit la centrifugeuse ne foncti...

Page 18: ...us Allumer l alimentation et continuer presser 10 Remarques La quantit de jus pouvant tre obtenue d pend du genre et de la fraicheur des fruits l gumes Pressez seulement les fruits l gumes qui sont ma...

Page 19: ...N immergez jamais la semelle du moteur dans l eau ou dans tout autre liquide Ne tentez pas de pulv riser de l eau ou un autre liquide Nettoyez le filtre et le couteau en les tenant sous de l eau propr...

Page 20: ...er uit te halen e Raak geen onderdelen aan die in werking staan f Gebruik dit apparaat nooit als de kabel of stekker niet op een normale wijze werkt beschadigd of op de grond gevallen of defect is U d...

Page 21: ...onmaken demonteert of resten uithaalt Schakel uw apparaat uit voordat u het apparaat gaat schoonmaken demonteert of resten uithaalt De snijder is erg scherp daarom dient u altijd het aandrukhulpstuk t...

Page 22: ...zit zal het fruit perser om veiligheids redenen niet werken Demontage 1 Haal het aanduwhulpstuk pulpcontainer en de sapbeker eruit 2 Om het bovengedeelte eruit te halen dient u beide veiligheidsklemm...

Page 23: ...g Bananen is een fruit die u niet kunt persen met behulp van een fruitperser SCHOONMAAK Doe het apparaat uit en wacht tot de motor helemaal stopt Wees er zeker van dat uw handen droog zijn wanneer u d...

Page 24: ...IEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING PARTIE INT RIEURE AUTO NETTOYAGE Het water dat op de rasp komt kunt u van buitenaf naar binnen toe schoonmaken Nadat u alle delen heeft schoongemaakt kunt u de fruitper...

Page 25: ...lientes incluidas las cocinas tradicionales vitrocer micas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Si el colador est ha da ado no use este producto Si el cable de la energ a est da ado debe ser reemplazado por el...

Page 26: ...e montarlo o desmontarlo tiene que desenchufarlo de la toma de la corriente 2 Sit e el contenedor para la pulpa debajo de la boquilla de la parte izquierda del extractor del jugo Sit e la jarra para e...

Page 27: ...tano es una fruta que por ser como es no es recomendable para la extracci n de zumo LIMPIEZA Apague el aparato y espere a que el motor se pare completamente Desench felo de la toma de corriente pero...

Page 28: ...27...

Page 29: ...28...

Page 30: ...29...

Page 31: ...30...

Page 32: ...31 HRVATSKI...

Page 33: ...32 SIGURNOSNI NAPUTCI...

Page 34: ...33 RASTAVLJANJE...

Page 35: ...34 CI S CENJE...

Page 36: ...ene Zubeh re k nnen Gefahren wie Brandgefahr Stromschl gen oder Verletzungen auftreten h Verwenden Sie nicht im Freien i Lassen Sie das Kabel nicht ber die Tischkante oder Schanktische h ngen j Lassen...

Page 37: ...nnen Der Entsafter hat zwei verschiedene Geschwindigkeitsstufen Die hohe Geschwindigkeitsstufe ist f r harte Fr chte und Gem sen die niedrige Geschwindigkeitsstufe ist f r zarte Fr chte und Gem se wi...

Page 38: ...d Saftbeh lter eingesetzt sind 5 Starten Sie dass Ger t indem Sie 1 f r die niedrige Geschwindigkeit und 2 f r die hohe Geschwindigkeit einstellen 6 F hren Sie die Frucht Gem sest cke durch die Einf l...

Page 39: ...i Hand zu sp len Motorteil sollte nicht in die Sp lmaschine eingef hrt werden Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch oder Schwamm wobei es nicht angeschlossen ist Tauchen Sie die Motorsohle au...

Page 40: ...39...

Page 41: ...40...

Page 42: ...41...

Page 43: ...42...

Page 44: ...43 1 3127 02072013...

Page 45: ...44...

Page 46: ...45...

Page 47: ...46...

Page 48: ...47...

Page 49: ...48...

Page 50: ...49 No 1 3127 02072013...

Page 51: ...50...

Page 52: ...nin kullan m na tahsis etmek zorundad r 4 Mal n garanti s resi i erisinde gerek malzeme ve i ilik gerekse montaj hatalar ndan dolay ar zalanmas halinde i ilik masraf de i tirilen par a bedeli ya da ba...

Page 53: ...r n n fonksiyonlar n yerine getirebilmesi i in gereken yedek par a temin s resi SATICI F RMA nvan Adresi Tel Fax Fatura Tarihi ve No Teslim Tarihi ve Yeri mza ve Ka e Garanti Belge No 106118 SSHY Bel...

Page 54: ...z 5 Teknik servisteki i iniz bitti inde Yetkili Servis Hizmet Fi i almay unutmay n z Alaca n z bu Hizmet Fi i ileride r n n zde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sa layacakt r www si...

Page 55: ...F Lee May Building 788 790 Nathan Road Mongkok Kowloon HK UYGUNLUK BEYANI CE Intertek Testing Services Shenzhen Ltd Guangzhou Branch Block E No 7 2 Guangdong Software Science Park Caipin Road Guangzh...

Reviews: