background image

FR

IT

EN

DE

Technische Daten

Caractéristiques techniques

Specifiche tecniche

Technical Specification

Empfohlener Betriebsdruck

Pression de service conseillée

Pressione di funzionamento consigliata

Advised operating pressure

2 - 4 bar

Maximaler Betriebsdruck

Pression de service maximale

Pressione di funzionamento massima

Maximum operating pressure

5 bar

Wassertemperatur

Température de l’eau

Temperatura dell’acqua

Water temperature

max. 80 °C

Empfohlene Warmwassertemperatur

Température de l’eau chaude conseillée

Temperatura consigliata per l’acqua calda

Advised temperature of hot water

65 °C

Gleicher Druck für Kalt- und 

Warmwasser wird empfohlen!

Une égalité des pressions 

«chaude-froide» est recommandée! 

Si raccomanda di mantenere uguali 

le pressioni «calda-fredda»!

Equal “hot/cold” water pres-

sure is recommended!

3

DE/FR/IT/EN

Art.-Nr. 770630/31

Art.-Nr. 770632/33

Abmessungen

Dimensions

Dimensioni

Dimensions

Summary of Contents for 770620/21

Page 1: ...niquement assur es en cas de montage conforme au mode d emploi effectu par un sp cialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales IT Le presenti istruzioni devono essere consegnate al...

Page 2: ...e d emploi effectu par un sp cialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales IT Le presenti istruzioni devono essere consegnate all utilizzatore Garanzia responsabilit assicurate sol...

Page 3: ...bar Wassertemperatur Temp rature de l eau Temperatura dell acqua Water temperature max 80 C Empfohlene Warmwassertemperatur Temp rature de l eau chaude conseill e Temperatura consigliata per l acqua c...

Page 4: ...s Dur e 10 60 s r glable R glage usine 30 s Pression dynamique recommand e 2 4 bar Pression de service max 5 bar Dati tecnici Durata erogazione 10 60 s regolabile Impostazione di fabbrica 30 s Pressio...

Page 5: ...ng max 80 C Empfohlene Warmwasser temperatur 65 C Caract ristiques techniques Dur e 10 40 s r glable R glage usine 30 s Pression dynamique recommand e 2 4 bar Pression de service max 5 bar Temp rature...

Page 6: ...ar Pressure bar Druckverlustkurve Temperaturw hlerstellung 38 C Courbe de perte de pression position du s lecteur de temp rature 38 C Curva perdita di pressione posizione selettore temperatura 38 C Pr...

Page 7: ...de douche 2 Servovanne pneumatique 3 Filtre 4 Vanne d arr t 5 Temporisateur 6 Poussoir pneumatique 7 Distributeur 8 Arriv e d eau sur site Legenda 1 Soffione 2 Servovalvola pneumatica 3 Filtro 4 Valv...

Page 8: ...s Raccordement Attacco Connection Bohrbild Sch ma de per age Schema di foratura Drilling pattern Einbausituation Situation de montage Situazione di montaggio Installation situation 7 70620 G 1 2 B D 7...

Page 9: ...5 0 min 23 32 60 5h 30 1h 20 30 8 20 0 10 32 50 10 20 50 68 20 max 40 68 max 104 C C C 40 NM 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 9 DE FR IT EN Bohrplan Einbauvorbereitung Plan de per age Pr paration Schema di foratu...

Page 10: ...ng Pneumatisches Ventil Elimination des pertubations Vanne pneumatique Difetti di funzionamento Valvola pneumatica Trouble shooting Pneumatic valve FR DE IT EN Difetto Errore Soluzioni Gocciola 1 Puli...

Page 11: ...r ne r gule pas Pression en ligne diff rente Robinet d arr t ferm filtre encrass Cartouche d fectueuse V rifier la pression en ligne Contr ler les robinets d arr t Remplacer la cartouche DE FR Difetto...

Page 12: ...on Scheuermitteln oder L sungsmitteln die die Oberfl che besch digen Sch den die durch unsachgem s se Behandlung durch den Benutzer entstehen entziehen sich unserer Garantieleistung FR Cette surface e...

Reviews: