background image

07

07

Install graphic card and expansion cards as needed

Instale la tarjeta gráfica y la tarjeta de expansión como se requiere.

Setzen Sie Grafikkarte und Erweiterungskarte, wenn benoetigt, ein

Installez la carte graphique et les cartes d'extension selon vos besoins

Installare la card grafica e la expansion card come richiesto  

Установите

 

графическую

 

карту

 

и

 

карты

 

расширения

.

必要なグラフィックスカードおよび拡張カードをインストールします。

그래픽카드나

 

기타

 

필요한

 

확장카드

 

등을

 

설치하십시요

.

08

Install your power supply as shown with the included screws. (Power supply can 

be installed in either direction depending on thermal requirements)

Instale la fuente de alimentación como se muestra con los tornillos incluidos (la 

fuente de alimentación puede ser instalada en ambas las direcciones según los 

requisitos de refrigeración).

Bringen Sie das Netzteil mit den enthaltenen Schrauben wie gezeigt an. (Sie koennen 

das Netzteil in zwei verschiedene Richtungen einbauen, um die Kuehlung an Ihre 

verwendeten Komponenten anzupassen)

Installez votre alimentation comme montré avec les vis fournies. (L'alimentaion 

peut être installé dans n'importe quel sens selon les contraintes thermiques)

Installare l’alimentatore come mostrato con le viti incluse.(l’alimentatore può 

essere installato in entrambi i sensi a seconda dei requisiti termici).

Установите

 

блок

 

питания

как

 

показано

 

на

 

рисунке

и

 

закрепите

 

его

 

прилагающимися

 

шурупами

. (

Блок

 

питания

 

может

 

быть

 

ориентирован

 

в

 

любом

 

направлении

 

в

 

заисимости

 

от

 

требований

 

к

 

охлаждению

).

電源を図のように付属のネジで固定します。
(電源は冷却方法に合わせてどちらの向きでも取り付け可能です)

파워서플라이를

 

그림과

 

같이

 

나사를

 

이용하여

 

설치하십시요

. (

파워

 

서플라이는

 

냉각팬의

 

위치

 

혹은

 

방법에

 

따라

 2

가지

 

방향으로

 

설치

 

가능합니다

. )

09

Secure hard drives into the hard drive cage (picture 4) with the included screws 

and vibration dampening pads

Sujete los discos duros en sus caja (foto 4) con los tornillos incluidos y las placas 

anti-vibración

Befestigen Sie die Festplatte mit den enthaltenen Schrauben und 

Vibrationsdaemmungspolstern im Festplattenkaefig (Bild 4)

Fixez les disques durs dans leur casier(image 4) avec les vis et les fixations anti 

vibrations fournies

Fissare gli hard disk nel loro box (foto 4) con le viti incluse ed i cuscinetti 

anti-vibrazione.

С

 

помощью

 

шурупов

 

и

 

антивибрационных

 

подкладок

входящих

 

в

 

комплект

 

поставки

закрепите

 

жесткие

 

диски

 

в

 

корзине

 

для

 

жесткого

 

диска

 (

рисунок

 4).

ハードディスクドライブをハードディスクドライブケージに付属のネジと防振パ
ッドで取り付けます(図4)

하드디스크를

 

하드드라이브

 

케이지

(

그림

 4)

 

동봉된

 

나사와

 

진동방지

 

패드를

 

이용해

 

고정시키십시요

.

I

nstallation Guide

請依需求安裝顯示卡與擴充卡

請依圖示安裝電源供應器 (電源供應器可依據散熱需求正反方向安裝)

將硬碟裝入硬碟架(圖四)中,並以內附螺絲與避震墊鎖固

Summary of Contents for CW03

Page 1: ...een of its size This specification allows CW03 s to be used in conjunction with any full HD television on the market Supplementing the LCD is an advanced touch panel capable of digital pen function di...

Page 2: ...03 Remote control CDs...

Page 3: ...CAN CONVERT INTO 3 5 DOCKING BAY System remote MOTHERBOARD STANDS SCREWS SCREWS SCREWS WASHER VIBRATION DAMPENING PAD IR remote to power on off Convert 3pin fan to 4 pin For placing to rack mount cab...

Page 4: ...e screws and the upper optical drive bracket Destornille los tres tornillos y saque la abrazadera del disco ptico superior Loesen Sie die drei Schrauben am oberen Rahmen des optischen Laufwerks Retire...

Page 5: ...equiere Befestigen und sichern Sie die Abstandsbolzen am Motherboardboden wie verlangt Vissez et fixez les plots sur le support de la carte m re selon vos besoins Avvitare e fissare i distanziatori su...

Page 6: ...in zwei verschiedene Richtungen einbauen um die Kuehlung an Ihre verwendeten Komponenten anzupassen Installez votre alimentation comme montr avec les vis fournies L alimentaion peut tre install dans...

Page 7: ...are le viti quindi il pannello e l alloggiamento docking bay da 5 25 come mostrato 5 25 5 25 5 25 11 Place the optical drive and docking bay in correct position of main optical drive bracket and then...

Page 8: ...o nel supporto del disco ottico superiore e fissarlo con le viti incluse 14 Reinstall the upper optical drive bracket into the chassis and secure it Reinstale la abrazadera del disco ptico superior en...

Page 9: ...l cran tactile peut tre plac sur le dessus du panneau frontal La digital pen del touch screen pu essere collocata sul pannello frontale 18 10 Installation Guide Make sure all necessary cables and wir...

Page 10: ...7 1 0 VP P FV 50 75HZ 1920 1200 60HZ MAX 15 PIN MINI D SUB DC IN DC TO HEAD AC 100 240V 50 60H UNIVERSAL 36W MAX 32 F TO 104 F 0 C TO 40 C 10 90 NON CONDENSING POWER SOFT MANUAL DOWN UP AUTO IMAGE AD...

Page 11: ...controller s code version 6 Interface Touch controller s communication interface It can be USB or RS232 7 Display This controller is reporting the mouse point to system display number 8 4 pts calibrat...

Page 12: ...ade touch device to not report any point user must use mouse to return the others to work properly 2 Right click settings Our touch solution can generate right click in two ways I Auto right click If...

Page 13: ...e mouse HID can work on any windows series versions So the touch device is default on the mouse HID mode 3 System tools The search Rs232 device button is used for search our none plug and play RS232 d...

Page 14: ...lation Guide D SUB 15P M M CABLE USB CABLE IR receiver connection 4 PIN DC POWER CABLE FRONT PANEL CONTROL CABLE Touch LCD Hardeare Installation For hardware installation please connect each cables as...

Page 15: ...Extended Desktop 3 Set screen resolution of secondary monitor as 800 600 4 Set refresh rate of secondary monitor as 60Hz After you finish the dual monitor setting as like above please install the iMON...

Page 16: ...de IF Touch LCD s resolution is not 800 600 warning window pops up and advises you to change resolution to 800 600 60Hz 5 Unless secondary display is enabled below warning window will be shown User ca...

Page 17: ...the Feature of FrontView SoundGraph Inc provide FrontView for Touch LCD from Feb of 2007 This new Graphical User Interface is designed for top level HTPC product on the market Various system and medi...

Page 18: ...ol Buttons Playback Pause Stop Next Prev and so on as left 3 When iMEDIAN Media Center or WinAmp plays media files FrontView automatically changes to the Media Display Mode It will show the various me...

Page 19: ...20 D Warranty Information T W Warranty period is region specific please contact your reseller or SilverStone authorized distributor for more information...

Reviews: