background image

38

Q: I want to install customized liquid cooling system, do you have any recommendations?

A: If you are thinking about installing a triple 120mm radiator, we highly recommend a dual 180mm radiator such as the “Magicool Dual 180” instead.  

    Although both types of radiators have the same length, the dual 180mm radiator has approximately 50% larger surface area for much higher 

    performance potential.

F: Ich möchte ein angepasstes Flüssigkeitskühlsystem installieren. Gibt es diesbezüglich irgendwelche Empfehlungen?

A: Wir empfehlen Ihnen anstelle der Installation eines dreifachen 120 mm Kühlers die Verwendung eines zweifachen 180 mm Kühlers, beispielsweise 

    “Magicool Dual 180”. Obwohl beide Kühlertypen etwa die gleiche Länge haben, verfügt der zweifache 180mm Kühler über eine um etwa 50% 

    größere Oberfläche und bietet so eine viel höhere Kühlleistung.

P: Quiero instalar un sistema de refrigeración líquida personalizado, ¿tiene recomendaciones?

R: Si está pensando en instalar un radiador triple de 120mm, le recomendamos encarecidamente en su lugar un radiador dual de 180mm como el 

     “Magicool Dual 180”. Aunque ambos tipos de radiadores tienen la misma longitud, el radiador dual de 180mm tiene aproximadamente una 

     superficie un 50% más grande para un mayor potencial de rendimiento.

D: Voglio installare un sistema personalizzato di raffreddamento a liquido, ci sono delle raccomandazioni?

R: Se si sta pensando di installare una radiatore con ventole da 120 mm, si raccomanda vivamente di installare invece un radiatore con due ventole 

    da 180 mm, come “Magicool Dual 180”. Sebbene entrambi i tipi di radiatore abbiano la stessa lunghezza, il radiatore con due ventole da 180 mm 

    ha una superficie più grande di circa il 50 % per un potenziare di prestazioni di gran lunga maggiore.

В

Я

 

хочу

 

установить

 

заказную

 

систему

 

жидкостного

 

охлаждения

какие

 

рекомендации

 

вы

 

можете

 

предложить

?

О

Если

 

вы

 

намерены

 

установить

 

тройной

 120-

мм

 

радиатор

мы

 

настоятельно

 

рекомендуем

 

вместо

 

него

 

установить

 

двойной

 180-

мм

 

     

радиатор

 

типа

 "Magicool Dual 180". 

Хотя

 

оба

 

типа

 

радиаторов

 

имеют

 

одинаковую

 

длину

зона

 

поверхности

 

двойного

 180-

мм

 

радиатора

 

     

приблизительно

 

на

 50% 

больше

что

 

обеспечивает

 

улучшенные

 

рабочие

 

характеристики

.

Q: 我需要安裝DIY水冷,有沒有什麼建議?
A: 如果您考慮在前方安裝一個3X120風扇規格的水冷排,我們建議您可以考慮Magicool Dual 180 Radiator。雖然長度一樣,但是從面積算上來2X180
   水冷排比3X120多了足足有50%,可以提供更大的冷卻效能。

Q: Je souhaite installer un système de refroidissement liquide personnalisé, avez-vous des recommandations ?

R: Si vous pensez installer un triple radiateur de 120mm, nous vous recommandons fortement d'utiliser un double radiateur de 180mm comme le 

     “Magicool Dual 180” à la place. Bien que les deux types de radiateurs sont de même longueur, le double radiateur de 180mm a environ 50% plus 

     de surface pour des meilleures performances.

Q: 我需要安装DIY水冷,有没有什么建议?
A: 如果您考虑在前方安装一个3X120风扇规格的水冷排,我们建议您可以考虑Magicool Dual 180 Radiator。虽然长度一样,但是从面积算上来2X180
   水冷排比3X120多了足足有50%,可以提供更大的冷却效能。

Q: カスタム化された液冷システムをインストールしたいのですが、何かお勧めがありますか?
A: 3つの120mmラジエターを取り付けることを考慮されているのであれば、代わりに「Magicool Dual 180」のようなデュアル180mmラジエターの
   設置を強くお勧めします。双方のタイプのラジエターは同じ長さですが、デュアル180mmラジエターは約50%大きな表面積があり、より大きな
   潜在性能を有します。

Q: 사용자 지정 수냉 시스템을 설치하려고 합니다. 권장할 만한 사항이 있습니까?
A: 트리플 120mm 라디에이터 설치를 고려하고 있는 경우 트리플 대신 “Magicool Dual 180”과 같이 듀얼 180mm 라디에이터를 적극 
   권장합니다. 두 가지 유형의 라디에이터 모두 길이가 동일하지만 듀얼 180mm 라디에이터의 경우 면적이 약 50% 정도 넓어 성능이 훨씬 
   높을 가능성이 있습니다.

Summary of Contents for RAVEN RV05

Page 1: ...RV05...

Page 2: ......

Page 3: ...when upgrading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at Installation and system optimization guide Instroduction Specification Disassem...

Page 4: ...iciency due to fixed length of the motherboard in rotated orientation The elimination of 5 25 bays solves this issue naturally and enables RV05 to be even more balanced in terms of design than if the...

Page 5: ...EWS STANDOFF SCREWS MOTHERBOARD STABDOFF SECURE MOTHERBOARD AND PSU SECURE 2 5 HDD SECURE SLIM SLOT LOADING OPTICAL DRIVE CONTAINS PARTS SECURE 3 5 HDD PICTURE ITEM PURPOSE RIGHT SIDE PANEL TOP COVER...

Page 6: ...3 Disassemble Chart...

Page 7: ...tenez enfonc le levier cach puis tirez vers le haut pour retirer les panneaux lat raux Presione y aguante la palanca oculta luego tire hacia arriba para retirar los paneles laterales Tenere premuta la...

Page 8: ...arcasa para dispositivos de 3 5 Installazione dell alimentatore nel case Se l alimentatore pi lungo di 160 mm rimuovere il cage unit 3 5 Install power supply into the case If power supply is longer th...

Page 9: ...e en los agujeros de montaje correspondientes luego instale la placa base Inserire nei corrispondenti fori di fissaggio i distanziatori come richiesto dalla scheda madre quindi installare la scheda ma...

Page 10: ...nstallare nel cage l unit ottica slim con caricamento a slot Install slim slot loading optical drive into the cage Montieren Sie dann den Rahmen wieder im PC Geh use R installez l ensemble de la cage...

Page 11: ...fissando ciascuna unit con una vite ad alette Insert 3 5 drives into the drive cage if needed secure each drive with a thumb screw 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 Montieren Sie die 2 5 Laufwerke hinter der Mothe...

Page 12: ...ect all cables and wires Bringen Sie die Seitenteile wieder an R installez les panneaux lat raux sur le ch ssis Reinstale los paneles laterales de nuevo en la carcasa Reinstallare sul case i pannelli...

Page 13: ...ation ist damit beendet R installez le panneau sup rieur pour terminer l installation Reinstale el panel superior para completar la instalaci n Reinstallare il pannello superiore per completare l inst...

Page 14: ...nnecteurs du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deux s...

Page 15: ...connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compatible avec diff...

Page 16: ......

Page 17: ...tezza del dissipatore di calore CPU di 162 millimetri con uno spazio libero di 13 mm sopra il bordo superiore della scheda madre 162 13 Cooler 162mm Cooler 13mm Cooler 162mm Cooler 13mm CPU 13mm 162mm...

Page 18: ...nte de alimentaci n ser de 160mm B Recomendaci n de la longitud del cable de la fuente de alimentaci n A continuaci n se encuentra la longitud de cable recomendada para placas base ATX Si los cables n...

Page 19: ...odular PSU with a depth of 140mm route the CPU 8 4 Pin through the indicated hole first PP07 extension cables can be used if the cable is not long enough Bei Einsatz eines nicht modularen Netzteils mi...

Page 20: ...oro indicato i pin 8 4 della CPU Se il cavo non sufficientemente lungo possono essere usati cavi di prolunga PP07 140 8 4 PP07 140mm CPU 8 4 Pin PP07 140mm CPU 8 4 Pin PP07 140mm PSU CPU 8 4 PP07 140m...

Page 21: ...mm 12 7mm 82 8mm 25 4mm 16mm 102 6mm 11 3mm 9 7mm 25 4mm 16mm 82 8mm 2 3mm 36 71mm 129mm 2 9mm 2 5mm 3mm 10 1mm 1mm 128mm 122 5mm 82 8mm 16mm 82 8mm 144 3mm 14 9mm RV05 support only slim slot loading...

Page 22: ...reit sind komfortabel im RV05 unterbringen k nnen B Abbildung Hochmoderne Motherboards von SSI CEB Servern und Arbeitsrechnern ben tigen keine L cher zur CPU K hlermontage am Motherboard Einschub mehr...

Page 23: ...e o EVGA X58 SLI Classified che sono larghe fino a 10 6 pollici possono stare comodamente dentro a RV05 B Illustrazione Nuove generazioni di schede madre per server SSI CEB o per workstation non richi...

Page 24: ...wir ihre Ma e anhand der folgenden Hinweise zu pr fen A Bereich um den oberen 120 mm L fter B Bereich am Boden wenn drei 120 mm L fter installiert sind C Bereich am Boden wenn zwei 140 mm L fter insta...

Page 25: ...dos ventiladores de 140mm D Zona alrededor del inferior si se montan dos ventiladores de 180mm Il pannello inferiore di RV05 supporta l installazione di ventole del radiatore nello specifico 2 da 180...

Page 26: ...tilador de la CPU empuje el aire hacia arriba para ayudar al flujo de aire general de la RV05 Se scegliete un dissipatore a torre assicuratevi che il flusso d aria della ventola sia disposto verso l a...

Page 27: ...gan la salido de aire del ventilador hacia el z calo trasero esto le asegurar un flujo de aire suave y eficiente dentro de la RV05 para as conseguir una capacidad de refrigeraci n m xima Quando scegli...

Page 28: ...organiser votre c blage Por favor consulte los diagramas siguientes Existen muchas bridas para cables tras la bandeja de la placa base que puede utilizar para organizar los cables Fare riferimento all...

Page 29: ...ntilador de 180mm L indica estado de baja velocidad y H indica estado de alta velocidad La velocit delle ventole Air Penetrator di RV05 pu essere regolata tra 600 rpm 900 rpm e 1200 rpm Le velocit son...

Page 30: ...ciones el dise o de concentraci n de aire del ventilador Air Penetrator es el m s ptimo para usar en la RV05 SilverStone offre tre ventole da 180 mm al dettaglio per l aggiornamento o la sostituzione...

Page 31: ...ntes del interior de la carcasa Para mantener la excelente capacidad de refrigeraci n de la RV05 en a os venideros le recomendamos que limpie con regularidad todos los filtros de los ventiladores cada...

Page 32: ...rimosso tirandolo all indietro dal pannello frontale inferiore Main filter can be removed by pulling it rearward from the front lower panel Der Netzteilfilter ist magnetisch und kann somit einfach ent...

Page 33: ...tp www silverstonetek com wheretobuy_all php Per acquistare un filtro della ventola al dettaglio per la sostituzione in caso di perdita danni o semplicemente uno di riserva possibile cercare sul nostr...

Page 34: ...annelli laterali B Rimuovere il filtro principale A Remove both side panels B Remove main filter A B A B A B A B A B A B 2 Fan removal guide L sen Sie die Befestigungsschrauben des L fters nehmen Sie...

Page 35: ...a Utilizzando un piccolo cacciavite allentare le viti che fissano gli interruttori di velocit per rimuoverli dal case Using a smaller screw driver release screws holding the speeds switches to remove...

Page 36: ...da 120 mm o 140 mm Il pannello inferiore ha fori di montaggio progettati per ventole da 120 mm o 140 mm eseguire l installazione di conseguenza Downgrade to 120mm or 140mm fans The bottom panel has m...

Page 37: ...quilibrio entre refrigeraci n y sonoridad instalar un ventilador directamente en el disipador de la CPU suele ser m s efectivo que instalar un ventilador de salida en la carcasa D Se possiedo un dissi...

Page 38: ...en la zona superior para ventiladores de 120mm Si tiene un refrigerador m s grande le recomendamos instalarlo en el panel inferior D Ho un dispositivo di raffreddamento a liquido tutto in uno dove dev...

Page 39: ...ola mentre il computer acceso R S ma per ridurre le possibilit che corpi estranei tocchino e danneggino le ventole in funzione mentre il sistema acceso si raccomanda di eseguire rapidamente l operazio...

Page 40: ...or de velocidad del ventilador f sico del RV05 en alto para un voltaje de inicio menor y un rango de control m s amplio Si los ventiladores todav a no giran por favor contacte con su distribuidor con...

Page 41: ...de radiadores tienen la misma longitud el radiador dual de 180mm tiene aproximadamente una superficie un 50 m s grande para un mayor potencial de rendimiento D Voglio installare un sistema personalizz...

Page 42: ...he warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase o...

Page 43: ......

Page 44: ...G11221470...

Reviews: